Глава 19. Неужели у нее нет скрытых мотивов?

Цяо Байчао прекрасно владел собой. Скрывая подозрения, он посмотрел на сестру с нежностью в своих многозначительных глазах:

— Я привел друга посмотреть, как идут дела в твоем магазине.

Говоря это, он жестом представил спутника:

— Это Сюэ Цзюян. Ты его не видела раньше. Он — кэцин со стороны семьи твоей невестки.

Цяо Цзями посмотрела на мужчину рядом с братом. На вид ему было лет семнадцать-восемнадцать. Губы тронуты улыбкой, но в глазах — ни капли тепла. Одетый во все черное, при встрече взглядом он напоминал одинокого волка на высоком горном хребте — таинственного и кровожадного.

Сюэ Цзюян не был ей совсем незнаком.

После смерти она видела, как Сюэ Цзюян ради ее брата расправился со многими людьми, как с правыми, так и с виноватыми. Их кончина была ужасной.

В поздней части книги одно лишь упоминание имени Сюэ Цзюяна заставляло слушателей дрожать от страха.

Сюэ Цзюян мастерски владел ядами — один взмах руки, и человек мог умереть.

В книге, когда Цяо Байчао был заключен в тюрьму, Сюэ Цзюян действовал слишком радикально. В итоге он попал в ловушку, устроенную главной героиней и главным героем, и погиб от яда собственного изготовления. Можно сказать, пожал плоды своих злых дел.

В общем, было трудно судить, кем на самом деле был Сюэ Цзюян — добрым или злым человеком.

— На что смотришь? — Цяо Байчао легонько потрепал сестру по голове, усмехнувшись.

Сюэ Цзюян тоже стоял рядом и внимательно разглядывал сестру второго брата. Хм, как бы сказать? Сестра брата Цяо красива, спору нет, но выглядит какой-то простодушной и глуповатой, совсем не умной.

«Действительно, от женщин никакого толку», — подумал он.

Вспомнив кое-что из детства, он помрачнел, и в его глубоких глазах промелькнуло что-то темное.

Цяо Цзями очнулась от мыслей. Поняв, что повела себя невежливо, она виновато улыбнулась:

— Я задумалась кое о чем. Брат Сюэ, брат, давайте войдем.

Цяо Байчао с щелчком раскрыл складной веер и, небрежно покручивая его, последовал за сестрой.

Сюэ Цзюян мельком взглянул на изящную фигуру Цяо Цзями. Он думал постоять у входа немного и уйти.

Изначально он не хотел сюда приходить, но второй брат так настойчиво приглашал, что пришлось согласиться.

Поколебавшись несколько секунд, он неохотно поспешил за ними.

Цяо Байчао беспокоился, что Сюэ Цзюян не войдет, и специально обернулся посмотреть. Увидев, что тот идет следом, он с облегчением помахал ему рукой.

— Разве мы не собирались просто посмотреть? Зачем заходить внутрь? — смущенно спросил Сюэ Цзюян.

— Вечером я ведь обещал отвести тебя домой? — тихо утешил его Цяо Байчао. — Как раз сможем пойти вместе с А Ми. Тебе одному в той лачуге скучно. Раз уж ты надолго остановился в Цинчэне, можешь завести побольше друзей.

Говоря это, он с улыбкой посмотрел на недовольного Сюэ Цзюяна рядом:

— Ты брат второго брата. Второй брат хочет познакомить тебя с семьей. Они очень хорошие люди, не бойся.

— Второй брат никогда не причинит мне вреда! — быстро возразил Сюэ Цзюян, мысленно добавив: «Такой красивый второй брат… даже если он причинит мне вред, я приму это с радостью».

Цяо Байчао слегка кивнул, усмехнувшись:

— Это просто пример, а ты так близко к сердцу принял.

Сказав это, он краем глаза заметил проходящих мимо посетителей. Увидев, что одна из покупательниц смотрит на него, он вежливо улыбнулся ей, и та тут же смущенно отвернулась.

Цяо Байчао нахмурился, словно что-то вспомнив, и его лицо снова стало холодным как лед.

Хотя в таком виде он не производил столь ошеломляющего впечатления, как с улыбкой, от него все равно было трудно отвести взгляд.

Цяо Цзями провела брата и Сюэ Цзюяна в ту же отдельную комнату и велела подать чай и пирожные.

— Брат, брат Сюэ, располагайтесь. Я пойду посмотрю, как дела. Ах да, вы уже обедали?

Цяо Байчао покачал головой:

— Мы ждали тебя.

Еще не было полудня, но он беспокоился, что сестра не справится одна, поэтому, разобравшись со своими делами, поспешил сюда с другом.

Цяо Цзями кивнула:

— Хорошо. Тогда я попрошу слугу заказать еду и напитки в соседнем трактире, поедим прямо здесь.

Цяо Байчао кивнул:

— Иди занимайся делами. Это твой магазин, ты моя сестра, неужели ты будешь принимать меня как гостя?

К тому же, вне дома его аппетит был не так уж велик, он ел то, что было.

Цяо Цзями покраснела и с притворным недовольством посмотрела на брата:

— Брат, только ты так много говоришь.

Цяо Байчао нежно улыбнулся:

— Поросенок, беги работать.

Под пристальным взглядом Сюэ Цзюяна Цяо Цзями не стала больше ничего говорить и, развернувшись, ушла заниматься делами.

Сюэ Цзюян вдруг подумал, что Цяо Цзями отличается от других женщин, которых он встречал. Особенно ее лицо, так похожее на лицо второго брата, — оно вызывало у него симпатию.

Цяо Байчао взял со стола пирожные и протянул Сюэ Цзюяну. Попробовав одно сам, он решил, что оно слишком сладкое, и отдал ему всю тарелку.

Сюэ Цзюян любил сладкое. Пирожное с финиковой пастой показалось ему неплохим. Он как раз собирался взять еще, когда перед ним появилась целая тарелка. Принимая ее, он спросил:

— Второй брат, ты не будешь?

— Это слаще, чем пирожное с розой. Тебе понравится.

Услышав, как второй брат заботится о нем, Сюэ Цзюян просиял от удовольствия.

Цяо Байчао взял чашку чая одной рукой, а другой — контракт, который Цяо Цзями только что подписала с Гао Чуюнь, и начал его изучать.

«Павильон Нишан» только открылся, ни славы, ни сил у него пока нет. Очень странно, что партнер нашелся в первый же день.

Сюэ Цзюян заметил, что Цяо Байчао нахмурился, и с любопытством спросил:

— Что такое, второй брат? С этим контрактом что-то не так?

Цяо Байчао покачал головой. Именно потому, что проблем не было, это и казалось странным.

С какой стороны ни посмотри, если все сделать правильно, этот контракт сулил большие перспективы.

Но, опять же, та женщина появилась внезапно. Неужели у нее нет никаких скрытых мотивов, раз она предлагает такие выгодные условия?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Неужели у нее нет скрытых мотивов?

Настройки


Сообщение