Глава 7. Брачный вопрос

Вскоре на стол подали еду. Старейшина села во главе стола, слева от нее — Вэнь Дэмин. Но когда Чжан Ши хотела сесть справа от старейшины, та вдруг сказала:

— Садись рядом со своим мужем. Что ты тут делаешь?

Сказав это, она обвела взглядом присутствующих и, заметив Вэнь Цзяосюэ, махнула ей рукой: — Цзяосюэ, иди сюда, сядь рядом со мной.

Хм?

Вэнь Цзяосюэ опешила. Не только она, но и все остальные в комнате замерли в изумлении. Что происходит? Та, кто обычно не обращала на нее внимания, сегодня вдруг сама позвала ее к себе.

— Что такое? Старейшина семьи не может тебя позвать? — притворно строго спросила Не Цзиньхуа.

Вэнь Цзяосюэ покачала головой и поспешила сесть рядом со старейшиной.

На самом деле, раньше старейшина никогда не думала о том, чтобы посадить ее рядом с собой. Но сегодня, увидев отношение сына к внучке, она вдруг захотела проявить к ней доброту. Эта девочка тоже была ребенком, лишенным материнской любви.

Старейшина не была ни глухой, ни слепой. Разве могла она не знать, что происходит во дворе? Она видела, как эту девочку обижают, но могла только закрывать на это глаза и делать вид, что ничего не замечает.

К тому же, эти люди вели себя по-разному в ее присутствии и за ее спиной. Раз она не видела, то и не могла ничего сказать.

Но раз уж сегодня Цзяосюэ здесь, почему бы не проявить к ней немного ласки?

Вэнь Цзяосюэ сначала удивилась, но, сев, успокоилась. Она поняла намерения старейшины — сегодня та решила защитить ее.

— Матушка, как вы можете позволить ребенку сидеть рядом с собой? Это нарушает правила приличия! — Чжан Ши, увидев, что ее обычное место занято, естественно, не собиралась молчать.

— Правила устанавливают люди, и люди же могут их менять. Кто сказал, что нужно обязательно сидеть по старшинству? Сегодня я хочу, чтобы моя старшая внучка сидела рядом со мной, — ответила старейшина, не желая уступать.

— Но, матушка… — Чжан Ши хотела возразить, но Вэнь Дэмин остановил ее, взглядом дав понять, чтобы она замолчала.

Чжан Ши могла спорить со старейшиной, но не смела перечить мужу. Поэтому она с недовольным видом села на свое место и замолчала.

Видя, что Чжан Ши больше не возражает, Вэнь Дэмин с улыбкой сказал: — Хе-хе, если матушка довольна, то неважно, как мы сидим. Давайте есть!

— Хе-хе, вот мой хороший сын. Не то что некоторые, — со смехом, как ребенок, сказала старейшина.

Эти слова стали для Чжан Ши безмолвной пощечиной.

Ее лицо еще больше помрачнело.

Наблюдая за всем этим, Вэнь Цзяосюэ тайно радовалась. Ей было приятно видеть, как Чжан Ши терпит неудачу.

Даже если это произошло не по ее вине.

— Сын мой, когда ты снова уедешь? — спросила старейшина. Это был самый важный для нее вопрос. Поместье было большим, людей много, но по-настоящему близким ей был только сын. Последние полгода она провела в одиночестве, и, конечно же, скучала. Теперь, когда сын вернулся, она надеялась, что он пробудет подольше, чтобы утолить ее тоску.

Вэнь Дэмин улыбнулся и ответил: — Матушка, в этот раз я приехал надолго, как минимум на год-полтора. Надеюсь, вы не устанете от меня за это время!

Старейшина шутливо хлопнула Вэнь Дэмина по голове и с легким упреком сказала: — Глупости! Когда мой сын дома, я безмерно счастлива, как же я могу от тебя устать! Больше так не говори.

— Да-да-да, я запомнил, — поспешно ответил Вэнь Дэмин с улыбкой.

Дома старейшина была главной. К тому же, Вэнь Дэмин славился своей почтительностью к родителям. Несмотря на свою бурную молодость, он был очень предан отцу и матери. Говорили, что когда умер отец Вэнь Цзяосюэ, Вэнь Дэмин оставил свой пост чиновника пятого ранга, чтобы соблюсти траур и заботиться о матери. Он провел дома целый год, и только после того, как старейшина сама попросила его, он вернулся на государственную службу.

