Глава 11. Брачный союз

На следующее утро Мо Фэнхуа отправилась в покои Вдовствующей Императрицы, чтобы засвидетельствовать ей своё почтение. Там уже находились Императрица, Дэфэй, Шуфэй и несколько других высокопоставленных наложниц, но из принцесс пришла только она одна.

Вдовствующая Императрица была милосердна и, считая, что юные девушки любят поспать подольше, освободила принцесс от утренних визитов. Однако, будучи такими же принцессами, Девятая принцесса приходила каждое утро, что сразу же выявило разницу между внучками.

— Сяо Цзю приветствует бабушку,

Вдовствующая Императрица довольно улыбнулась: — Все твои сестры ещё спят, а ты в такую холодную погоду пришла ко мне. Зачем?

Хотя она и говорила так, в душе была рада: — Ты слаба здоровьем, у меня есть хороший женьшень, возьми его с собой, когда будешь уходить.

Лица наложниц, чьи дочери ещё не вышли замуж, помрачнели. Всё внимание и все подарки доставались Мужун Чу, словно их дочери не знали правил приличия.

Особенно недовольно выглядела Шуфэй. Услышав, что Вдовствующая Императрица хочет подарить Мо Фэнхуа ценное лекарство, она не смогла сдержаться.

— Не о том ли тысячелетнем женьшене, что прислал в прошлом месяце Западный Юнь, говорит матушка? Такая мощная вещь, как Девятая принцесса, будучи столь юной, сможет её принять? К тому же, с Девятой принцессой всё в порядке, а вот Ци'эр сейчас лежит в постели больная.

Сидевшая рядом Императрица с улыбкой спросила: — Сестра Шуфэй имеет в виду, что матушка должна подарить женьшень Шестой принцессе?

Шуфэй, стиснув зубы, ответила: — Я этого не говорила.

— Довольно, — Вдовствующая Императрица с раздражением посмотрела на Шуфэй. — Разве мне нужно спрашивать вашего разрешения, кому дарить мои вещи?

После этих слов все, включая Императрицу, поспешили заверить, что не смеют перечить ей.

— Матушка неправильно поняла сестру Шуфэй, — сказала Императрица.

Хотя Вдовствующая Императрица не называла имён, слова Императрицы ясно дали понять, что гнев был направлен на Шуфэй, отчего та едва не разорвала в руках платок.

— Сестра Шуфэй, как любящая мать, конечно, беспокоится о Шестой принцессе. Однако, лекарь сказал, что у Шестой принцессы лёгкая травма, и она поправится через несколько дней. А вот здоровье Девятой принцессы постоянно ослаблено, и ей нужно хорошенько подкрепиться. Надеюсь, сестра Шуфэй не подумает, что матушка несправедлива.

Слова Императрицы были безупречны: она и Шуфэй уколола, и Вдовствующей Императрице дала возможность сохранить лицо.

Мо Фэнхуа молча наблюдала за всем происходящим.

Вдовствующая Императрица, больше не обращая внимания на Шуфэй, посмотрела на Мо Фэнхуа.

— Если тебе что-нибудь понадобится, обращайся к Императрице.

Мо Фэнхуа присела в реверансе: — Благодарю бабушку, благодарю матушку. Сяо Цзю запомнит.

Дэфэй, стоявшая в толпе, словно решила полностью порвать с ней отношения. Она не произнесла ни слова и почти не смотрела на неё.

Внезапно Шуфэй сказала: — Через несколько дней старший принц Западного Юня прибудет в Великий Янь свататься к одной из принцесс. Пятая принцесса по возрасту подходит идеально, и сестра Императрица, должно быть, занята подготовкой приданого. Девятой принцессе не стоит беспокоить сестру Императрицу по пустякам.

Лицо Императрицы помрачнело. Император действительно подумывал выдать одну из принцесс замуж ради поддержания мира между двумя странами, и это беспокоило её последние несколько дней.

Слова Шуфэй испортили настроение и Вдовствующей Императрице, и вскоре она отпустила всех.

Выйдя из Дворца Юншоу, Императрица и Шуфэй обменялись несколькими резкими фразами, и Мо Фэнхуа, опасаясь быть втянутой в их ссору, вернулась в Павильон Линъюнь.

Западный Юнь хочет жениться на принцессе Великого Яня? Сейчас незамужними оставались Пятая, Шестая, Седьмая, Восьмая и Девятая принцессы. За Пятой принцессой стояли Императрица и Вдовствующая Императрица, за Шестой — Шуфэй и Император, мать Седьмой принцессы занимала слишком низкое положение, а Восьмая принцесса сейчас находилась вместе с Сяньфэй на горе Тысячи Будд.

