Император узнал о самовольном выходе Шестой принцессы из-под домашнего ареста, находясь в покоях Лян Фэй. Неизвестно, что именно сказала наложница, но Император пришёл в ярость и немедленно дал согласие на предложение руки и сердца от Сун Хэна.
На следующий день прямо на утренней аудиенции он составил брачный договор, назначив свадьбу Сун Хэна и Шестой принцессы на март.
Мо Фэнхуа узнала об этом во время ужина. Внезапно она вспомнила, как Сун Янь смотрел на Лян Фэй на банкете, и задумалась. Что же это за Лян Фэй такая?
На следующий день, почувствовав, что лицо немного зажило, Мо Фэнхуа отправилась засвидетельствовать почтение Вдовствующей Императрице. Неожиданно по дороге она встретила Лян Фэй.
Почему-то взгляд Лян Фэй показался ей странным.
— Сяо Цзю приветствует госпожу Лян Фэй, — поклонилась Мо Фэнхуа.
Чэн Лянмэн пристально посмотрела на неё, а затем улыбнулась:
— Девятая принцесса слишком любезна.
Её тон не соответствовал мягкой и умиротворённой внешности, звуча несколько язвительно и загадочно.
Обменявшись приветствиями, они вместе направились к Дворцу Вечного Долголетия. Когда они почти подошли, Лян Фэй вдруг спросила:
— Девятая принцесса живёт по соседству с Павильоном Цзывэй?
Мо Фэнхуа подтвердила, и Лян Фэй продолжила:
— С Принцем Сун непросто ладить, не так ли?
Мо Фэнхуа встретилась с её испытующим взглядом:
— Мы с Принцем Сун всего лишь соседи, обычно не общаемся.
Чэн Лянмэн, бросив на неё глубокомысленный взгляд, пошла дальше. Мо Фэнхуа показалось, что она тихонько рассмеялась.
Когда они вместе пришли к Вдовствующей Императрице, Чэн Лянмэн первой поклонилась. Вдовствующая Императрица лишь мельком взглянула на неё, а затем с улыбкой подозвала Мо Фэнхуа, взяла её за руку и стала рассматривать её лицо.
Мо Фэнхуа незаметно посмотрела на Лян Фэй. Та спокойно стояла за спиной Императрицы, не показывая ни малейшего недовольства холодным приёмом.
Сегодня пришла даже Седьмая принцесса, которая обычно являлась только в первый и пятнадцатый день месяца. Увидев Мо Фэнхуа, она искоса бросила на неё злобный взгляд.
— Вчера Седьмую сестру побила Шестая сестра. Надеюсь, Седьмая сестра не пострадала? — спросила Мо Фэнхуа.
Все взгляды обратились к Седьмой принцессе. Вдовствующая Императрица встревожилась:
— Вчера Сяо Ци побили? Насколько серьёзны травмы?
Седьмая принцесса изобразила обиду:
— Я случайно прогневила Шестую сестру.
Лицо Вдовствующей Императрицы помрачнело, и она уже хотела упрекнуть Шу Фэй в недостаточно строгом воспитании дочери, как вдруг Лян Фэй прервала её:
— Шестая принцесса неправа, что ударила, но и Седьмая принцесса тоже виновата.
Седьмая принцесса покорно ответила:
— Госпожа Лян Фэй права. Мне не следовало гневить Шестую сестру.
Чэн Лянмэн насмешливо улыбнулась:
— Седьмая принцесса вчера нарочно подстрекала Шестую принцессу искать неприятностей с Девятой принцессой, надеясь, что Император в гневе согласится на брак Шестой принцессы с Первым принцем. Теперь, когда брак заключён и цель достигнута, зачем Седьмой принцессе разыгрывать из себя жертву и пытаться вызвать сочувствие? Какое лицемерие.
Седьмая принцесса не могла поднять головы от стыда. Вдовствующая Императрица, которая поначалу ей сочувствовала, нахмурилась. Ей нравились умные дети, но не те, кто строит козни против других.
— Я устала. Все свободны.
Седьмая принцесса, глядя на Чэн Лянмэн, стиснула зубы. Она надеялась, что этот инцидент вызовет сочувствие Вдовствующей Императрицы, как это было с Мужун Чу, но Лян Фэй всё испортила. Проклятье!
Вдовствующую Императрицу проводили во внутренние покои, а Мо Фэнхуа последовала за Императрицей и другими из Дворца Вечного Долголетия.
Вдруг Императрица остановилась.
— Сяо Цзю, почему ты в последние дни не приходила ко мне поиграть? Всё ещё сердишься на Сяо У?
Мо Фэнхуа улыбнулась:
— У меня на лице появились ужасные красные пятна. Я боялась, что Пятая сестра будет меня сторониться.
Императрица ласково взяла её за руку:
— Когда пятна исчезнут, приходи ко мне почаще. Твоя невестка, Наследная принцесса, сейчас в Дворце Чжунцуй ждёт ребёнка, и мне не с кем поговорить, чтобы скоротать время.
Мо Фэнхуа могла лишь кивнуть в знак согласия. Дэ Фэй, глядя на их сцепленные руки, помрачнела, чувствуя укол ревности.
Седьмая принцесса с завистью смотрела вслед удаляющейся Мо Фэнхуа. Почему Мужун Чу, рождённая под несчастливой звездой, нравится стольким людям? После того, как Мужун Ци и Шу Фэй попали под домашний арест, у неё не осталось опоры. Она надеялась снискать расположение Вдовствующей Императрицы, но Лян Фэй всё испортила.
Раньше она пользовалась покровительством Шу Фэй, и Императрица её не любила. Теперь же она ещё и настроила против себя Шу Фэй и Шестую принцессу. Что же ей делать дальше? Без влиятельной матери за кого её выдадут замуж? Лучше уж выйти замуж в другую страну, чем стать женой какого-нибудь повесы.
С этой мыслью Седьмая принцесса злобно стиснула зубы.
Вернувшись из Дворца Вечного Долголетия, Мо Фэнхуа отправилась в Павильон Линъюнь. Неожиданно к ней пожаловал редкий гость.
— Принцесса, Четвёртый принц пришёл навестить вас.
Сначала Мо Фэнхуа не поняла, о ком идёт речь, но, войдя во двор и увидев хрупкую фигуру, вспомнила.
Четвёртый принц, Мужун Чжи, брат-близнец Мужун Чу.
Мужун Чжи стоял под деревом, подняв голову. Услышав шаги, он обернулся. Увидев вошедшую, он мягко улыбнулся, несмотря на бледность.
Мо Фэнхуа, увидев лицо, как две капли воды похожее на её собственное, сначала опешила, а затем спокойно улыбнулась:
— Четвёртый брат.
Мужун Чжи выглядел неважно, казалось, он с трудом держался на ногах. Услышав её обращение, он так разволновался, что закашлялся.
Мо Фэнхуа инстинктивно подошла, чтобы помочь ему сесть, и незаметно нащупала пульс. В тот же момент у неё запершило в носу, и она чихнула. В его теле был яд!
— Прости, я постоянно принимаю лекарства. Наверное, их запах тебе неприятен.
Мо Фэнхуа подавила удивление:
— Ничего страшного, Четвёртый брат.
Мужун Чжи улыбнулся:
— Я думал, ты будешь игнорировать меня, как раньше.
Мо Фэнхуа промолчала, все её мысли были заняты ядом в его теле.
Мужун Чжи продолжил:
— Раньше я боялся к тебе подходить, чтобы мать не узнала и не стала тебя беспокоить. Сейчас бабушка вернулась во дворец, она тебя защитит, и мать не посмеет к тебе придираться.
Мо Фэнхуа кивнула. Мужун Чжи с виноватым видом посмотрел на неё.
— Прости, это я всё время тебя подставлял.
Он снова закашлялся. Слушая его надрывный кашель, Мо Фэнхуа пришла в себя. Похлопывая его по спине, она незаметно нажала на несколько акупунктурных точек, и вскоре кашель прекратился.
— Не вини себя, Четвёртый брат, я на тебя не сержусь. Раньше я избегала тебя, боясь, что моя несчастливая судьба навредит тебе. Но в последнее время все, кто со мной общается, в порядке, поэтому я решилась заговорить с тобой. Если ты будешь продолжать себя винить, я больше не посмею с тобой видеться.
Хотя Мужун Чжи был слаб здоровьем, он относился к сестре с такой же теплотой, как и её старший брат, и это согревало ей сердце.
Вспомнив о страданиях своего старшего брата, Мо Фэнхуа невольно погрустнела.
Мужун Чжи, решив, что она расстроена, поспешил сказать:
— Я больше так не буду. Сяо Цзю, не избегай меня.
Мо Фэнхуа с улыбкой кивнула. Внезапно её осенила мысль: возможно, она сможет помочь ему взойти на престол, а затем добиться справедливости для отца и брата. Но для этого Четвёртый принц должен дожить до коронации.
Вспомнив о яде в его теле, Мо Фэнхуа спросила:
— Как ты себя чувствуешь в последнее время, Четвёртый брат?
Мужун Чжи улыбнулся:
— Сегодня я смог встать с постели, мне гораздо лучше.
Лицо Мо Фэнхуа стало серьёзным, как у врача, осматривающего пациента.
— Что говорят лекари? Неужели за столько лет они не смогли найти причину твоей болезни?
Мужун Чжи горько усмехнулся:
— Лекари говорят, что это врождённый токсин, который нужно постепенно выводить.
Это действительно был яд, но точно не врождённый. Похоже, лекари не могли определить его природу. К счастью, она видела подобное описание в секретных записях своего учителя. Вот только лечение сложное и требует сотрудничества пациента, а она пока не может раскрывать свои способности.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|