Поэтому в семье все знали: хотя у старейшины не было власти, у нее был непререкаемый авторитет. Одного того, что она была матерью Вэнь Дэмина, было достаточно, чтобы никто не смел ей перечить.

Обычно старейшина редко улыбалась и мало ела, но сегодня она не только постоянно улыбалась, но и съела вдвое больше обычного. Это очень обрадовало служанок, которые постоянно находились рядом с ней.

— Кстати, несколько дней назад госпожа Чжан написала мне, что нашла для Сюээр подходящего жениха. Из какой он семьи? — вдруг спросил Вэнь Дэмин во время еды.

Вэнь Цзяосюэ вздрогнула. Неужели ей все-таки не избежать этой участи?

Чжан Ши как раз думала, как бы завести об этом разговор, но не ожидала, что муж спросит сам. Она поспешно ответила с улыбкой: — Хе-хе, дело было так. Несколько дней назад я была в гостях у семьи Ли. Во время разговора Чжоу Ши упомянула, что ее сын уже взрослый, пора ему жениться, и спросила, нет ли у меня на примете подходящей кандидатуры. Я подумала, что наша дочь тоже достигла брачного возраста, так почему бы не объединить наши семьи счастливым браком? Я дала предварительное согласие, но окончательное решение, конечно же, за вами, господин.

Мужчинам нравится, когда их превозносят. Выслушав Чжан Ши, Вэнь Дэмин довольно улыбнулся.

Закончив говорить, Чжан Ши бросила взгляд на Вэнь Цзяосюэ, ожидая увидеть ее недовольство. Но та была невозмутима, ее лицо не выражало никаких эмоций. Она продолжала спокойно есть, словно удар пришелся по вате. Чжан Ши почувствовала себя так, будто проглотила кулак.

Вэнь Дэмин кивнул, немного подумал, затем посмотрел на Вэнь Цзяосюэ и спокойно спросил: — Что ты хочешь сказать?

— Мне нечего сказать, — так же спокойно ответила Вэнь Цзяосюэ.

Она знала, что все ее слова будут бесполезны. Оставалось лишь искать способ избежать этого брака. Она ни за что не выйдет замуж за этого человека! Мало того, что у него была ужасная репутация, он был распутным и развратным. Говорили, что он засматривается на замужних женщин, и девять из десяти его поступков были низкими и безнравственными.

Если она выйдет за него замуж, разве ее ждет счастье? Лучше уж остаться в своем дворе, где она чувствовала себя свободно и не нужно было смотреть никому в глаза. К тому же, сейчас она была никем, у нее не было ни опоры, ни способностей, которыми она могла бы гордиться, ни защиты, ни возможности обеспечить себя. Выходить замуж? Разве что за свой труп!

Но здесь она не могла сказать всего этого вслух. Во-первых, если она откажется, это ударит по самолюбию ее отца. Во-вторых, Чжан Ши обязательно найдет к чему придраться. У этой женщины был такой ядовитый язык, что неизвестно, какие гадости она могла бы наговорить.

Однако это не означало, что Вэнь Цзяосюэ боялась. Просто она не хотела усложнять ситуацию.

В этом мире, где люди готовы сожрать друг друга, нужно было действовать с умом!

Иначе… она долго не протянет.

— Ешьте спокойно! Зачем говорить о таких вещах за столом? Разве моя внучка не может найти себе мужа? Зачем ей выходить замуж за этого негодяя? Больше не поднимайте эту тему, иначе я рассержусь! — вдруг заявила старейшина, сидевшая рядом с Вэнь Цзяосюэ, когда все ждали ответа Вэнь Дэмина.

И судя по ее виду, она не шутила.

— Да, матушка, я был неправ. Больше не буду, не буду! — поспешно ответил Вэнь Дэмин.

Хм?

Вэнь Цзяосюэ, которая была в отчаянии, услышав эти слова, почувствовала проблеск надежды. Возможно… старейшина — ее единственный шанс избежать этого брака!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение