”
Под звуки петард началась церемония встречи невесты Вэнь Цзи, полная мира и гармонии.
Она держала в руке красный круглый веер, прикрывая им половину лица. Над головой кто-то держал зонт. Мама наказала ей не оглядываться.
Вэнь Цзи так нервничала, думая обо всех этих ритуальных наставлениях, что ей было совсем не до слёз, как это бывает у других девушек, выходящих замуж.
Сев в машину, они поехали из деревни Вэньцзяцунь в деревню Чжанцзяцунь. Говорили, что она бывала там в детстве. Недалеко, но всё же через гору.
Ночь покрыла окна машины. Вэнь Цзи проезжала мимо той самой речки, где ловила креветок, мимо родных полей, зелёных-зелёных, которые осенью дадут урожай.
Вдруг стало немного грустно. Она прильнула к окну и внимательно смотрела.
— Через три дня вернёшься.
Вдруг сзади раздался низкий голос. Она обернулась — это был Чжан Чуюэ.
Её жених.
Он был в белой рубашке, сидел, откинувшись на спинку сиденья, положив руку на руль. Он был как белая стена — высокий и широкий. Его длинные ноги были в чёрных брюках. Выглядел он вполне прилично.
Вэнь Цзи открыла свою сумку через плечо, достала свидетельство о помолвке и показала ему:
— Знаешь, что это?
Он поднял веки:
— Нашёл старика в городе, чтобы написал. Дал ему красный конверт с шестьюдесятью юанями.
Вэнь Цзи серьёзно сказала:
— Я тебе говорю, это доказательство того, что ты меня пригласил. Впредь ты не смеешь на меня кричать, грубо себя вести. Как ты обращаешься с уважаемыми гостями, так и со мной — с почтением, как с гостьей.
Чжан Чуюэ смотрел на неё своими тёмными зрачками. Дождавшись, пока она закончит свою болтовню, он медленно произнёс:
— А если ты будешь на меня кричать и грубо себя вести?
Вэнь Цзи, глядя на его гигантское телосложение, с шокированным лицом сказала:
— Я? На тебя? Такого?
Об этом она как-то не подумала, но, выпрямив лицо, сказала:
— Тогда я точно буду права.
Чжан Чуюэ: — …
Машина ехала целый час и наконец въехала в деревню Чжанцзяцунь. У Вэнь Цзи кружилась голова. Гадалка и правда умеет выбирать время — не разрешила ей выйти из дома, пока не наступит тёмная и ветреная ночь.
Войдя в дом, она обнаружила, что внутри тихо, горит только свет. Вэнь Цзи посмотрела на него:
— Твой дом…
Чжан Чуюэ подошёл к столу в гостиной и налил воды:
— Застолье завтра. Ты иди пораньше умойся и отдохни.
Значит, представление ещё не закончилось, это только прелюдия к кульминации.
Вэнь Цзи осмотрела старый дом. В отличие от их двухэтажного кирпичного дома, этот был, кажется, с черепичной крышей, но чистый и аккуратный. Стены были покрашены белой краской. Слева и справа от гостиной были комнаты. Она спросила:
— В какой мне спать?
Чжан Чуюэ протянул ей стакан воды и подбородком указал на самую дальнюю комнату слева. Она, придерживаясь за стену, переступила порог. Внутри была подготовленная брачная комната: красные простыни и пододеяльник, даже на окнах были наклеены иероглифы «счастье».
И снова казалось, что это настоящая свадьба.
— А ты в какой спишь?
В этот момент Чжан Чуюэ расстёгивал пуговицы на рубашке, расстегнув две верхние, слегка обнажая ключицы. Он сказал:
— В соседней.
Вэнь Цзи кивнула, очень довольная:
— Вот это действительно уважение к дорогому гостю.
Чжан Чуюэ, прищурив глаза под нахмуренными бровями, слегка взглянул на неё:
— Гости разве спят в главной спальне?
Вэнь Цзи, обмахиваясь веером, пила воду. Допив стакан, она сказала:
— Тогда я могу спать в твоей комнате.
Сказав это, она с любопытством посмотрела в соседнюю комнату: простой письменный стол, шкаф и железная кровать, застеленная одеялом цвета хаки.
