Глава 6. Возвращение в резиденцию (Часть 1)

Впрочем, в столице было много знатных людей, и наверняка среди них немало обладателей глубокой добродетели. Если не удастся найти Цзян Ханьшу, ничего страшного. К тому же слабое здоровье Му Няньцзинь было давней проблемой, не требующей немедленного решения.

Колёса кареты загрохотали по дороге, въезжая в столицу.

После десяти лет отсутствия Му Няньцзинь смотрела на высокие, толстые стены города. Наконец-то она вернулась.

Если не считать двух перерождений и убийства в «Лихуа Юэ», остальная часть пути прошла гладко. Му Няньцзинь больше не столкнулась ни с какими неприятностями.

Она благополучно добралась до столицы, оправдав усилия системы, которая дважды потратила свою энергию на её перерождение.

Юй Тао впервые приехала в столицу. Она прильнула к окну кареты, широко раскрыв глаза, и воскликнула: — Вау! Госпожа, столица такая оживлённая! Даже мощёные улицы здесь намного шире, чем в Сучжоу! И столько лавок! У меня глаза разбегаются!

Видя её наивное восхищение, Му Няньцзинь не смогла сдержать улыбки. — Когда мы устроимся в резиденции Му, ты сможешь погулять.

— Тогда я буду сопровождать госпожу на прогулке, — радостно сказала Юй Тао.

Затем, немного смутившись, она добавила: — Госпожа, я неуклюжая и не очень умная. Я не служанка из знатной семьи, и не знаю, понравлюсь ли я господину Му и госпоже Му.

Видя, как Юй Тао нервничает, Му Няньцзинь решила поддразнить её, чтобы успокоить: — Если отец и мать будут тобой недовольны, я отправлю тебя из резиденции.

— Нет-нет! — Юй Тао быстро замотала головой. — Я хочу остаться с госпожой навсегда!

Му Няньцзинь слегка улыбнулась. На самом деле она испытывала те же тревоги и волнения, что и Юй Тао.

Её отправили из столицы в пятилетнем возрасте, когда она была ещё ребёнком, нуждающимся в заботе. Бабушка Му Няньцзинь была родом из Сучжоу и до замужества дружила с одной женщиной. Их связь не прерывалась все эти годы. Хотя эта женщина вышла замуж, у неё не было детей, и бабушка Му Няньцзинь отправила внучку к ней.

Му Няньцзинь росла с приёмными дедушкой и бабушкой. Хотя они каждый год получали письма из дома, она десять лет не видела господина Му и госпожу Му. Несмотря на родственные связи, они были почти незнакомцами, и она не знала, понравится ли она родителям.

Вскоре карета остановилась. Они прибыли в резиденцию Му.

Высокие красные ворота, величественное здание — всё это было гораздо роскошнее дома, где Му Няньцзинь жила в Сучжоу.

Она покинула резиденцию Му в пять лет и почти не помнила её.

Два каменных льва у ворот выглядели внушительно и величественно. Му Няньцзинь смутно помнила, как в детстве, играя, забиралась на спину одного из них.

Вспомнив это, она улыбнулась. Напряжение и чувство отчуждённости немного рассеялись, сменившись лёгким волнением и предвкушением встречи.

Эта резиденция казалась ей незнакомой, но это был её дом, где жили её родные. Му Няньцзинь с нетерпением ждала встречи с отцом и матерью.

В Цзинлань Юань госпожа Чжан, главная жена господина Му, проверяла меню для предстоящего праздника в честь дня рождения свекрови. В этот момент в комнату вбежала служанка. — Госпожа, старшая госпожа вернулась!

Чжан Ши замерла, перестав листать страницы. — Ты сказала, Няньцзинь вернулась?

— Да, госпожа. Старшая госпожа уже в резиденции. Я велела отвести её в Цзинлань Юань. Если госпожа не может дождаться, можете выйти к воротам и встретить её там.

После стольких лет разлуки с дочерью Чжан Ши не испытывала особой радости. Её лицо выражало сложные, противоречивые чувства. — Не нужно, я подожду её здесь.

Му Няньцзинь вошла в Цзинлань Юань и увидела Чжан Ши в элегантном голубом бэйцзы. На её запястье красовался нефритовый браслет, мерцающий и прозрачный, — явный признак благополучной жизни знатной дамы.

Му Няньцзинь видела Чжан Ши десять лет назад, будучи ещё ребёнком, и уже не помнила её лица.

Все эти годы Чжан Ши существовала для неё лишь в письмах из резиденции Му. Му Няньцзинь часто расспрашивала приёмных дедушку и бабушку о матери. И вот теперь она наконец-то увидит её и отца.

Му Няньцзинь поклонилась, её сердце переполняли эмоции. — Дочь приветствует мать. Простите, что все эти годы я не могла быть рядом и прислуживать вам. Дочь виновата, что заставляла вас волноваться.

Кровные узы — удивительная вещь. Честно говоря, она не жила с Чжан Ши много лет, но, увидев её, Му Няньцзинь почувствовала искреннюю радость.

Чжан Ши оглядела девушку. Ясные глаза, белые зубы, кожа гладкая, как нефрит. Она немного напоминала саму Чжан Ши в молодости. Миндалевидные глаза были точь-в-точь как у неё, но глаза Му Няньцзинь были ясными и сияющими, как озеро, залитое лунным светом, без малейшей тени помутнения.

Однако, заметив болезненность в её взгляде, Чжан Ши тихо вздохнула.

Не показывая своих чувств, она махнула Му Няньцзинь рукой. — Хорошо, что ты вернулась. В резиденции много слуг, твой брат, другие твои сёстры рядом со мной. Не хватало только тебя, чтобы проявлять ко мне сыновнюю почтительность! Иди сюда, дай мне на тебя посмотреть.

Десять лет… В мгновение ока ты превратилась в взрослую девушку, — Чжан Ши погладила руку Му Няньцзинь. — Няньнянь, мы с твоим отцом отправили тебя из столицы. Ты не сердишься на нас за то, что все эти годы ты была одна в Сучжоу?

На губах Му Няньцзинь появилась лёгкая улыбка. — Вы отправили меня из столицы ради моего же блага. Как я могу сердиться на вас?

— Если бы не твоя болезнь, я бы не хотела, чтобы ты покидала столицу, — сказала Чжан Ши. — Но не будем об этом. Твой отец хотел сам поехать в Сучжоу, чтобы забрать тебя, но сейчас мы готовимся к празднованию дня рождения твоей бабушки, поэтому тебе пришлось вернуться одной. Должно быть, ты устала с дороги. Хорошо отдохни в резиденции.

— Я не устала, ведь я увидела отца и мать, — с улыбкой ответила Му Няньцзинь. — Матушка, раз уж я вернулась, мне нужно навестить бабушку. Не могли бы вы сказать, удобно ли сейчас к ней идти?

— Последние два года здоровье твоей бабушки не очень крепкое. Навестишь её завтра, — сказала Чжан Ши. — Как раз завтра у твоего отца выходной, и вся семья будет в сборе. Так ты не будешь беспокоить её сегодня.

Му Няньцзинь согласилась.

Чжан Ши ещё немного расспросила о её здоровье, а затем замолчала. В зале повисла неловкая тишина.

Му Няньцзинь действительно была её дочерью, но после стольких лет разлуки отчуждённость между ними не могла исчезнуть мгновенно. К тому же из-за некоторых обстоятельств Чжан Ши не знала, как относиться к своей родной дочери.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Возвращение в резиденцию (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение