Глава 7: У каждого свой путь (Часть 1)

Глава 7: У каждого свой путь

Шэнь Юньчжи откинулась на спинку стула, подперев голову рукой. Сытая и довольная, она погрузилась в послеобеденную сонливость, ее взгляд расфокусировался, и она выглядела немного рассеянной.

Так продолжалось до тех пор, пока Чжэн Шиин тихо не позвала ее по имени, ее голос звучал немного нерешительно.

— Мм? — Шэнь Юньчжи услышала ее и слегка приподняла подбородок.

— Матушка рассказала мне о твоей возможной помолвке с двоюродным братом Цзи.

Шэнь Юньчжи открыла было рот, но тут же снова закрыла.

В этой спокойной обстановке она чуть было не выпалила все свои вопросы: почему Двор решил свести их вместе? Как семья Цзи относится к этому браку? Что за человек этот Цзи Сяньчуань?

Но она вовремя сдержалась. Возможно, Чжэн Шиин могла бы стать хорошей подругой, но они виделись всего дважды. Она не была настолько самонадеянной, чтобы полагать, что их взгляды совпадают. Возможно, Шиин тоже проверяла ее.

Однако кое-что она все же узнала. Шиин сказала «возможной».

Посредниками выступали Император и Вдовствующая Императрица, но семья жениха относилась к этому делу как к «возможному». Значит, здесь было над чем поработать.

— Шиин, когда назначена твоя свадьба?

Чжэн Шиин не ожидала такого вопроса и на мгновение растерялась: — Следующей весной.

— Он тебе нравится?

Даже такая уверенная в себе красавица покраснела до кончиков ушей: — Мы с господином Сюй — друзья детства, можно сказать… у нас взаимная симпатия.

Шэнь Юньчжи кое-что слышала об их истории. Они знали друг друга с детства, росли вместе, их семьи были равны по положению, и в итоге они, естественно, стали парой.

В феодальном обществе такой брак был редкостью.

Она искренне радовалась за нее.

С тех пор как Шэнь Юньчжи попала в этот мир, она тщательно скрывала свои истинные чувства, но сейчас в ее глазах промелькнула растерянность.

Она с удовольствием участвовала во внутренних интригах поместья и думала о том, что, когда выйдет замуж, у ее мужа будут три жены и четыре наложницы, и ее ждет новая война.

Она воспринимала это как развлечение в скучной жизни, но подсознательно избегала одного вопроса.

Если ей наденут красную свадебную вуаль, а когда ее снимут, перед ней окажется мужчина, которого она никогда раньше не видела, и ей придется разделить с ним свадебную чашу, провести с ним брачную ночь… сможет ли она продолжать притворяться?

Чжэн Шиин увидела ее молчание и помрачневшее лицо и, подумав, что это обычные девичьи переживания, начала утешать: — Юньчжи, я не пытаюсь защищать своих родственников, но мой двоюродный брат — действительно хорошая партия. Если бы ты его увидела, ты бы поняла, что выйти за него замуж — это удача.

Девушки, выросшие в знатных семьях, лучше других знали, что брак для женщины — это лотерея, где многое зависит от удачи.

Она слегка улыбнулась и кивнула в знак согласия. В этот момент в комнату вернулась Шэнь Юньцзюэ, и Чжэн Шиин замолчала.

Шэнь Юньчжи посмотрела на вошедшую сестру сияющим взглядом. Если бы это была она, то наверняка смогла бы быть с тем, кого действительно любит. Такова привилегия главной героини.

Шэнь Юньцзюэ почувствовала себя неловко под таким пристальным взглядом сестры и нахмурилась.

Лавка, в которую она только что заходила, была частью приданого ее покойной матери. После смерти матери она перешла в руки старой госпожи Шэнь.

К счастью, попав к бабушке, лавка просто пришла в запустение из-за отсутствия должного управления. Если бы ее захватила госпожа Е, неизвестно, что бы с ней стало.

Управляющий и продавцы остались те же, что и при жизни матери. Если правильно все рассчитать и наладить дело, возможно, эта лавка сможет стать таким же «денежным деревом», как Палата Драгоценностей или Обитель Изумрудной Дымки.

