Глава 6: Противостояние

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Госпожа Шэнь не прорвалась до конца; Юйци подошла и удержала её. Приняв позу родственницы, госпожа Шэнь подняла подбородок и велела Юйци позвать её невестку.

Юйци презирала госпожу Шэнь, но с улыбкой согласилась. Вернувшись и доложив младшей госпоже Хань, она, следуя её указаниям, заставила госпожу Шэнь немного подождать, прежде чем пригласить её войти.

Младшая госпожа Хань была госпожой хоу, наделённой почётным титулом. Одетая роскошно, с изысканным макияжем, она сидела на главном месте, и один её взгляд заставлял любого чувствовать себя ниже.

Хотя у госпожи Шэнь был успешный сын, сама она была низкого происхождения и, воспитывая сына после овдовения, много лет трудилась. Поэтому, по сравнению с полной и округлой младшей госпожой Хань, она выглядела исхудавшей, с впалыми щеками, а её узколобость придавала ей злобный вид.

Войдя и увидев младшую госпожу Хань на главном месте, госпожа Шэнь не могла не почувствовать себя неполноценной, словно две ровесницы принадлежали к разным поколениям.

Но это было лишь на мгновение.

Госпожа Шэнь формально поклонилась и с улыбкой обратилась к младшей госпоже Хань: — Родственница… — Не успела она закончить, как младшая госпожа Хань с полуулыбкой прервала её: — Старая госпожа Фан, вы действительно редкий гость, но обращение должно быть правильным.

Младшая госпожа Хань слегка выпрямилась, указывая на свои украшения и одеяние с головы до ног: — Это моё парадное одеяние знатной дамы. По этикету, старая госпожа Фан должна называть меня «госпожа хоу».

Улыбка на лице госпожи Шэнь тут же застыла.

— Если вы не назовёте меня правильно, мне-то всё равно. Но в моём дворе много болтливых людей, и кто-нибудь с большим языком обязательно разболтает. Разнесётся по всей округе, дойдёт до знатных особ во дворце, и тогда господина Фана могут обвинить, что будет не стоить того. Старая госпожа, вы согласны?

Младшая госпожа Хань с улыбкой смотрела на госпожу Шэнь. Госпожа Шэнь была возмущена и растеряна.

Почему всё идёт не так, как она себе представляла?

Госпожа хоу устанавливает авторитет для госпожи Чан?

Госпожа Шэнь в оцепенении поклонилась младшей госпоже Хань и всё же почтительно назвала её «госпожа хоу».

На лице младшей госпожи Хань появилась довольная улыбка, и она позволила ей сесть.

Это ещё больше разозлило госпожу Шэнь, и она втайне решила, что когда Чан Жунчжи вернётся в семью Фан, она обязательно хорошенько проучит её.

Пока госпожа Шэнь думала, как проучить Чан Жунчжи, младшая госпожа Хань сказала: — Старая госпожа Фан, вы пришли как раз вовремя. Если бы вы не пришли, я бы всё равно послала за вами.

Младшая госпожа Хань слегка замолчала, затем с улыбкой продолжила, обращаясь к госпоже Шэнь: — Старая госпожа Фан, вы, должно быть, уже слышали от вашей служанки, не так ли? Тогда давайте поговорим о расторжении брака.

Господин Фан служит чиновником при дворе, а мой дом — это семья одного из основателей хоу. Лучше не портить отношения, чтобы это не повлияло на карьеру господина Фана.

Старая госпожа, вернитесь и прикажите привести в порядок приданое моей дочери, а я здесь подготовлю свадебные подарки семьи Фан. Мы обменяемся ими, затем подадим заявление о расторжении брака в магистрат, расстанемся мирно, и каждый пойдёт своей дорогой.

Старая госпожа, как вы думаете, есть ли ещё что-то, на что стоит обратить внимание?

Младшая госпожа Хань одним махом разъяснила всё до конца.

Лицо госпожи Шэнь застыло, и она выдавила улыбку: — Родст… госпожа хоу, это… это всего лишь ссора между молодыми супругами… — О?

Старая госпожа считает, что это всего лишь ссора между молодыми супругами?

Младшая госпожа Хань невольно рассмеялась, покачала головой, приложив руку ко лбу, и сказала: — Старая госпожа, мы всё-таки породнились, и по этому поводу я должна дать вам пару советов.

Пусть вы и управляете всеми делами внутреннего двора, но с каких это пор наложница может не уважать главную жену?

Законная жена замужем всего два года, и то, что у неё ещё нет детей, это нормально. А наложница в это время забеременела и смеет надеяться, что дети в её утробе станут законными наследниками, проклиная главную жену, чтобы у неё не было потомства… Старая госпожа, если жена и наложница поменяются местами, и внутренний двор будет нестабилен, а цензор услышит об этом и доложит императору… Боюсь, карьера господина Фана на этом и закончится.

По спине госпожи Шэнь пробежал холодный пот, и она поспешно сказала: — Это всё были шутки… Если Жунчжи не согласится, то, конечно, мы не будем записывать ребёнка на её имя.

Младшая госпожа Хань согласилась: — Это разумно.

Госпожа Шэнь уже собиралась вздохнуть с облегчением, но младшая госпожа Хань продолжила: — Но кто же виноват, что господин Фан балует наложницу и пренебрегает законной женой?

Моя дочь говорит, что за эти два года старая госпожа немало насмехалась и издевалась над ней.

Я из тех, кто защищает своих, и ни в коем случае не позволю своей дочери жить под началом такой свекрови — свекрови, которая, услышав малейший слух, тут же врывается в дом моей дочери.

Лицо госпожи Шэнь побледнело и позеленело, но младшая госпожа Хань всё так же с улыбкой продолжала: — Моя дочь говорит, что господин Фан во всём в основном следует вашему мнению, старая госпожа.

Ради будущего господина Фана, старая госпожа, вернитесь и хорошенько поговорите с ним, чтобы он как можно скорее пересчитал приданое и свадебные подарки, и каждый получил своё.

Если затянуть время, у цензоров уши длинные.

Госпожа Шэнь больше не могла сидеть, сдерживая гнев, она встала. Её грудь вздымалась и опускалась, на худом лице слегка дрожали мышцы. Спустя долгое время она выдавила из себя фразу: — Всё время говорила только госпожа хоу, а я хочу поговорить со своей невесткой.

Младшая госпожа Хань не стала её останавливать, повернула голову и велела Юйци позвать Чан Жунчжи.

Чан Жунчжи ждала в боковой комнате за залом. Услышав это, она вышла и холодно поклонилась госпоже Шэнь.

Госпожа Шэнь в молодости, должно быть, была красавицей, но сейчас она выглядела старше своих лет.

Чан Жунчжи должна была признать, что госпожа Шэнь действительно приложила много усилий, чтобы воспитать Фан Шоучжана, и она восхищалась её трудами прошлых лет.

Но восхищение восхищением, нельзя же из-за него губить всю свою жизнь.

Она ведь ничего не должна матери и сыну Фан.

— Жунчжи, свекровь знает, что ты хорошая девочка, не дуйся, возвращайся со мной.

Госпожа Шэнь протянула руку, чтобы потянуть Чан Жунчжи, но та быстро увернулась, опустила голову и отступила за младшую госпожу Хань, затем сказала: — Всё, что я хотела сказать, мать уже сказала, и старая госпожа, должно быть, слышала… Нашим двум семьям лучше уладить это дело до Нового года, чтобы хорошо его провести.

— Что это за слова!

Перед младшей госпожой Хань госпожа Шэнь ещё немного опасалась.

Но столкнувшись с невесткой, которая два года жила под её носом, госпожа Шэнь была уверена, что та не посмеет ей перечить. Взволновавшись, она заговорила властным тоном, и её лицо стало свирепым.

— Женщина, выходя замуж, следует за мужем! Ты вышла замуж за нашу семью Фан, так что должна спокойно заботиться о муже и воспитывать детей!

Ты сама не нравишься Чжану, а теперь ещё используешь статус своей семьи, чтобы набивать себе цену… — Не успела она закончить свои поучения, как младшая госпожа Хань, защищающая своих, холодно прервала её: — И что с того, что моя дочь использует статус своей семьи, чтобы набивать себе цену?

Младшая госпожа Хань с грохотом поставила чашку, слегка прищурила глаза и сказала: — У старой госпожи действительно такой большой авторитет, что она так поучает мою дочь прямо при мне.

А что вы делали с моей дочерью там, где я не видела, даже не знаю!

— Я… — Старая госпожа, я даю вам три дня. Пересчитайте приданое моей дочери, подготовьте документ о расторжении брака, и через три дня, вместе со своим сыном, подайте его в магистрат.

Моя дочь больше не будет невесткой вашей семьи Фан!

Младшая госпожа Хань встала и отчётливо, слово за словом, сказала: — Если приданое моей дочери хоть немного не совпадёт со списком приданого, ваша семья Фан будет ждать жалобы из магистрата!

Люди, проводите гостью!

Младшая госпожа Хань гневно отмахнулась, а Чан Жунчжи ловко последовала за ней.

Крики госпожи Шэнь позади неё были автоматически проигнорированы.

Чан Жунчжи не могла не вздохнуть.

Если бы изначальная владелица тела знала, что её законная мать так её защищает, разве она довела бы себя до смерти в том доме семьи Фан?

Но, подумав ещё раз, она поняла, что между ней и изначальной владелицей тела всё же есть разница.

У неё не было чувств к Фан Шоучжану, и единственное, что ей в нём нравилось, была его внешность.

А изначальная владелица тела, с момента замужества в семье Фан, всем сердцем привязалась к Фан Шоучжану.

Воистину, глубокая любовь недолговечна.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение