Всего за несколько дней её прежде стройная и немного полная фигура сильно похудела. Талия стала тонкой, как стебелек, казалось, её мог унести любой порыв ветра.
Но даже сейчас ничто не могло затмить красоту Чу Хуэйдун, некогда известную всей Поднебесной. В отличие от прежней яркой привлекательности, её нынешняя хрупкость, подобная иве на ветру, вызывала лишь сострадание.
Чиновники Палаты Церемоний, глядя на Чу Хуэйдун, невольно прониклись к ней жалостью.
Цан Лань судорожно сжимала в руках платок, кипя от злости. Даже в таком состоянии эта женщина продолжала очаровывать мужчин!
Чу Хуэйдун, словно не замечая взглядов окружающих, привычно подошла к двери. Как и во все предыдущие дни, она стояла у входа, прекрасная, как картина, ожидая Ци Сяо.
Вода в озере в тот день была не такой холодной, как сейчас этот пронизывающий ветер. Она стояла на пороге, дрожа до костей.
«Но теперь это, наверное, в последний раз», — подумала она.
Ци Сяо стоял посреди двора, переводя взгляд с увядшей травы на Чу Хуэйдун. Их глаза встретились. Чу Хуэйдун слегка поклонилась, опустив голову и обнажив тонкую белую шею.
Она всегда была прекрасна. Даже сейчас, подобная опавшему цветку, втоптанному в грязь, она притягивала взгляд. Ци Сяо задержал на ней взгляд, прежде чем отвернуться.
Он стоял, заложив руки за спину, и произнес бесстрастным тоном:
— Чу Хуэйдун, ты должна понимать, что для Сюань’эра большая честь быть похороненным в императорской гробнице.
Чу Хуэйдун опустила голову, её плечи задрожали. Она тихо рассмеялась:
— Честь?
Еще несколько дней назад она сама изо всех сил старалась завоевать расположение императора и наследного принца, чтобы будущее её сына было безоблачным. Но теперь какой в этом смысл?
Тем утром Чу Хуэйдун поверила, что Ци Сяо смягчился. Она была так счастлива! После смерти близких она выплакала все слезы. Её поддерживали только Ци Сяо и Сюань’эр, муж и сын.
Ци Сяо, должно быть, тяжело переживал смерть её брата и отца. Ему, выросшему в суровых условиях дворца, семья Чу подарила ощущение домашнего тепла.
Но как же она ошибалась! Тело Сюань’эра еще не остыло, а её кормилица своими глазами видела, как Цан Лань столкнула ребенка в озеро. Но Ци Сяо не поверил ей, он жалел Цан Лань, осыпая её двор подарками.
А её сын умер, и Ци Сяо даже не пришел взглянуть на него.
Вся её жизнь — один сплошной фарс. Как смешно вспоминать щедрые подарки из дворца после рождения Сюань’эра и радостное лицо Ци Сяо.
Императорская милость — всего лишь мимолетное облако.
Зимние холода в столице невыносимы. Она всегда их ненавидела. Как жаль, что ей больше не увидеть весеннего цветения.
Ци Сяо не видел её лица, но её смех задел его. Он почувствовал раздражение и холодно произнес:
— Чу Хуэйдун, неужели ты до сих пор не осознала свое положение? Разве твой отец так тебя воспитывал?
Чу Хуэйдун подняла глаза. Её ясный взгляд встретился с черными, как бездна, глазами Ци Сяо, полными пугающей глубины.
Сердце Чу Хуэйдун упало, словно в грудь ей плеснули ледяной воды. Она почувствовала острую боль.
Когда-то отец говорил ей, что третий принц, Ци Сяо, гордый и высокомерный, с переменчивым характером. Но тогда она была влюблена и не слушала его, считая, что мужчина должен быть амбициозным и властным. К тому же, Ци Сяо так красиво ухаживал за ней.
Теперь она поняла, что Ци Сяо не просто гордый и высокомерный. Он, рожденный не для трона, желал власти и ради этого добивался её, дочери Великого Наставника, считая это унижением. Все, что она помнила как счастливые моменты их отношений, для него было лишь вынужденным шагом на пути к власти.
В глазах Чу Хуэйдун пылала ненависть. Как он смеет упоминать её отца?!
Её отец всем сердцем служил Ци Сяо, помог ему, нищему третьему принцу, стать наследником престола. И что он получил взамен? Смерть без погребения. Даже ей, Чу Хуэйдун, не позволили спокойно растить сына. Даже этого Ци Сяо не мог стерпеть.
Что ж, как последняя из рода Чу, перед смертью она преподнесет ему подарок.
Чу Хуэйдун опустила глаза, скрывая отчаяние и жажду мести. Она почтительно поклонилась и тихо ответила:
— Да.
Ци Сяо посмотрел на её широкое платье, которое развевал ветер, и понял, что был слишком резок. Он невольно протянул руку, чтобы поддержать её.
Цан Лань, до этого молчавшая, удивленно воскликнула:
— Ваше Высочество…
Ци Сяо опомнился, кашлянул и отдернул руку. Он нахмурился и строго спросил:
— Почему ты так легко одета? Кто тебя сегодня одевал?
В этот момент раздался крик, и служанка Цан Лань выбежала на середину двора, крича:
— Пожар! Пожар!
Служанку кто-то толкнул, и она исчезла из виду.
Все увидели, как дом Чу Хуэйдун охватило пламя. Огонь быстро распространялся, привлекая всеобщее внимание. Внезапно Чу Хуэйдун выхватила кинжал и вонзила его в грудь Ци Сяо.
Ци Сяо почувствовал резкую боль. Он с недоверием посмотрел на Чу Хуэйдун. Эта всегда покорная, послушная женщина словно стала ему чужой.
Он с силой оттолкнул Чу Хуэйдун. Она, как осенний лист, отлетела назад и упала в горящий дом.
Чу Хуэйдун была на грани смерти. Она попыталась встать, но упала обратно. Словно не чувствуя жара, она поползла на худых руках к внутренней комнате. Её Сюань’эр, должно быть, очень напуган, ведь она так долго не была с ним.
«Не бойся, мама идет», — подумала она.
Пламя уже почти касалось её, готовое поглотить, но она, казалось, не чувствовала боли.
В полузабытьи она услышала тяжелые шаги за спиной.
Дверь распахнулась. Чу Хуэйдун с трудом подняла голову. В колеблющемся свете огня она увидела высокого мужчину, который, не обращая внимания на крики окружающих, бежал к ней с тревожным лицом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|