Глава 15
Дописав последнюю строчку, Му Циншань повернулся и увидел, что Сун Ижэнь сладко спит, уткнувшись в стол.
Он осторожно поднял ее на руки и перенес на кушетку, а сам сел рядом и стал тихонько наблюдать за спящей.
Воспоминания перенесли его в прошлое. Когда он понял свои чувства к этой девушке, он иногда, терзаемый сомнениями, приходил к ней ночью, чтобы украдкой взглянуть на нее, а затем сразу же уходил.
Всего один взгляд на нее успокаивал его сердце. Но он не смел смотреть слишком долго, боясь перейти черту.
Для него любовь в те времена была одновременно и сладким медом, и горьким ядом.
Му Циншань смотрел на спящую девушку и снова благодарил небеса за то, что дали ему еще один шанс.
Он нежно погладил ее по щеке. Сейчас она была еще совсем юной, щеки ее были пухлыми, не то что потом, когда, хоть и красива, но бледна и худа, смотреть больно.
Девочка, должно быть, видела хороший сон — уголки ее губ приподнялись в улыбке. Присмотревшись, он заметил капельку слюны на ее губах.
Му Циншань покачал головой и тихо вздохнул. Он привычным движением вытер ее губы платком и, не убирая его, положил рядом с ней на кушетку.
— Даже во сне пускаешь слюни. Неужели ужин был таким несытным, или ты проголодалась, переписывая сутры?
В его голосе слышалась улыбка. Если бы Сун Ижэнь не спала, она бы наверняка заметила нежность в его словах.
Время сна давно прошло, но Му Циншань больше не хотел спать. Он вернулся к письменному столу и лишь под утро снова вылез в окно.
Спящая на кушетке девушка, укутанная в одеяло, словно что-то почувствовала. Ей показалось, что она что-то потеряла. Она плотнее завернулась в одеяло и повернулась на другой бок.
*
Рано утром следующего дня Линьлан принесла в зал предков все необходимое для умывания.
Она тихонько постучала в дверь, чтобы разбудить девушку внутри.
— Двоюродная барышня, это Линьлан. Я пришла помочь вам умыться.
Сун Ижэнь моргнула. Вчера она легла спать довольно рано, по крайней мере, когда засыпала, Му Циншань все еще усердно писал. Потом, когда веки совсем слиплись, она решила немного вздремнуть, сидя за столом.
Неожиданно она проспала до самого утра.
Она медленно села. Юноши в комнате уже не было.
На столе, помимо аккуратно сложенной стопки листов — буддийских сутр, которые они вчера вместе переписывали, — лежал еще какой-то предмет, прижатый чернильным камнем.
Она встала, взяла его и увидела, что это ее портрет, спящей на кушетке.
Му Циншань неплохо рисовал. Жаль только, что нарисовал ее такой.
Ни красоты, ни изящества, да еще и слюни текут изо рта?
Она сердито скомкала портрет, но потом, передумав, снова развернула его, сложила и спрятала в рукав.
— Двоюродная барышня, вы проснулись?
Сун Ижэнь прочистила горло.
— Уже проснулась, входи.
Линьлан вошла вместе со слугами. Ее взгляд сразу упал на сутры на столе. Пока она помогала Сун Ижэнь умываться, она сказала:
— Госпожа просто хотела сделать вид перед барышней Ци. Зачем же двоюродная барышня на самом деле переписала весь свиток?
Хотя Линьлан изначально была служанкой госпожи Бай, она понимала, что раз ее подарили этой двоюродной барышне, то отныне ее госпожой будет только она.
К тому же, двоюродная барышня была довольно неприхотливой, с хорошим характером, и во многих вещах не привередничала. Линьлан было легко ей прислуживать.
Вчера ее госпожу так обидели, а потом еще и наказали. Она и так была возмущена несправедливостью, а сегодня утром, увидев ее, еще больше расстроилась.
— Линьлан приготовила на кухне теплый отвар. Когда барышня вернется, выпейте его, чтобы согреться.
Сун Ижэнь кивнула.
— Хорошо. Вернусь во двор, переоденусь, а потом пойду к тетушке засвидетельствовать свое почтение.
Вернувшись на задний двор, Сун Ижэнь огляделась, но никого не нашла.
— Линьлан, дядя еще не вернулся из Министерства обороны?
Линьлан, которая раньше служила госпоже Бай, смутно догадывалась, что на этот раз Сун Наньчжи прибыл в столицу с важной миссией.
— Шицзы Сун, вероятно, пробудет в усадьбе недолго. Барышне лучше поскорее привыкнуть к этому.
Видя, что взгляд Сун Ижэнь немного потускнел, она решила рассказать ей что-нибудь веселое.
— Когда Шицзы Сун раньше приезжал в усадьбу, все, от мала до велика, очень любили этого господина.
— Особенно третий молодой господин. Вчера вечером, даже напившись, он все равно хотел посмотреть, вернулся ли Шицзы Сун.
Заметив, что Сун Ижэнь заинтересовалась, она продолжила рассказывать ей о забавных выходках Му Циншаня, когда тот был пьян.
Сун Ижэнь незаметно сжала портрет в рукаве, невольно ослабив хватку.
Пока Линьлан не было в комнате, она спрятала портрет в шкатулку для украшений.
Удивившись своему поступку, она почувствовала неловкость и хотела было достать его обратно, как вдруг Линьлан снова позвала ее снаружи.
— Ладно, пусть полежит там.
*
Поскольку вчера все поздно легли спать, госпожа Бай отменила утреннее приветствие.
Однако Сун Ижэнь только приехала, да и вчера случилось такое, поэтому она решила навестить тетушку в подходящее время.
Когда она пришла, вокруг было тихо. Матушка Ван, увидев приближающуюся девушку, вышла ей навстречу.
— Госпожа догадалась, что вы сегодня придете, и уже ждет вас.
Сун Ижэнь слегка кивнула.
— Тетушка вчера устала, не стоит из-за меня жертвовать отдыхом.
Матушка Ван похлопала ее по руке.
— Что вы такое говорите? Госпожа очень рада, когда к ней приходят младшие. Тем более сегодня рано утром приходил третий молодой господин, немного пошалил и позавтракал с госпожой. Сейчас у нее прекрасное настроение!
— Третий молодой господин тоже приходил?
(Нет комментариев)
|
|
|
|