Она втянула голову и нашла предлог:
— Твоё одеяло я, пожалуй, трогать не буду.
Конечно, она хотела спать в большой хозяйской спальне с туалетным столиком.
Чжан Чуюэ, скрестив руки на груди, наблюдал за её блуждающей фигурой:
— Ты в машине выспалась, а я нет. Определилась с комнатой? Я хочу спать.
Вэнь Цзи кивнула. Жемчужные цепочки и шпильки в её причёске тоже зазвенели. Вэнь Цзи вошла в комнату и начала снимать сюхэфу. Вдруг она вспомнила, что у неё нет сменной одежды, и поспешно постучала в дверь комнаты Чжан Чуюэ, говоря:
— Где мой багаж?
Человек внутри был совершенно невежлив. Дверь не открыл, сказал:
— Открой шкаф и поищи сама.
Вэнь Цзи, приподняв подол платья, вернулась в комнату и обнаружила, что чемодан, который мама передала ему в день завершения помолвки, стоит в шкафу. Внутри была новая одежда, которую она заказала у портнихи, так называемое приданое. Тогда ей больше всего понравилось розовое платье, и мама сказала, что его можно надеть только после свадьбы, будто убеждая её, что в этом браке есть какая-то выгода.
Переодевшись перед туалетным столиком, она надела платье с квадратным вырезом в стиле династии Тан. Оно идеально подчёркивало грудь, а под грудью, завязанное бантом, начиналась юбка из лёгкой ткани цвета креветок, подходящая для летней ночной рубашки.
Вэнь Цзи переоделась и почувствовала себя легко. Перед сном она захотела найти туалет. Такую важную вещь Чжан Чуюэ ей не сказал.
— Чжан Чуюэ, где туалет?
Она снова постучала в его дверь:
— Ты что, спишь?
— В твоей спальне есть маленькая дверь, за ней туалет.
В его голосе уже слышалось нетерпение, хотя это он сам не сказал.
Она и не думала, что главная спальня — это своего рода маленький люкс. Так ей будет удобно умываться. Но как только она открыла кран, вдруг вспомнила самое главное:
— Чжан Чуюэ, Чжан Чуюэ, креветки!
Мои креветки остались в машине, я их не забрала!
Человек внутри наконец не выдержал. Когда он распахнул дверь, потолок задрожал от пыли. Он только хотел что-то сказать, как его взгляд резко упал на неё.
Он был в белой майке, казалось, уже лёг и был разбужен ею. Вэнь Цзи пробормотала:
— Ты же сказал, что купишь всех креветок, которых я наловлю…
Вэнь Цзи не смела смотреть на него, её взгляд останавливался только на его груди. Чувствовалось, что он немного недоволен. Его грудь, раздувавшаяся при дыхании, казалось, вот-вот разорвёт белую майку.
— Где оставила в машине?
Тон был неважный, но можно было договориться.
— В углу багажника. Корзина с креветками ещё завёрнута в листья лотоса. Мама сказала, это хороший знак.
Он напряг челюсть:
— Оставайся здесь, не ходи за мной.
Вэнь Цзи, приподняв подол платья, собиралась пойти с ним, но, услышав это, поленилась двигаться:
— Возьми таз, чтобы их держать.
Она обмахивалась веером, ожидая возвращения Чжан Чуюэ, и от скуки разглядывала его комнату. Вдруг она что-то заметила. В этот момент она услышала его шаги. Мужчина был мокрым, по его крепким рукам стекали капли воды. Майка прилипла к талии и животу. Он поднял взгляд и увидел её в своей комнате, его брови нахмурились ещё сильнее.
Вэнь Цзи наклонилась, разглядывая железную кровать, и сказала:
— Значит, тебе нравится такой стиль.
Чжан Чуюэ смотрел на неё, его голос был низким, как ночь:
— Какой стиль?
Вэнь Цзи обмахивалась веером, пряди волос касались её шеи. Она подняла голову и одарила его наивной и умной улыбкой:
— Чисто-соблазнительный стиль, ага~
(Нет комментариев)
|
|
|
|