Глава 16. Давнее обещание

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Старый генерал Су свирепо смотрел на Су Цзюньши. Если бы взгляд мог прожечь дыру, Су Цзюньши уже был бы пронзён тысячей стрел.

Су Цзюньши был выбран его старшей сестрой несколько лет назад. Когда он получил письмо от старшей сестры, в котором говорилось о передаче Су Цзюньши под опеку Су Фэна, он досконально проверил Су Цзюньши.

Отец этого парня был из побочной ветви семьи Су, с детства он был сиротой и вырос благодаря помощи старшей сестры. Его отец, зная о долге благодарности, поступил под командование зятя и в итоге погиб, защищая Су Фэна.

Су Фэн относился к Су Цзюньши то как к младшему брату, то как к сыну, а перед смертью попросил старшую сестру хорошо заботиться о Су Цзюньши.

Надо сказать, Су Цзюньши оправдал ожидания: в тринадцать лет он уже был на поле боя, неоднократно совершал подвиги и дослужился до Цяньцзуна шестого ранга. Старому генералу Су было немного жаль, что такой выдающийся юноша не является его родным внуком. Перед смертью старшей сестры он уговорил Су Цзюньши согласиться на усыновление в четвёртую ветвь, чтобы «тучная вода не утекла на чужие поля».

Когда он решил выдать пятую дочь замуж, он сразу же вспомнил о Су Цзюньши, будучи уверенным, что тот никогда не обидит пятую дочь.

Однако он и представить не мог, что Су Цзюньши будет относиться к пятой дочери как к своей обязанности, без малейшей привязанности.

Старый генерал Су первым сдался и проникновенно сказал:

— Пятая дочь простодушна, как ребёнок. Тебе достаточно быть к ней лишь немного добрым.

Лицо Су Цзюньши выразило недовольство.

— Пока я жив, она будет в безопасности.

И только это. Большего он дать не мог.

— Ты ведь давно знаешь, что я по натуре холоден. Уговаривать детей я не умею. Сейчас ещё не поздно найти другого человека.

Старый генерал Су потерял дар речи.

Видя, что Старый генерал Су больше не настаивает, Су Цзюньши любезно объяснил своё предыдущее предложение:

— С этой свадьбой не нужно торопиться. Все четыре семьи знают о положении пятой дочери. Сейчас это брак, обещанный самим Императором, и головная боль должна быть у этих четырёх семей.

Нам остаётся только терпеливо ждать. Пусть эти четыре семьи ищут выход. Лучше всего, если они смогут воспротивиться указу и отказаться от брака. Если же они смирятся с судьбой, тогда настанет наш черёд выдвигать условия, и пятая дочь в любом случае не пострадает.

Старый генерал Су подумал, что так оно и есть.

Если они смирятся с судьбой, то любой из законнорождённых сыновей четырёх семей будет хорошим выбором.

Пятая дочь выйдет замуж под именем императорского брачного указа, и даже если муж будет недоволен ею, ему придётся почитать пятую дочь.

А с Су Цзюньши, который будет присматривать за ней, пятая дочь не пострадает.

— Постарайся найти для пятой дочери надёжную воспитательницу, желательно из тех, кто служил во дворце.

Весь Киото знал, что пятая дочь была воспитана им, а её мать была словно и не существовала. Хотя у пятой дочери были проблемы с интеллектом, дочери всё же требовалось хорошее воспитание от профессионала.

В конце концов, для посторонних пятая дочь была почти как старшая дочь без матери, к тому же с недостатком умственного развития.

Но независимо от того, за кого она выйдет замуж, ей всё равно придётся поддерживать репутацию той семьи, и базовое воспитание должно быть.

Су Цзюньши беспомощно закатил глаза. Он, взрослый мужчина, только что прибывший в Киото три дня назад, где он найдёт воспитательницу, да ещё и из дворца? Даже если бы такие были, их давно бы уже переманили крупные семьи, ему бы не досталось.

Подумав о текущем положении семьи Су и о судьбоносном браке, назначенном Императором, он решительно сказал:

— Вместо того чтобы тратить силы на поиски воспитательницы по всему городу, тебе лучше попросить Императора выделить воспитательницу-тётушку из дворца в качестве приданого для пятой дочери. С такой тётушкой из дворца, будь то в семье Су или в будущем в доме мужа пятой дочери, это будет огромная помощь.

Глаза Старого генерала Су загорелись.

Раньше он думал о том, чтобы выдать пятую дочь замуж за человека низшего положения, и не считал, что управление задним двором будет сложной задачей. Он планировал поручить это двум надёжным семьям из приданого, чтобы матушка Шэнь заботилась о пятой дочери, а Пинго была управляющей, и этого было бы достаточно.

Но недавние события заставили его понять, что матушка Шэнь и Пинго не справятся с его поручением.

Сейчас, в семье Су, пока он был их опорой, они всё равно позволяли пятой дочери снова и снова страдать. А когда пятая дочь выйдет замуж за знатного человека, хватит ли у них смелости управлять всем за пятую дочь?

Тогда пятую дочь точно съедят и обглодают те женщины из заднего двора.

Но с тётушкой из дворца рядом всё будет по-другому.