Судя по всему, в итоге могли пожертвовать именно ей. Хотя Дэфэй занимала высокое положение, Девятая принцесса была нелюбима, и никто не стал бы горевать или препятствовать её браку с Западным Юнем.

Мо Фэнхуа весь день думала об этом, и вечером, делая Сун Яню иглоукалывание, была немного рассеянна.

— Что за человек твой старший брат? — спросила она.

Сун Янь поднял на неё глаза: — Распутник и бездельник. Но ты выглядишь слишком… обычно. Ему ты не понравишься.

Мо Фэнхуа, сдержав раздражение, холодно хмыкнула: — Принц должен радоваться. Если бы замуж отправили меня, тебе и Цинфэну оставалось бы только ждать, когда яд подействует.

Этими словами она хотела намекнуть ему, что лучше бы он помог ей остаться, иначе и сам не выживет.

Сун Янь усмехнулся: — Напрасные тревоги.

Мо Фэнхуа очень хотелось ткнуть его иглой. Что значит «слишком обычно»?!

Глядя на её раздутые от гнева щеки, Сун Янь едва заметно дёрнул уголком губ. Но, вспомнив, что Сун Хэн скоро прибудет в Великий Янь, в его глазах мелькнуло непонятное выражение.

Этот день наконец настал. Домашний арест Шестой принцессы закончился, и первым делом она решила насолить Мо Фэнхуа.

Мо Фэнхуа, вернувшись в Павильон Линъюнь после визита к Императрице, столкнулась с Шестой принцессой.

— Твой домашний арест закончился, сестра? — спросила Мо Фэнхуа.

Шестая принцесса, вспомнив, что причиной её наказания была именно Мо Фэнхуа, едва сдержала гнев. Однако, помня наставления Шуфэй, она выдавила из себя улыбку.

— В прошлый раз я была неправа. Поэтому я пришла извиниться и принесла тебе подарки.

Служанка поспешно выложила на стол принесённые вещи. Мо Фэнхуа молча смотрела на одежду и украшения.

— Завтра оденься красиво, не посрами Великий Янь, — высокомерно бросила Шестая принцесса и удалилась со своими служанками.

Стоявшая за спиной Мо Фэнхуа служанка Инчунь нахмурилась: — Принцесса, говорят, старший принц Западного Юня падок на красивых женщин. Не слушайте Шестую принцессу.

Мо Фэнхуа улыбнулась: — Если я её не послушаю, она мне проблем устроит.

— Но…

Инчунь не успела договорить, как взгляд Мо Фэнхуа заставил её замолчать.

На следующий день Мо Фэнхуа надела подаренную Шестой принцессой одежду, использовала украшения и румяна. Взяв в руки румяна, Мо Фэнхуа холодно усмехнулась.

Хочет её подставить? Не выйдет.

Император принимал послов в Пурпурном Чертоге. Помимо министров и их семей, на приём были приглашены все незамужние принцессы.

Только Мо Фэнхуа вышла из Павильона Линъюнь, как столкнулась с Сун Янем. Увидев её наряд, он нахмурился.

— Что ты опять задумала?

Мо Фэнхуа улыбнулась: — Иду на банкет.

Что значит «опять»? Кем он её считает?

Сун Янь с укором посмотрел на неё: — Это твой собственный выбор. Не говори, что я тебя не предупреждал.

Мо Фэнхуа удивилась. Что он имеет в виду? Неужели он думает, что она хочет выйти замуж за его старшего брата?

Она догнала его и спросила: — Ты не хочешь, чтобы я вышла замуж за твоего брата?

Сун Янь продолжал идти вперёд, не отвечая.

Мо Фэнхуа догадывалась о причине его недовольства. Сун Янь и Сун Хэн были соперниками в борьбе за престол, а она держала в руках жизнь Сун Яня. Если она выйдет замуж за Сун Хэна, то его самый уязвимый секрет окажется в руках врага.

— Ты думаешь, как от меня избавиться?

Сун Янь бросил на неё предупреждающий взгляд: — Поэтому держись от него подальше.

Мо Фэнхуа засмеялась: — Не нужно меня предупреждать. Я не интересуюсь твоим братом.

— Не интересуешься? Тогда зачем так нарядилась, чтобы встретиться с ним?

Мо Фэнхуа загадочно улыбнулась: — Увидишь.

Глядя на хитрую женщину, Сун Янь нахмурился. Что она опять задумала?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение