Мо Фэнхуа с сомнением перелезла через стену в соседний Павильон Цзывэй, после чего Цинфэн проводил её в покои Сун Яня.
Войдя, она сморщила нос, не привыкшая к запаху благовоний в его комнате.
Сун Янь посмотрел на неё:
— Что ты хочешь спросить?
Мо Фэнхуа ничуть не удивилась, что он догадался о цели её визита.
— Что ты сделал тайно?
Сун Янь ответил:
— Чем больше знаешь, тем быстрее умрёшь. Особенно это касается дворцовых тайн. Тебе лучше не знать.
Видя, что он уклоняется от ответа, Мо Фэнхуа прямо посмотрела на него:
— Ты говоришь о своих тайнах, верно? Заложник, который умудрился разместить во дворце больше дюжины тайных стражей, о которых не знает даже Император. А ещё та ночь, когда ты переоделся убийцей и был ранен. Какие у тебя секреты?
Сун Янь холодно посмотрел на неё:
— Если бы эти слова спросил обычный человек, как думаешь, он покинул бы Павильон Цзывэй живым?
Мо Фэнхуа была ещё спокойнее него:
— Я не обычный человек. Мы партнёры. Я смутно догадываюсь, чего ты хочешь добиться, и могу помочь тебе. Поэтому ты не можешь меня убить.
Сун Янь хмыкнул:
— Тогда скажи, чего я хочу?
Мо Фэнхуа не ответила на его вопрос, а спросила:
— Сколько у тебя на самом деле шпионов во дворце?
Сун Янь посмотрел на неё:
— Сначала расскажи о своих секретах.
— Секретах? — Мо Фэнхуа встревожилась. — Каких секретах?
Видя, что она притворяется непонимающей, Сун Янь изобразил кривую усмешку:
— О тех, что никому не известны.
Глядя на его ледяную улыбку, Мо Фэнхуа почувствовала холодок в сердце. Сун Янь был слишком непрост, его проницательность пугала. Неужели он что-то заметил?
Невозможно. Она всё ещё выглядела как Мужун Чу. Даже Дэ Фэй, её мать, не смогла бы заметить ничего подозрительного.
Подумав об этом, Мо Фэнхуа успокоилась:
— У меня много секретов. Какой из них Принц желает услышать?
Сун Янь на мгновение замер:
— Кто твои враги?
— У меня нет врагов. Всё, что я делаю, — это лишь для того, чтобы немного улучшить свою жизнь.
Опасаясь, что он продолжит расспросы, Мо Фэнхуа сказала:
— У меня ещё есть дела, я пойду.
Сун Янь не стал её останавливать.
Вскоре из двора донёсся болезненный вскрик. Сун Янь тут же поднялся и вышел.
Мо Фэнхуа неловко лежала под цветочной перголой, которая сломалась, не выдержав её веса.
— Что это у тебя за дрянная пергола? — пожаловалась Мо Фэнхуа.
Сун Янь поднял бровь:
— Это ты выбрала нестандартный путь, упала и теперь винишь меня? Я ещё не потребовал с тебя возмещения за перголу.
Мо Фэнхуа возмутилась:
— Если Принц не хочет помогать, так и быть, но зачем стоять и язвить?
Говоря это, она повернула лодыжку и сморщилась от боли.
Сун Янь нахмурился:
— Сможешь встать?
Мо Фэнхуа мысленно выругала его. Если бы она могла встать, стала бы она выставлять себя на посмешище?
— Я позову тебе на помощь.
— Не нужно! — тут же остановила его Мо Фэнхуа. — Я не хочу, чтобы кто-то знал, что я общаюсь с Принцем.
С этими словами она, опираясь на стену, медленно поднялась.
— Пожалуйста, попросите кого-нибудь проверить, нет ли кого снаружи Павильона Цзывэй.
Сун Янь ничего не сказал, но вскоре появился Цинфэн.
— Девятая принцесса, будьте спокойны, снаружи никого нет. Можете уходить.
Мо Фэнхуа постаралась проигнорировать злорадство в глазах Цинфэна, бросила на него сердитый взгляд и собралась уходить, но перед ней внезапно появилась изумрудно-зелёная короткая флейта.
— В Павильоне Цзывэй больше нет лишних пергол, на которые можно наступать. Впредь, если что-то понадобится, подуй в неё, и я приду.
Мо Фэнхуа, даже не взглянув, взяла флейту и сунула её в рукав:
— Прощайте.
Цинфэн потрясённо смотрел на Сун Яня.
Хозяин отдал такую важную вещь этой злобной женщине Мужун Чу!
— Хозяин, но ведь это…
Сун Янь бросил на него многозначительный взгляд, и Цинфэн тут же благоразумно замолчал.
Тем временем Мо Фэнхуа, хромая, вернулась в Павильон Линъюнь. Едва она села и осмотрела повреждённую ногу, как в павильон пожаловали гости.
— Мужун Чу, выходи! — раздался во дворе голос Шестой принцессы.
Инчунь обеспокоенно спросила:
— Служанка уведомит Вдовствующую Императрицу?
Мо Фэнхуа покачала головой:
— Помоги мне выйти.
Пришла не только Шестая принцесса, но и её спутница — Седьмая принцесса, Мужун Цин.
— Приветствую Шестую сестру и Седьмую сестру.
Шестая принцесса сердито смотрела на неё, сжимая в руке кнут.
— Что ты наговорила Сун Хэну? Почему он предложил отцу-императору жениться на мне?
Мо Фэнхуа улыбнулась:
— Боюсь, Шестая сестра что-то неправильно поняла.
Седьмая принцесса вмешалась:
— Шестая сестра не могла ошибиться! Вчера я ясно видела, как ты разговаривала с Сун Хэном. Ты точно что-то сказала, иначе почему Сун Хэн вдруг захотел жениться на Шестой сестре?
Мо Фэнхуа продолжала спокойно улыбаться:
— Вчера я лишь приветствовала Первого принца, больше ничего не говорила. Седьмая сестра, не стоит меня оговаривать.
— Где я тебя оговариваю? Ты наверняка что-то сказала, иначе почему Сун Хэн так выразился, когда просил руки у отца-императора?
Что же сказал Сун Хэн Императору? Мо Фэнхуа была озадачена, но не подала виду.
— То, что сказал Первый принц, действительно не имеет ко мне никакого отношения. Сегодня я плохо себя чувствую, Шестой сестре и Седьмой сестре лучше вернуться.
Шестая принцесса с силой ударила кнутом по каменному столу:
— Стой!
Мо Фэнхуа обернулась:
— Я уже объяснила Шестой сестре. Если ты не веришь, я ничего не могу поделать. Однако разве Шестая сестра сейчас не должна быть под домашним арестом?
При этих словах на лице Шестой принцессы мелькнуло замешательство. Мо Фэнхуа тут же всё поняла: похоже, та сбежала самовольно.
Подумав, Мо Фэнхуа взглянула на Седьмую принцессу:
— Шестая сестра пришла искать со мной неприятностей по наущению Седьмой сестры?
Увидев, что обе замерли, Мо Фэнхуа добавила:
— Шестая сестра действительно наивна. Тебя использовали, а ты и не заметила.
Шестая принцесса нахмурилась:
— Что ты имеешь в виду?
Мо Фэнхуа улыбнулась:
— Покинуть место заключения во время домашнего ареста — значит ослушаться императорского указа. Если отец-император узнает, он непременно разгневается. Изначально отец-император не хотел отпускать Шестую сестру замуж в Западный Юнь, но если он рассердится, то может принять решение сгоряча. Скажи, Шестая сестра, кто тогда окажется в наибольшем выигрыше?
Шестая принцесса замерла. Лицо Мужун Чу сейчас было покрыто красными пятнами, Первый принц точно её не выберет. Значит, если она выйдет замуж и уедет в Западный Юнь, выиграют Пятая и Седьмая принцессы.
При этой мысли сердце Шестой принцессы сжалось:
— Мужун Цин, ты хочешь мне навредить!
Седьмая принцесса замотала головой, как погремушка:
— Нет, Шестая сестра, послушай моё объяснение! Как ты можешь верить Мужун Чу, а не мне?
Мо Фэнхуа усмехнулась:
— Я говорю правду.
Седьмая принцесса объясняла:
— Я не хотела тебе вредить, Шестая сестра! Отец-император так тебя балует, он точно не захочет выдавать тебя замуж в Западный Юнь.
Шестая принцесса колебалась, но Мо Фэнхуа сказала:
— Седьмая сестра не может не знать, что отец-император каждый день ночует у Лян Фэй. Сейчас в фаворе Лян Фэй, а не Шу Фэй. Ты лучше других знаешь расклад сил. Шестой сестре тоже стоит хорошенько подумать. Мне нездоровится, я пойду отдыхать.
Сказав это, Мо Фэнхуа повернулась и ушла. Не успела она дойти до своей комнаты, как со двора донеслись звуки брани Шестой принцессы и болезненные вскрики Седьмой принцессы, которые постепенно удалялись.
Седьмая принцесса была приспешницей и советчицей Шестой. Возможно, именно она подала Шестой принцессе идею выделиться на банкете. Не сумев навредить ей, она, похоже, решила избавиться от Шестой принцессы. Интриги Седьмой принцессы оказались глубже, чем у Шестой.
Однако после вмешательства Седьмой принцессы брак Шестой принцессы был практически решён. Это избавило Мо Фэнхуа от одной проблемы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|