Когда она сегодня выходила из Палаты Драгоценностей, она думала о своем будущем.

Избежать интриг и козней, которые она пережила в прошлой жизни, было несложно. Но она все еще оставалась дочерью Вэйского Гуна. Даже если она покинет семью, она будет всего лишь беззащитной женщиной.

Чтобы проложить себе путь в жизни, ей нужен был прочный фундамент.

Шэнь Юньцзюэ заметила открытое окно. Если подойти на пару шагов ближе, можно было увидеть вывеску Храма Весеннего Ветра.

Когда она снова посмотрела на Шэнь Юньчжи, выражение ее лица стало обычным. Хотя после пробуждения ее младшая сестра стала какой-то непонятной, к счастью, Шэнь Юньчжи всегда презирала интриги, да и ума на них у нее не хватало. Поэтому она не боялась, что та узнает о ее посещении Храма Весеннего Ветра.

— Вторая сестра, Шиин только что рассказала мне смешную историю, — Шэнь Юньчжи небрежно придумала какой-то рассказ, на ее щеках появились ямочки, она улыбалась и говорила весело, как и подобает юной девушке.

Шэнь Юньцзюэ вдруг поняла, что третья госпожа поместья Шэнь, которую она всегда считала глупой, на самом деле обладала задатками редкой красавицы. Просто раньше она не приглядывалась.

Верхняя часть ее лица была похожа на материнскую, с приподнятыми уголками глаз, но обычно они были скрыты челкой, и их очарование оставалось незамеченным.

У нее был изящный острый подбородок и немного полные губы, которые двигались в такт ее словам, влажно поблескивая.

Такая внешность не соответствовала предпочтениям старших и свекровей — она была недостаточно строгой, недостаточно благопристойной. Но она была прекрасна, не так ли?

За стеной, в соседней комнате, царила совсем другая атмосфера.

— Редактор Сяо, Его Величество ценит таланты, — Фу Вэньян поднял руку и налил чаю собеседнику напротив.

Тот был худощав, с изящными манерами, но не обладал выдающейся внешностью.

По крайней мере, не настолько выдающейся, чтобы Старшая Принцесса сделала его своим почетным гостем и осыпала своей исключительной благосклонностью.

Сяо Минсюань сидел прямо: — Наставник Императора… Его Величество оказал мне честь, заметив меня. Шоу Цин не знает, как отплатить за эту милость. Если Его Величество считает, что я порочу честь императорской семьи, и желает лишить меня этой чиновничьей мантии, я приму указ с благодарностью.

Фу Вэньян моргнул. Ему было трудно поверить, что человек перед ним, выходец из простонародья, всего в двадцать лет занявший третье место на государственных экзаменах и уже через год службы удостоившийся милости императора, который хотел перевести его из Академии Ханьлинь на должность начальника управления в Ведомстве Императорских Пиров, — что этот человек с блестящим будущим унизился до того, чтобы стать фаворитом Старшей Принцессы.

Он выбрал такой путь. Даже если бы возродился сам Цзян Цзыя, император, заботясь о репутации императорской семьи, больше не стал бы его использовать.

Поэтому Фу Вэньян пришел на эту встречу по поручению императора, чтобы образумить Сяо Минсюаня.

— Шоу Цин, не каждый может стать фума, — сказал он, полагая, что тот ослеплен любовью и верит в эту абсурдную ситуацию. — Если найдутся доказательства, это будет преступлением обмана императора.

Человек напротив, услышав это, лишь поджал губы и промолчал.

Фу Вэньян почувствовал легкое раздражение. За любовные интрижки самое большее — обвинят в безнравственности, но за это не порют плетьми и не отрубают голову.

Но оба прекрасно понимали, что, хотя внешне все было прикрыто, его связь со Старшей Принцессой не могла ограничиваться простым служением. А это уже было обманом императора. Если за этим стоял более глубокий заговор, это могло навлечь беду на всю его семью.

Какую же выгоду пообещала ему принцесса, чтобы он отказался даже от чиновничьей должности?

— Янь Хуэй сказал все, что мог.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: У каждого свой путь (Часть 1)

Настройки


Сообщение