Ведь никто не может быть с тобой всю жизнь. Хотя поначалу Лю Ин очень переживала из-за этого, со временем она смирилась. Если старые друзья исчезают из твоей жизни, это не значит, что нельзя найти новых.
— Не хочу, играйте сами, я посмотрю, — ответила Лю Ин, высвобождая руку. Ей было неловко участвовать в таких детских играх. На самом деле, она была рада снова увидеть подругу детства, но годы, проведённые врозь, создали невидимую стену между ними. Лю Ин не знала, как теперь общаться с Чжан Сяоянь.
Она помнила, как в детстве часто заплетала Сяоянь косички. Сейчас ей было бы неловко делать это. Чувства остыли, и вернуть прежнюю близость было сложно. Возможно, со временем она привыкнет к этой детской непосредственности и сможет возродить былую дружбу.
Глядя на своих друзей детства, Лю Ин вспоминала, какими они стали, когда выросли, и погрузилась в свои мысли.
Хэйцзы, игравший рядом, остановился и посмотрел на Лю Ин. Увидев, что она отказалась играть с Чжан Сяоянь, его глаза потускнели. Затем он бросил взгляд на Лю Тао, и в его глазах блеснула хитрая искорка. Хэйцзы подмигнул остальным мальчишкам.
Они все выросли вместе, и Хэйцзы, которому было уже двенадцать лет, был самым старшим и крепким среди них. Поэтому все привыкли его слушаться. Мальчишки сразу поняли намёк Хэйцзы, тем более что им тоже хотелось, чтобы Лю Ин играла с ними. Они стали подначивать Лю Тао:
— Таоцзы, позови сестру играть! Если она не будет играть, мы и с тобой не будем!
— А? — Лю Тао опешил. Он не понимал, при чём тут сестра. Даже если она не играет, разве им не весело вместе?
— Что «а»? Иди скорее и уговори сестру играть вместе с Чжан Сяоянь! Всем есть с кем играть, а твоей сестре — нет. По телевизору говорят, что нужно делиться радостью. Мы же не можем быть такими эгоистами, правда?
Видя, что Лю Тао всё ещё стоит в замешательстве, Хэйцзы подбежал к нему и стал торопить.
— О, — кивнул Лю Тао, услышав про «радость» и «эгоизм». Он подбежал к Лю Ин и честно сказал: — Сестра, поиграй с нами! Ты давно с нами не играла. Если ты не будешь играть, Брат Хэйцзай и остальные сказали, что и со мной играть не будут.
«Какой честный ребёнок, даже не пытается смягчить слова», — подумала Лю Ин.
— Серьёзно? — удивлённо спросила Лю Ин, глядя на Хэйцзы и остальных.
Заметив её взгляд, мальчики покраснели и отвели глаза. «Не зря говорят, что деревенские дети быстро взрослеют. В десять лет уже женятся и детей рожают», — подумала Лю Ин.
— Конечно, серьёзно! Сестра, ну поиграй! Если ты не будешь с нами играть, я больше с тобой разговаривать не буду! — протянул Лю Тао, почти угрожая.
Лю Ин очень любила брата и не могла отказать ему, когда он начал угрожать. В конце концов, это не такая уж большая проблема. «Ладно, будь что будет, — подумала она. — Пусть это будет возвращением в детство».
— Хорошо, хорошо, Таоцзы, я поиграю, — согласилась Лю Ин.
— Я знал, что ты самая лучшая сестра! — обрадовался Лю Тао и, схватив Лю Ин за руку, потащил её к остальным.
— Подождите меня! Я тоже хочу играть! — крикнула Чжан Сяоянь, заметив, что брат с сестрой уходят без неё. Но дети быстро забывают обиды. Она топнула ногой и побежала за ними.
С появлением Лю Ин игра стала ещё веселее, и к ним присоединились другие дети. Их весёлый смех привлёк внимание даже взрослых, которые останавливались, чтобы посмотреть на них. Мальчики решили, что они будут «кошками», а девочки — «мышками». Они играли весь день, пока не выбились из сил, взмокшие и запыхавшиеся.
Все дети были мокрые от пота и еле держались на ногах, но Лю Ин выглядела совершенно свежей. Она даже не запыхалась, и за всё время игры никто из детей не смог до неё дотронуться. Хэйцзы, который всё время наблюдал за ней, заметил это и посмотрел на неё с удивлением. Чтобы не выдать себя, Лю Ин постаралась выдавить несколько капель пота на лбу.
Несколько часов игры не прошли даром. Лю Ин снова почувствовала себя ребёнком и смогла расслабиться в компании друзей.
— Таоцзы, хватит играть, пора домой. А то дедушка будет ругаться, — сказала Лю Ин, отряхивая пыль с одежды брата.
К четырём-пяти часам начало темнеть. Боясь, что дедушка будет ругаться за несделанную работу по дому, Лю Ин поспешила домой вместе с братом. Они быстро развели огонь, вскипятили воду для купания, а затем Лю Ин сходила в огород за овощами и покормила кур. К шести часам, незадолго до возвращения дедушки и бабушки, дети успели помыться и налить горячую воду в вёдра, накрыв их крышками.
Подбросив дров в печь, Лю Ин начала готовить рис. Деревенские дети рано становились самостоятельными. Лю Тао, хоть и был маленьким, уже многое умел: носил воду, разводил огонь и даже сам мылся. Лю Ин было жаль брата, но она ничего не говорила, ведь сама прошла через то же самое. Вскоре из кастрюли донёсся аромат варящегося риса. Дедушки ещё не было видно, но уже был слышен его громкий голос. Вскоре появились бабушка и Лю Хай.
Вернувшись домой и увидев, что Лю Ин всё сделала, дедушка успокоился и не стал ругаться. