Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хотя Госпожа Юэ была биологической матерью Чан Жунчжи, она всё же была служанкой по происхождению, с ограниченным кругозором. В её сердце, помимо хоу Аньюаня и его законной супруги, оставалась только Чан Жунчжи. Другие дела её не интересовали.
В воспоминаниях Чан Жунчжи, Госпожа Юэ чаще всего говорила: «Слушайся госпожу». Это показывало, что она была человеком без собственного мнения.
Чан Жунчжи, поразмыслив, решила, что пока дело о разводе не улажено, не стоит рассказывать Госпоже Юэ. Когда развод будет оформлен, и отец с матерью сообщат ей, Госпожа Юэ, естественно, сможет только принять это.
Госпожа Юэ провела с Чан Жунчжи долгий разговор. Возможно, из-за того, что Чан Жунчжи была немногословна, Госпожа Юэ не заметила никаких изменений.
Поужинав с Чан Жунчжи, к концу часа ю Госпожа Юэ, соблюдая свои обязанности, попрощалась и ушла.
Чан Жунчжи вздохнула с облегчением. Хотя это была её родная мать, им действительно не о чем было особо говорить.
Проснувшись после ночного отдыха, Чан Жунчжи почувствовала себя бодрой и свежей. Умывшись и принарядившись, она поспешила поприветствовать хоу Аньюаня и Малую госпожу Хань.
Старая госпожа хоу в эти дни гостила в монастыре Пушоу на горе Юньшоу, поэтому её не было в резиденции, что избавило от необходимости беспокоить её.
Когда Чан Жунчжи пришла, Госпожа Цянь и Госпожа Юэ уже прислуживали хоу Аньюаню и его супруге за завтраком.
Увидев Чан Жунчжи, Госпожа Юэ радостно улыбнулась.
Хоу Аньюань вытер рот и велел убрать стол. Он взглянул на Чан Жунчжи с многозначительным выражением, очевидно, уже услышав о её планах от Малой госпожи Хань.
Госпожа Цянь, в отличие от немногословной Госпожи Юэ, улыбнулась и сказала: — Третья госпожа вернулась, как поживаете?
— Спасибо за заботу, тётушка, всё хорошо.
— После разговора с хоу и госпожой, третья госпожа, пожалуйста, навестите и четвертого молодого господина. Он давно не видел свою третью старшую сестру.
Четвертый молодой господин хоу был младшим сыном хоу Аньюаня от Госпожи Цянь, ему было всего десять лет. У Госпожи Цянь была также дочь, Чан Циньчжи, на год старше Чан Жунчжи, которая сейчас жила с мужем в Ханчжоу.
Чан Жунчжи улыбнулась и кивнула: — Тётушка, не беспокойтесь, я скоро пойду.
Госпожа Цянь улыбнулась, потянула Госпожу Юэ, и они, поклонившись хоу Аньюаню и его супруге, удалились.
Малая госпожа Хань отослала всех остальных слуг из зала, оставив только своих старших служанок Юйци и Юйцзинь.
Хоу Аньюань отпил чаю, затем внимательно посмотрел на Чан Жунчжи и сказал: — Твоя мать уже рассказала мне о твоём деле.
Чан Жунчжи опустила голову ещё ниже.
— Дитя моё, ты страдала в семье Фан, но почему никогда не говорила об этом, вернувшись домой?
«Эта девушка была слишком застенчива, чтобы говорить, боясь, что её отругают за бесполезность…» — Чан Жунчжи внутренне вздохнула. Хоу Аньюань нахмурился и спросил её: — Старая госпожа Фан, она что, показывала тебе свой авторитет свекрови?
Чан Жунчжи тщательно обдумала, но не почувствовала, что Госпожа Шэнь проявляла особую "власть".
Она молчала, но Вэй Цзы не выдержала и, открыв рот, заговорила, как из пулемёта: — Разве не так? Когда госпожа только вошла в дом, эта старуха выглядела добросердечной, но через два месяца её лицо изменилось. Когда эта наложница Мэй приехала в столицу и господин взял её в наложницы, она перестала считать госпожу невесткой. Она не позволяла госпоже управлять домом, а вместо этого советовалась с наложницей Мэй, совершенно не принимая госпожу во внимание. Теперь, когда наложница Мэй беременна, они, похоже, боятся, что госпожа навредит ей, и отстранили госпожу от дел, но самое возмутительное, что старая госпожа даже сказала, что когда наложница Мэй родит ребёнка, независимо от пола, он будет записан на имя госпожи, а господин даже слова не сказал…
Когда Вэй Цзы дошла до этого места, Малая госпожа Хань вдруг ударила по столу.
— Что?! — Малая госпожа Хань потрясённо посмотрела на Чан Жунчжи.
Вчера Чан Жунчжи сказала, что наложница Мэй беременна, и старая госпожа просто не позволяла ей заниматься делами семьи Фан, но не упоминала о записи внебрачных детей на её имя.
Законная жена, если только она не бесплодна, как могла бы записывать внебрачных детей на своё имя? Семья Фан, замышляя такое, разве не была уверена, что Жунчжи не сможет родить ни сына, ни дочери?
— Какая наглость! — Малая госпожа Хань дрожала от гнева. — Дочь нашей семьи Чан не может быть так унижена! Развод! Должен быть развод!
Хоу Аньюань тоже нахмурился, выслушал категоричные слова Малой госпожи Хань, долго молчал, затем вздохнул и покачал головой: — Этот Фан Шоучжан действительно…
— Я же говорила тебе тогда, что беспокоюсь, что Фан Шоучжан, выращенный вдовой-матерью, будет во всём слушаться свою мать, и боялась, что Жунчжи будет страдать от холодности свекрови и отсутствия поддержки мужа в семье Фан, а ты не верил… — Малая госпожа Хань не удержалась от пары жалоб, но, увидев, что лицо Чан Цзиншаня тоже потемнело, она умолкла и посмотрела на Чан Жунчжи, спрашивая: — Вопрос о разводе, отец и мать решат за тебя. Но ты вышла замуж за семью Фан два года назад, твоё приданое всё ещё в целости?
Чан Жунчжи задумалась, но ничего конкретного вспомнить не смогла, лишь смутно помнила, что Госпожа Шэнь, кажется, брала у неё кое-что. Оригинальная владелица была мягкого нрава, разве могла она отказать свекрови, когда та просила что-то? Теперь, когда Малая госпожа Хань спросила об этом, Чан Жунчжи действительно была в замешательстве.
Вэй Цзы сбоку уже не выдержала и начала: — Старая госпожа Фан с момента прихода госпожи в дом… — Не успела она договорить, как служанка снаружи тихонько толкнула дверь, и со скрипом Вэй Цзы тут же замолчала.
Юйци недовольно подошла вперёд и тихо упрекнула: — Что случилось? Разве ты не видишь, что хоу и госпожа разговаривают с третьей госпожой?
Маленькая служанка тут же извинилась и тихо сказала: — Сестра Юйци, старуха из привратной сообщила, что старая госпожа Фан приехала, и даже не стала ждать доклада, а просто рвётся в резиденцию, и выглядит очень недовольной…
Юйци тут же поняла, махнула рукой, чтобы та ушла, а затем вернулась и тихо доложила хоу Аньюаню и его супруге.
Малая госпожа Хань, услышав это, рассердилась до смеха: — Действительно из низкого рода, совершенно не заботится о своём статусе и репутации. Господин, такая родня, она вам всё ещё нужна?
Хоу Аньюань резко встал, пошевелил губами и сказал: — Приехала женщина, ты с ней и разбирайся. — Он сделал два шага вперёд, затем остановился и добавил: — Дело о разводе Жунчжи, уладь его как можно скорее.
Хоу Аньюань отмахнулся рукавом и быстро ушёл.
Чан Жунчжи обеспокоенно сказала: — Матушка, отец так себя ведёт, он на меня сердится? Только бы это не навлекло беды на вас…
— Ничего страшного, — Малая госпожа Хань махнула рукой. — Он злится на себя, придя в ярость от стыда. Я изначально не одобряла этот брак, это он его устроил. Теперь он видит, что ты нежеланна в доме мужа, и твоя свекровь, не оставив тебе ни капли уважения, так вот нагрянула сюда, разве это не удар по его лицу? Он чувствует себя виноватым перед тобой и не может здесь оставаться.
Малая госпожа Хань утешила Чан Жунчжи несколькими словами, затем выпрямила спину: — Я сама встречусь с этой Госпожой Шэнь. Юйци, Юйцзинь, скажите служанкам, чтобы они держались бодро и не позорили репутацию нашей резиденции хоу Аньюаня!
— Слушаемся, госпожа! — Юйци и Юйцзинь ответили, затем усадили Чан Жунчжи за спиной Малой госпожи Хань, ожидая «высочайшего визита» Госпожи Шэнь.
А что до Госпожи Шэнь?
Вчера Матушка Хэ вернулась и сообщила ей, что Чан Жунчжи хочет развестись. Госпожа Шэнь тут же пришла в шок и ярость.
В душе Госпожи Шэнь только её сын мог отвергнуть Чан Жунчжи. Даже если бы они расстались, это мог быть только развод по инициативе Фан Шоучжана, а не по желанию Чан Жунчжи.
Чан Жунчжи, без предупреждения, захотела развестись. Госпожа Шэнь была уверена, что это её способ угрожать семье Фан, узнав о беременности Су Юаньмэй.
Госпожа Шэнь, поразмыслив, всё же решила, что сейчас не время для конфликтов с резиденцией хоу Аньюаня, и ей придётся уговорить Чан Жунчжи вернуться.
Госпожа Шэнь решила на следующий день лично отправиться в резиденцию хоу Аньюаня: во-первых, чтобы узнать, что задумала Чан Жунчжи и каковы её требования, и, возможно, согласиться на некоторые из них; во-вторых, чтобы всё же отчитать её. Женщина, выйдя замуж, должна следовать за мужем, как это выглядит? Разве нельзя было таким образом, кнутом и пряником, удержать Чан Жунчжи?
Исходя из этих планов, Госпожа Шэнь в этот день «разгневанно» ворвалась в дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|