Глава 11: Вершина бесстыдства (Часть 2)

Чэнь Кайчжи поднял голову и, расправив плечи, с еще большей уверенностью, чем Чжан Жуюй, заявил: — Оба эти поступка — проявления бесстыдства. Все бесстыжие негодяи мира попадают в одну из этих категорий. Человеческая природа изначально добра, поэтому тех, кто вредит другим, не получая от этого никакой выгоды, очень мало. Такие люди обычно чрезвычайно коварны и не заслуживают прощения. С ними нужно бороться с помощью закона, чтобы они не смели переступать черту.

— Но еще страшнее те, кто относится ко второй категории. Весь мир движим выгодой. В этом мире постоянно возникают конфликты интересов, поэтому всегда найдутся бесстыжие негодяи, которые вредят другим ради собственной выгоды. Ради мелкой наживы они ведут себя непостоянно, меняют свое мнение в зависимости от ситуации, двуличны и льстивы. Более того, некоторые из них вредят стране и народу.

Чэнь Кайчжи, словно одержимый святым, провозгласил громовым голосом: — Против таких людей, которые вредят другим ради собственной выгоды, необходимо применять воспитание. Читая книги, человек познает этикет, справедливость и стыд. Обучая людей мудрости святых, можно искоренить подобные явления. Это и есть обязанность учителя нашего уезда. А господин Фан, обучая и воспитывая учеников, передавая знания и разрешая сомнения, является таким прекрасным учителем. Только благодаря таким наставникам люди могут научиться отличать хорошее от плохого и избавиться от бесстыжих помыслов.

Даже сам Чэнь Кайчжи почувствовал, что эта лесть немного чрезмерна.

«Куй железо, пока горячо!» — подумал он.

Пока все еще были в шоке от столь наглядной демонстрации бесстыдства и не могли оправиться от длинной речи Чэнь Кайчжи, он сложил руки и низко поклонился господину Фану: — Ученик Чэнь Кайчжи не смог достойно ответить на вопрос и выставил себя на посмешище перед учителем. Я давно восхищаюсь вами, господин, и боюсь однажды сбиться с пути истинного и стать бесстыдным негодяем. Сегодня, встретив вас, я хочу стать вашим учеником. Если вы не сочтете меня глупым, для меня это будет величайшая честь!

Затем… наступила тишина.

Гробовая тишина.

Лицо двоюродного брата стало цвета бараньей печени. Где теперь его прежняя элегантность и непринужденность? Сначала Чэнь Кайчжи наглядно продемонстрировал, что такое настоящий бесстыжий негодяй, а затем беззастенчиво расхвалил господина Фана. Это было безупречно и поистине великолепно.

Всем было очевидно, что ответ Чэнь Кайчжи был гораздо глубже.

Господин Фан выглядел довольным. Его взгляд был прикован к Чэнь Кайчжи. Он глубоко вздохнул, но ничего не сказал.

Чэнь Кайчжи был уверен, что на этот раз он победил. По взглядам окружающих было видно, что его ответ им понравился больше. Такой известный человек, как господин Фан, никогда не стал бы публично покрывать Чжан Жуюя.

Господин Фан, заложив руки за спину, с улыбкой посмотрел на учителя. — Что вы думаете, господин учитель?

Учитель выглядел расстроенным. Он чувствовал себя так, словно Чэнь Кайчжи дал ему пощечину. — Раз уж вы хотите взять его в ученики, то вам и решать, — с некоторым смущением ответил он.

Господин Фан кивнул и спокойно произнес: — Чэнь Кайчжи?

— Да, это я, ученик Чэнь Кайчжи, — поклонился Чэнь Кайчжи.

«Нужно произвести хорошее впечатление, — подумал он. — Ведь никто не хочет брать в ученики жалкого и подозрительного типа».

Поэтому Чэнь Кайчжи держался непринужденно, смотрел прямо перед собой, его взгляд был чист, как родник. Он не проявлял ни малейшей лести, лишь слегка склонился, вежливо и сдержанно.

«Производить впечатление — это я умею. Я, мастер Кай, профессионально этим занимаюсь уже двадцать лет. День без этого — зря прожитый день».

— Ты изучал конфуцианские каноны и исторические хроники? — спросил господин Фан.

— Поскольку у меня не было учителя, мои знания довольно отрывочны, — ответил Чэнь Кайчжи.

Он понятия не имел, что представляют собой конфуцианские каноны и исторические хроники этой эпохи, и не хотел хвастаться. Если бы его решили проверить, это было бы катастрофой.

Господин Фан внимательно осмотрел его с головы до ног и сказал: — Вижу, ты умный и сообразительный. Тебя можно научить. Сейчас самое время начать учиться.

Чжан Жуюй позеленел от злости, а остальные ученики выглядели разочарованными.

После этих слов стало ясно, что Чэнь Кайчжи стал учеником господина Фана.

Чэнь Кайчжи, ни секунды не колеблясь, поклонился: — Приветствую вас, учитель!

Дело решенное. Чэнь Кайчжи поймал удачу за хвост.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Вершина бесстыдства (Часть 2)

Настройки


Сообщение