Глава 6. День 6
◎ Обо всем, от мала до велика, расспрашивать подробно. ◎
Дизельный двигатель грохотал без остановки.
У Вэнь Цзи чуть уши не лопнули, а Чжан Чуюэ все еще мешал рис.
Раз он такой трудолюбивый, А-ма, конечно, оставила его погостить еще на несколько ночей.
Вэнь Цзи крикнула пару раз, но сама себя не услышала, поэтому просто подошла и прямо потянула его за запястье.
Мужчина рефлекторно дернулся, обернулся и встретился взглядом с Вэнь Цзи. Она, прищурившись, крикнула ему:
— Остановись!
Мир тут же затих.
Вэнь Цзи повела его в тень под карнизом. Во дворе родственники и друзья грызли семечки, кто-то весело поддразнивал:
— Посмотрите на А-Цзи, боится, что ее муж устанет.
Вэнь Цзи и так была раздражена, солнце пекло ее везде. Она повернулась, готовая упереть руки в бока и ответить, но Чжан Чуюэ встал перед ней и сказал:
— Что случилось?
Здесь было слишком много людей, и Вэнь Цзи отвела его в комнату.
— Ты не должен быть таким активным, иначе моя А-ма и остальные дадут тебе еще больше работы! Сегодня вечером они хотят оставить тебя ночевать, скажи, что у тебя дома дела! Коров в хлеву тоже нужно кормить!
Она придумала для Чжан Чуюэ план. В этот момент на его шее выступили капли пота, крупные капли скатывались к воротнику, волосы под короткой стрижкой тоже были влажными от пота, загорелая кожа бросалась в глаза. Она отвела взгляд и обернулась, чтобы найти ему платок.
— Ты хочешь остаться здесь одна?
Его слова прямо раскрыли ее замысел.
Вэнь Цзи, ища платок, продолжала притворяться:
— Разве я тебе не говорила? Если ты останешься здесь, тебе придется работать.
— Если я уйду первым, они скажут, что ты не так ценна, как те несколько коров.
Чжан Чуюэ взглянул на платок, который она протянула, — чистый, цвета креветочного розового.
— Кто посмеет такое сказать?
Вэнь Цзи свирепо взглянула.
Превосходные брови Чжан Чуюэ слегка приподнялись. Он взглянул в окно:
— Те, кто только что говорил, что ты не даешь мне работать, они могут говорить что угодно. Ты можешь не слушать, но как насчет твоих родных?
Вэнь Цзи приоткрыла губы. Даже если бы она не вышла замуж, после летних каникул она бы уехала. Сегодня она вернулась в дом родителей, и все видели, как Чжан Чуюэ работает во дворе. Вспомнив, как А-ма только что с гордостью хвалила его, она поджала губы и села на край кровати:
— Когда я работала, я не видела, чтобы она меня так хвалила. Разве у меня нет сил?
Она чувствовала себя обиженной.
Чжан Чуюэ взял платок и вытер лицо, затем шею сзади, просунул платок под воротник. Платок впитал влагу с его тела, оставив только жар. Он нахмурился:
— Они что-то сказали тебе?
— Ага.
Вэнь Цзи скрестила руки на груди, вдруг что-то вспомнив, подняла на него глаза:
— Они тебя спрашивали?
Он поднял веки:
— Меня?
Она кивнула, как цыпленок, клюющий зернышки.
Маленький платок был сжат в длинных, узловатых пальцах, смятый. Он спросил в ответ:
— Теперь ты даешь мне платок, чтобы я мог сказать о тебе что-то хорошее?
Вэнь Цзи поняла, что он раскрыл ее истинные намерения, слегка кашлянула. Искать помощи в последний момент — это тоже искать. Она сказала:
— Тогда они спросили, хочешь ли ты остаться ночевать, и ты сказал "хорошо". Почему на другие вопросы ты не можешь ответить "хорошо"?
Сарказм, сильный сарказм.
Чжан Чуюэ скрестил руки на груди, тонкий пот на его рубашке блестел, словно под ярким, безжалостным солнцем. Он сказал:
— А ты меня спрашивала?
Вэнь Цзи угрожающе кивнула. Ее миндалевидные глаза были чуть вытянуты над изящным ртом:
— Конечно! Обо всем, от мала до велика, расспрашивать подробно.
Чжан Чуюэ несколько раз быстрее вытер пот, словно маленькая комната была тесной и раздражала его. Вэнь Цзи увидела, как его длинные ноги, которые до этого небрежно опирались на стену, вдруг выпрямились, и он стал еще выше. Острый кадык дважды сухо дернулся. Вэнь Цзи сообразила:
— Подожди, я принесу тебе воды.
Он сильно потел. Когда Вэнь Цзи проходила мимо него, чтобы открыть дверь, его длинные ноги снова немного подобрались. Его высокая фигура теснилась в ее маленькой комнате. Он наклонился и спросил:
— А ты как ответишь?
Вэнь Цзи внутренне ликовала, подняла брови и посмотрела на него, улыбаясь уголками губ:
— Если ты скажешь обо мне хорошо, я, конечно, скажу, что Чжан Чуюэ молодец! Молодец, как Золотой посох!
Объективно говоря, младшие всегда сообщают хорошие новости, а не плохие.
Вэнь Цзи не хотела слушать их наставления о том, как ладить с мужем. Все сводилось к двум словам: "уступать".
Если нравится, нужно уступать. А если не нравится, то можно и не уступать.
Вечером, после ужина, Вэнь Цзи увидела, как Чжан Чуюэ сидит с пожилыми людьми и пьет чай. Только она собралась выйти, как услышала его спокойный смех:
— Хорошо.
Что же его спросили перед этим?
— Впредь А-Цзи поручаем тебе.
—
Яркая луна над ветвями пугает сорок, легкий ветерок в полночь будит цикад.
Вэнь Цзи больше всего любила это стихотворение, потому что в нем были богатый урожай и неясное кваканье лягушек в эту долгую летнюю ночь.
Она лежала у окна и читала книгу. Услышав шум за дверью, она резко повернула голову — вошел Чжан Чуюэ.
Она тоже встала и сказала:
— Не возражаешь спать на полу?
— Хорошо.
Ого.
Вэнь Цзи подняла бровь. Сегодня он был "господин Хорошо-хорошо-хорошо".
Она уже постелила ему. Проход был узкий. Комната Вэнь Цзи на самом деле не была правильным квадратом, она была похожа на пистолет. Когда Чжан Чуюэ лег, его голова оказалась на L-образном углу.
Чтобы пройти от письменного стола к кровати, Вэнь Цзи нужно было обогнуть угол. Только он лег, как она сказала:
— Подожди, я пройду.
Чжан Чуюэ поднял руку и потер виски, полуприкрыв глаза. Он сел, прислонившись к стене. Проходя мимо, Вэнь Цзи сказала:
— Пижама, которую купила моя А-ма, тебе вполне подходит.
Узкие ресницы дрогнули, скользнули по ее красному платью, но он ничего не сказал, а спросил:
— Ты еще будешь проходить?
— Больше не буду.
Вэнь Цзи забралась в постель и перевернулась. Он лег. Вдруг они оказались лицом к лицу, их взгляды встретились. Она открыла глаза, натянула одеяло на голову и сказала:
— Выключи свет.
— Где свет?
— У моего стола.
— Не вижу.
Вэнь Цзи совсем не услышала, чтобы он двигался. Она откинула одеяло и увидела спину, похожую на гору, обращенную к ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|