— Хорошо, хорошо, так и сделаем.

Старый генерал Су кивал снова и снова, улыбаясь как дурачок.

Су Цзюньши лишь приподнял бровь, повернулся, взял со стола книгу по военному делу и больше не обращал на него внимания.

Тем временем евнух Лю передал волю Императора главам и госпожам четырёх семей, строго наказав не распространять эту информацию, чтобы не повредить репутации госпожи Су.

В Дворе князя Жуй было только два законнорождённых сына подходящего возраста: старшему семнадцать, третьему — тринадцать. Старший сын был ранее помолвлен с племянницей супруги князя Жуй, но его невеста умерла от оспы два года назад, и супруга князя Жуй всё ещё искала ему подходящую жену.

Левый премьер не брал наложниц, и все его сыновья были от одной матери. Госпожа левого премьера также была счастлива: за пять лет она родила троих сыновей. Старшему было восемнадцать, второму — шестнадцать, третьему — пятнадцать.

В семье Цзо было семейное правило: не обсуждать браки до сдачи императорских экзаменов, поэтому ни один из трёх сыновей не был помолвлен.

В Дворе Цао, в третьей ветви, к которой принадлежал младший дядя императора по материнской линии Цао Мо, был только один законнорождённый сын, которому в этом году исполнилось четырнадцать. Госпожа Цао уже выбрала подходящую невестку и ждала, когда сестра девушки выйдет замуж, чтобы сделать предложение.

В Дворе хоу Хуайяна в каждой из трёх ветвей был только один законнорождённый сын. Старшему внуку было девятнадцать, следующему — восемнадцать, затем шестнадцать. Всех их в возрасте двенадцати лет старый хоу отправлял на границу для военной подготовки. Только недавно их вернули из пограничных войск, и госпожа хоу Хуайян вместе с невестками искала подходящих девушек.

Получив устный указ Императора, главы семей и госпожи четырёх домов были словно поражены громом, оцепенели наполовину.

Что это такое?

Хотя говорят, что «одна девушка — сто семей просят», но никто не слышал, чтобы заставляли просить, даже если не просили.

Ах ты, Старый генерал Су! Даже если мы обязаны тебе спасением жизни, не нужно так использовать эту милость для получения выгоды.

Супруга князя Жуй тут же закричала, что подаст табличку, чтобы войти во дворец и увидеться с вдовствующей императрицей. Госпожа левого премьера, услышав это, упала в обморок. Госпожа Цао плакала весь день, а старая госпожа хоу, глядя на своих трёх невесток, которые переглядывались, хотела лишь вытащить своих сыновей из этой ситуации.

Главы всех четырёх семей молча просидели всю ночь в своих кабинетах.

В те годы, когда они были заперты в Снежной горе, они случайно встретили даосского мастера Сюлина, который собирал травы. Мастер предсказал им, что в ту ночь в семье Су родится «счастливая звезда», и благодаря её удаче они благополучно выберутся из беды.

В ту ночь в семье Су родились две девушки.

Хотя они единодушно считали, что «счастливая звезда» должна быть законнорождённой дочерью, но как же «счастливая звезда» могла быть отравлена до глупости?

Они также просили Старого генерала Су взять даты рождения двух детей и встретиться с Мастером Сюаньшу из храма Ханьшань, который был великим мастером предсказаний судьбы и гаданий.

Мастер оставил лишь одну шокирующую фразу, написанную малым стилем печати: «Счастливая звезда нуждается в испытаниях. Те, кто самовольно вмешивается в её путь, погибнут. Всё по судьбе».

Эти слова напугали их, и они не осмеливались больше пытаться выяснить, кто же эта «счастливая звезда».

Когда даосский мастер Сюлин раскрыл судьбу «счастливой звезды», это считалось вмешательством в её путь, и он вознёсся прямо у них на глазах.

Но в то же время это подтвердило, что «счастливая звезда» действительно существует.

После этого они вынуждены были смириться и строго скрывать слова даоса и мастера о «счастливой звезде», не смея передавать их шестому человеку.

И поскольку они не могли определить, кто является «счастливой звездой», вопрос о сватовстве пришлось временно отложить, и все они единодушно наблюдали за положением семьи Су со стороны.

В эти годы все четыре семьи пережили давление, и хотя теперь они занимали высокое положение и стояли на вершине, они были крайне осторожны, опасаясь, что одно неосторожное движение приведёт к полному краху и погубит весь их клан.

Неожиданно брак с семьёй Су снова оказался перед ними, что не могло не вызвать радости.

Но действительно ли пятая дочь — «счастливая звезда»?

Кажется, это немного похоже: как только Старый генерал Су, этот глупец, придумал хороший способ защитить её, так сразу же пришло и отложенное на четырнадцать лет пожалование.

Су Цзюньши, пообещавший заботиться о ней, в молодом возрасте получил важную должность, а она сама будет пожалована в уездные княжны.

Стоит ли попробовать?

Однако взять в жёны глупую девушку, да ещё и лелеять её всей семьёй как зеницу ока, — это слишком большой риск.

Они всю ночь ломали голову, их глаза превратились в «глаза панды» от недосыпа, но они так и не смогли принять окончательного решения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение