Это была необычайно красивая женщина. Скрытая от посторонних глаз ярким дневным светом, она с улыбкой смотрела на маленького мальчика у себя на руках.
— Великодушный и терпимый, сострадающий к бедным и спасающий от бед. Танэр, когда ты достигнешь совершеннолетия, пусть твоим вторым именем будет Жунцзинь, хорошо?
Мальчик покачал головой: — Матушка, до моего совершеннолетия еще десять лет. Не слишком ли рано решать это сейчас?
— Нет, не рано… — Женщина крепче прижала мальчика к себе. Возможно, от яркого света, в уголках ее глаз заблестели слезы. — Танэр, Жунцзинь, сын мой… Прости меня, матушка…
Лепестки сакуры закружились в воздухе, пламя взметнулось к небу. Его имя осталось в сгоревшем дотла дворце вместе с именем его матери — императрицы Минде.
Он и не думал, что это давно забытое имя снова произнесут, и произнесет его именно она.
— Жун… Цзинь?
Янь Сысюэ смотрела на юношу, ее взгляд скользил по его бровям, изящно изогнутым, словно далекие горы, по глазам, черным, как ночь, по губам, нежным, как лепестки сакуры. Он был одет в бледно-голубое парчовое ханьфу, рукава которого были украшены вышивкой из серебряных нитей, изображающей дракона. Темные, как сандаловое дерево, волосы рассыпались по спине. В волосах белела нефритовая шпилька, оттеняя его кожу цвета слоновой кости. Он был поистине прекрасен. Юноша спокойно сидел у кровати, позволяя ей рассматривать себя, его взгляд был мягким, как и прежде.
Но почему ей вдруг показалось, что он очень одинок?..
— Ты… — Она посмотрела в его ясные глаза, в которых, казалось, таилось не меньше переживаний, чем в ее собственных. Она инстинктивно протянула руку, чтобы коснуться его, но тут же замерла, резко отдернув руку от боли.
— Не двигайтесь, — Фэн Шаотан укрыл ее руку одеялом. Он опустил взгляд, и колеблющийся свет свечи отбрасывал тени на его лицо. По плечу скользнула прядь темных волос, придавая ему неожиданно мягкий вид. — Когда вы очнулись?
— Когда вы произнесли это имя, — ответила Янь Сысюэ. — Как вы здесь оказались?
Фэн Шаотан, сохраняя невозмутимый вид, достал из шкатулки личинку гу: — Личинка гу проявила беспокойство, и я пришел проверить.
Янь Сысюэ опешила. Неужели Янь Лифу била ее так сильно? Она вдруг посмотрела под одеяло и побледнела: — Это вы обработали мои раны?!
Фэн Шаотан, не меняя выражения лица, покачал головой: — Я привел служанку. — Он сменил тему. — А Яо рассказал мне о том, что случилось. Вам нужна помощь?
Янь Сысюэ склонила голову: — Вы знаете, что я хочу сделать?
Фэн Шаотан посмотрел на нее с загадочной улыбкой: — Вы так старательно скрывали свои намерения, а сегодня намеренно спровоцировали ее. Что же вы хотите сделать?
— Почему… почему вы хотите мне помочь? — внезапно спросила Янь Сысюэ. Ее темные глаза, отражающие слабый свет свечей, не отрывались от чистого и утонченного лица юноши. — Почему?
Фэн Шаотан отвел взгляд и спокойно произнес: — Такова воля наследного принца.
Внезапно раздался тихий стук в дверь. Фэн Шаотан слегка нахмурился: — Я не оставлю безнаказанной ту, кто вас избил. Поправляйтесь, хорошо?
Янь Сысюэ, помедлив, кивнула.
Он встал и открыл дверь. Яркий лунный свет четко очерчивал его силуэт. Ветер развевал полы его одежды, словно приветствуя небожителя, готового вознестись на луну. Он слегка повернул голову, и его голос, еще более холодный, чем лунный свет, произнес: — До скорой встречи.
Он появился внезапно и так же внезапно исчез. Несмотря на мягкость в его обращении, в его лице, голосе и осанке чувствовалась печаль и одиночество. Эта холодность исходила изнутри, словно пронизывая его до самых костей.
Янь Сысюэ резко тряхнула головой. Сейчас не время думать об этом!
Раз уж этот юноша сказал, что не оставит Янь Лифу безнаказанной, то сейчас ей нужно сосредоточиться на Линцзюне… До того трагического события, связанного с ее матерью, осталось недолго, и она должна убедить Линцзюня до того дня!
За дверью послышался какой-то шум. Янь Сысюэ вдруг вспомнила стук — должно быть, это слуга Жунцзиня предупреждал его.
Кто бы это мог быть в такое время?
Янь Сысюэ немного подумала и решила действовать по обстоятельствам. Она только прикрыла глаза, притворяясь спящей, как кто-то осторожно открыл дверь.
Шаги были неуверенными, тихими и торопливыми… Кто-то приближался!
— Сестра… прости меня… — Тихие всхлипы заставили сердце Янь Сысюэ сжаться от боли.
Как она могла не узнать этот голос?
— Сестра… тебе, наверное, очень больно? — Янь Линцзюнь вытер слезы и осторожно достал фарфоровый флакон, положив его рядом с подушкой Янь Сысюэ. — Я смог достать только это лекарство. Ты должна поправиться…
— Я сегодня подслушал… кто-то рассказал наложнице Чжоу о нашей встрече… Она, наверное, что-то заподозрила…
— Если бы я тебя сегодня не ударил, Янь Лифу заставила бы наложницу Чжоу придумать еще более жестокое наказание для нас…
— Я помню, как два года назад, когда я не слушался, наложница порезала тебе ногу… Сестра… пока я не стану сильнее, прости, что я не могу быть рядом с тобой…
Янь Линцзюнь, со слезами на глазах, коснулся раны на лбу Янь Сысюэ: — Сестра, когда я стану сильным, я обязательно защищу тебя… обязательно…
Он пробыл недолго, так недолго, что Янь Сысюэ даже не почувствовала тепла его пальцев. Когда он осторожно закрыл за собой дверь, Янь Сысюэ открыла глаза, полные слез, и в тишине ночи на ее лице расцвела искренняя улыбка.
Оказывается, Линцзюнь… гораздо сильнее, чем она думала.
Оказывается, Линцзюнь терпел унижения… только чтобы защитить ее.
Тогда…
Если раньше у нее еще оставалась капля жалости к семье Янь, то слова Линцзюня окончательно развеяли ее сомнения.
В пятнадцать лет, когда благородные девицы Дачжао беззаботно обсуждали рукоделие, чайные церемонии и икебану, когда ее сводные и двоюродные сестры радовались вещам, которые по праву принадлежали ей, она и ее брат все еще боялись за свою жизнь и благополучие.
Она колебалась, стоит ли мстить тем, кто причинил ей боль в прошлой жизни. Но с момента ее перерождения злодеи не изменились, продолжая совершать злодеяния и причинять вред невинным. Жестокость, царившая в резиденции премьер-министра, заставила ее принять окончательное решение.
Яд, кровь, меч… все, чего она боялась и от чего бежала в прошлой жизни, в этой жизни, ради себя и ради тех, кого она хотела защитить, она должна была принять!
Она вернет все долги, прошлые и настоящие, самым жестоким образом!
(Нет комментариев)
|
|
|
|