Она, надев шелковое нижнее белье, плотно прикрывающее важные части тела, повернулась спиной к Чэнь Кайчжи. Но даже это крошечное белье не могло скрыть обнаженную кожу. Она поспешно подошла к вешалке, нашла одежду, переоделась и торопливо подошла к бронзовому зеркалу, стараясь нанести пудру и румяна.
При мысли о мужчине за спиной ушки девушки покраснели от смущения. Когда она, наконец, привела одежду в порядок, на ее очаровательном лице появилось выражение легкого гнева.
— Двоюродный брат, входи, ты гость. — Девушка, прикусив губу, с сомнением посмотрела на Чэнь Кайчжи: — Я не знаю, как ты сюда попал. В любом случае, если нас застанут, моя репутация будет уничтожена. Ты... ты через окно... — Она инстинктивно посмотрела на окно, но оно было плотно закрыто. Она невольно подумала: "Неужели он с неба свалился?"
Дверь, казалось, вот-вот откроется. Служанка снаружи, в конце концов, не смогла противостоять "двоюродному брату". Затем луч утреннего света пролился в комнату через щель в двери.
Щель становилась все больше, и "двоюродный брат" почти ворвался внутрь. У него было лицо, гладкое, как нефрит, – типичный образ молодого господина из древних сериалов.
Двоюродный брат поднял глаза и увидел, что его двоюродная сестра грациозно сидит на тахте, поправляя облачные виски. Ее прекрасное лицо излучало легкую улыбку, а губы были слегка приподняты, демонстрируя ее красоту.
Двоюродный брат, казалось, вздохнул с облегчением и уже собирался улыбнуться, как краем глаза заметил Чэнь Кайчжи, коротко стриженного и одетого в странный наряд, который сидел, выпрямившись, на маленькой парчовой табуретке у тахты.
Этот парень, надо сказать, довольно симпатичный, с серьезным лицом, которое совершенно не вязалось с обстановкой будуара. На его лице было написано: "Не смотри на меня, я тут просто мимо проходил".
Двоюродный брат внезапно что-то осознал, пришел в ярость, схватился за сердце и издал неистовый рев: — Двоюродная сестра... он... кто он... Двоюродная сестра, что это за негодяй?!
Значит, я стал негодяем?
Черт возьми, это уже слишком!
Чэнь Кайчжи немного разозлился. Неважно, какие игры они затеяли, но нельзя же оскорблять людей! Оскорблять – это нехорошо.
Выражение лица двоюродного брата было очень преувеличенным, он выглядел так, словно умирал от горя, и пронзительно кричал: — Сюда, сюда!
Внезапно снаружи послышались торопливые шаги.
Чэнь Кайчжи увидел, что приближаются шесть или семь человек в синих одеждах и маленьких шапках, все они выглядели подобострастно. Он удивился: "У них еще и помощники есть?"
Он перевел взгляд и заметил, что девушка, хоть и старалась сохранять спокойствие, выглядела обеспокоенной и не знала, что делать.
Двоюродный брат сердито сказал: — Говори, кто ты такой! Объяснись! Вы... вы... — Говоря это, он скрежетал зубами.
Только теперь Чэнь Кайчжи почувствовал приближение огромной опасности. Судя по всему, этот двоюродный брат способен на убийство.
Нет, нужно немедленно выбираться из этой ситуации. Этот двоюродный брат, кажется, вот-вот сойдет с ума.
Ревнивые мужчины ужасны. Однако... ревновать двоюродную сестру – это немного странно. Хм, негодяй!
Мысленно выругавшись, Чэнь Кайчжи встал с парчовой табуретки и нацепил свою фирменную улыбку, которая так нравилась клиентам. Улыбка была искренней. Затем он протянул руку и сказал: — О, меня зовут Чэнь Кайчжи, здравствуйте.
Нужно быть вежливым и не показывать страха. Если покажешь страх, значит, действительно что-то скрываешь.
Двоюродный брат, стиснув зубы, холодно усмехнулся: — Кто ты такой? Знаешь ли ты, чье это поместье? Какой же ты наглец! Веришь ли ты, что я сейчас же доложу тетушке, и тебя забьют до смерти?
Чэнь Кайчжи улыбнулся. Многолетний опыт общения с людьми подсказывал: чем больше ты нервничаешь, тем больше нужно улыбаться. И эта улыбка должна быть сдержанной, не преувеличенной, небрежной, как будто исходящей из глубины души.
И в этот момент Чэнь Кайчжи, наконец, начал осматривать этот будуар.
Обстановка здесь была очень изысканной. На южной стене висела картина с красавицей, на столике у окна стояла девятиструнная цитра, на стене был закреплен подсвечник с оловянным подсвечником, масло в котором уже выгорело. В глубине комнаты стояла кровать с ограждением с трех сторон, красный полог был поднят и закреплен по бокам. Девушка сидела, ссутулившись, на краю кровати.
На самом деле, ее смущенный вид был довольно милым. О, взгляд Чэнь Кайчжи упал на ее пальцы. На них были мозоли. Вспомнив про девятиструнную цитру, Чэнь Кайчжи понял: девушка – любительница музыки.
Видя, что двоюродный брат вот-вот взорвется от гнева, Чэнь Кайчжи с невозмутимым видом заявил: — Я – учитель музыки, которого она пригласила.
— Чт... что... учитель музыки... ты имеешь в виду, музыкант? — Двоюродный брат не унимался, словно ни на йоту не верил в чушь Чэнь Кайчжи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|