Резкий щелчок вернул Шэнь Юньчжи к реальности. Книга, которую она держала, неизвестно когда упала на пол.
Она потерла глаза, чтобы проснуться, затем, ловко согнув, выпрямив, подцепив и подкинув ногами, вернула книгу себе в руки, словно по волшебству.
Если можно лежать, зачем вставать? Что это, если не последнее достоинство современного человека, хм.
На чем она остановилась?
Ах да, вот здесь: Старшая Принцесса вышла замуж за сына покойного Великого генерала Цзи. Свадебный кортеж длиной в десять ли, великолепное зрелище.
Паланкин Десяти Тысяч Работ пронесли от дворца до дома семьи Цзи, разбрасывая по пути медные монеты.
*
В конце часа Шэнь, Шэнь Юньчжи явилась в главный дом как раз к ужину. К ее удивлению, ее отец, Вэйский Гун, тоже был там.
Это был первый раз с тех пор, как она попала сюда, когда она встретила своего номинального отца у матери.
На самом деле, если не считать небольших семейных банкетов в покоях старой госпожи, она еще ни разу не ужинала с отцом.
В воспоминаниях прежней хозяйки тела тоже не было теплых сцен отцовской любви и дочерней почтительности. За последний месяц наблюдений Шэнь Юньчжи заметила, что Вэйский Гун Шэнь Хуайюн, казалось, относился ко всем своим детям одинаково прохладно.
Войдя в комнату, Шэнь Юньчжи послушно поприветствовала отца и мать, после чего Матушка Фэн проводила ее к столу.
Госпожа Е привычно подавала еду своему мужу. Только после того, как глава семьи взял палочки и попробовал блюдо, все остальные за столом тоже начали есть.
Обычно госпожа Е не стесняла Шэнь Юньчжи во время еды. Иногда, если блюдо, которое она хотела, стояло далеко, она вставала и брала сама.
Но сегодня за столом был «посторонний», и ей оставалось лишь смотреть на то, что стояло прямо перед ней.
А напротив стояла рыба-белка!..
— Господин, Чжаочжао в последнее время стала такой послушной, даже начала проявлять усердие, — первой заговорила госпожа Е, с любовью глядя на господина Шэня.
Кстати, детское имя прежней хозяйки тела тоже было Чжаочжао. Это было единственное, что их объединяло.
— О, неужели? — отозвался Шэнь Хуайюн. Судя по тону, он не был ни удивлен, ни особенно убежден в правдивости этих слов.
В главном доме не ставили столько сосудов со льдом, чтобы охладить Шэнь Юньчжи. Приходилось «благодарить» неловкую атмосферу за то, что она заморозила ее жар.
Что сегодня задумал Гун? Специально пришел на ужин? Ее мать так радовалась, что глаз не сводила с отца.
Шэнь Юньчжи ясно видела, что ее отец определенно не любил госпожу Е.
А вот госпожа Е действительно питала к нему нежные чувства, причем это была чистая девичья влюбленность.
Так с какой целью он пришел?
Видимо, атмосфера была слишком напряженной и не способствовала обсуждению дел, поэтому Шэнь Хуайюн сам завел разговор: — А Фэн'эр? Он в последнее время не натворил ничего?
Это был не лучший вопрос.
Госпожа Е смущенно улыбнулась, подкладывая ему еды: — Фэн'эр тоже послушный, в последнее время подрос.
Услышав это, Шэнь Юньчжи чуть не подавилась рисом и взяла ложку, чтобы сделать глоток супа и успокоиться.
Шэнь Юньфэн был единственным законным сыном в резиденции Вэйского Гуна, и его мать, госпожа Е, которая его обожала, не смогла придумать ничего лучше, кроме как сказать, что он «подрос».
Он был типичным богатым наследником-бездельником. Сейчас ему было всего шесть лет, и все, что он умел, — это плохо учиться, шуметь в классе и задирать одноклассников. Страшно представить, сколько проблем он создаст через несколько лет.
Шэнь Хуайюн хмыкнул. Краем глаза Шэнь Юньчжи заметила, что он удовлетворенно кивнул: — Вчера я видел сына Старшей Принцессы. У него представительная внешность и он весьма образован. Если бы Фэн'эр взял с него пример и стремился к совершенству, то в будущем непременно добился бы успеха.
Шэнь Юньчжи увидела счастливое выражение лица госпожи Е, которое говорило: «Муж заботится о сыне, значит, заботится и обо мне», и вздохнула про себя. Она пыталась понять скрытый смысл этих бессвязных слов Гуна, медленно пережевывая рис.
— Господин прав, я буду строго воспитывать Фэн'эра. Господин только что сказал, что тот молодой господин — сын Старш… — Госпожа Е осеклась, наконец очнувшись от своих грез о нежной любви. Выражение ее лица стало напряженным. — Сын той семьи Цзи?
Шэнь Юньчжи вспомнила книгу, которую читала днем, и слегка прикусила губу, обдирая зубами сухую кожицу — это была ее привычка, когда она о чем-то размышляла.
Что имел в виду Шэнь Хуайюн?
Заставить своего сына учиться у…?
Даже если тот молодой господин действительно был хорошим примером, неужели господин Шэнь не знал, каков его собственный непутевый сын?
Такое мелкое дело не стоило того, чтобы он «снизошел» до ужина в Дворе Безмятежной Осени.
— Как господин может просить Фэн'эра учиться у… — Госпожа Е осторожно положила палочки на край миски. — Имея такую мать, как Старшая Принцесса…
Госпожа Е замолчала и посмотрела на Шэнь Юньчжи, которая все это время молчала. Понимая, что такие разговоры не для ушей дочери, она нахмурилась и не стала продолжать.
— Разве мы можем обсуждать Старшую Принцессу, особу императорской крови? — тон Шэнь Хуайюна стал строже. — К тому же… какое отношение имеет ребенок к своим родителям? Господин Цзи уже является выдающимся среди своих сверстников.
Госпожа Е поджала губы и ничего не ответила. Атмосфера снова стала холодной.
Закончив ужинать, Шэнь Хуайюн вытер руки и смягчившимся голосом сказал: — Вчера я встретился с тем юношей не без причины.
Шэнь Юньчжи, послушно опустив голову, взяла Сладкий Творог, который подала Цинцзао, и зачерпнула ложечкой небольшую порцию. Она почувствовала, как Шэнь Хуайюн перевел взгляд на нее.
— Твой дед когда-то договорился с семьей Цзи, надеясь на брачный союз Цинь и Цзинь между нашими семьями.
Ложечка стукнулась о край миски, издав звонкий звук.
О, разминка длиной в месяц закончилась. Сюжет начинается.
Перерожденная или попаданка? Крупье начинает игру, делайте ставки, ставки сделаны.
— Мать хочет, чтобы Чжаочжао вышла замуж за члена семьи Цзи.
Шэнь Юньчжи вовремя отставила миску и с растерянным видом подняла лицо к отцу.
Как и ожидалось.
Внезапно ее охватил жар.
Но это был не летний зной. Этот жар подстегивал ее, словно солдата, услышавшего боевой рог, или азартного игрока, сделавшего ставку.
Он возбуждал ее, заставлял гореть нетерпением и энтузиазмом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|