Глава 12
— Неискренность Ли ставит нас в затруднительное положение, — Чжао Дэян поднялся, обвел взглядом присутствующих и остановился на Цзян Си. — Ваше Высочество, Ли намеревалась заключить с Чжао союз через брак, но вероломно подменила принцессу девушкой из своего рода, осквернив таким образом царскую кровь Чжао. Небеса не потерпят такого обмана.
Чжао Дэян говорил с таким чувством, словно Ли действительно пыталась избежать брачного союза, выдав за принцессу другую девушку, и Чжао была вынуждена начать войну.
Эти слова вызвали перешептывание среди чиновников. Даже принц Синь и девятый принц изменились в лице. Подмена невесты — это одно, но нарушение брачного договора — бесчестный поступок, недостойный благородного человека. Это противоречило образу утонченной и изысканной Ли. Ли Юньчэ понимала, насколько коварен Чжао Дэян. Он сам убил ее и теперь клевещет на Ли, утверждая, что за нее выдали другую. Кто теперь скажет правду, принцесса это была или девушка из рода, если Ли Юньчэ уже нет в живых?
— Ложь! Принцесса была истинной наследницей Ли! Это ты убил ее! — Ли Юньсюнь, услышав клевету Чжао Дэяна, не смог сдержаться. Несмотря на попытки советников удержать его, он был слишком возмущен. Чжао Дэян не только убил его сестру, но и пытался опорочить ее имя, обвиняя Ли в обмане. Юноша покраснел от гнева.
— Посол — верноподданный Ли, он, естественно, защищает принцессу, — советник Чжао, чувствуя силу своего государства, говорил уверенно. Он знал, что Ли Юньсюнь был глубоко привязан к сестре, и его слова не будут иметь веса. Чжао торжествовала. Ли была слаба и беззащитна, и после этой провокации захват восточных земель казался легкой задачей.
— Ваше Высочество, я знал принцессу с детства. Ее гибель причиняет мне глубокую боль, и я не могу молчать, когда ее имя порочат. Прошу вас, восстановите справедливость и честь Ли! — Ли Юньсюнь обратился к Цзян Си с мольбой в глазах. Он понимал, что дальнейшие пререкания с Чжао бесполезны, и решил доверить решение вопроса Цзян Си. Он не знал, каковы намерения Да Чжоу, но больше не хотел, чтобы с Ли обращались как с жертвой. Ли должна стать сильной, чтобы защитить своих граждан и обеспечить им мирную жизнь.
Цзян Си задумался. Он мало знал о конфликте между Ли и Чжао. В то время он был поглощен борьбой за титул наследного принца. Он помнил лишь, как известие о брачном союзе между Ли и Чжао вызвало у его больного отца приступ гнева. Император кричал на своих министров, называя их бесполезными. Цзян Си, войдя в покои, увидел у своих ног разбитую чашку для лекарств. На осколках, покрытых остатками лекарства, смутно отражалось его лицо. Пустой взгляд был устремлен в никуда. Он чувствовал себя марионеткой, чье тело сковывали слои роскошных одежд, словно многослойный резной панцирь.
Цзян Си посмотрел на пылкого юношу. Несмотря на пережитую трагедию, в глазах Ли Юньсюня горел огонь жизни, которого так не хватало самому Цзян Си. Он хотел что-то сказать, но заметил, как наставник многозначительно смотрит на него. Цзян Си понял этот взгляд. После смерти принцессы наставник смотрел на него точно так же. В ту дождливую ночь он пришел в Четвертый княжеский дворец, куда обычно никто не заглядывал.
— Этот вопрос слишком серьезный и требует доказательств. Мы обсудим его позже, — после раздумий Цзян Си решил отложить обсуждение, чтобы не разжигать конфликт между Ли и Чжао.
Увидев реакцию Цзян Си, представители обеих стран замолчали и принялись за еду, пытаясь заглушить свои тревоги вином и яствами. Банкет вновь приобрел вид мирного собрания.
Многие гости пытались поднять тост за Цзян Си, но он чаще отказывался. Когда очередь дошла до Ли Юньсюня, Цзян Си почувствовал неловкость. Возможно, это было связано с тем, что он отклонил просьбу юноши, просьбу, полную отчаяния и надежды.
— Ваше Высочество, — тихо произнес Ли Юньсюнь, подходя к Цзян Си. В его взгляде читалась растерянность. Он казался немного пьяным или просто смущенным.
Цзян Си сделал шаг вперед, не смея смотреть Ли Юньсюню в глаза. Он наполнил свой кубок и сказал с грустью: — Есть вещи, которые мне неподвластны.
В тот день в резиденции губернатора Ли Юньсюнь рассказал ему всю правду. Цзян Си был потрясен. Он вспомнил девушку в красном, которую встретил на экзаменах в академии, и которая погибла под железными копытами армии Чжао. Его охватила печаль.
— Я понимаю, — ответил Ли Юньсюнь, голос его дрогнул. — В одну ночь я потерял родителей, старшего брата, сестру… Это не в моей власти. — Он с трудом сдерживал слезы, но все же улыбнулся Цзян Си.
Цзян Си смотрел на худощавого юношу, которому еще не исполнилось и двадцати. Когда-то он был лишь тенью своего старшего брата, не ведая о дворцовых интригах и жестокости мира. Его глаза должны были сиять так же ярко, как у Ли Юньсюня.
Увы, жизнь непредсказуема… Ли Юньчэ никак не могла попасть на банкет и бродила по саду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|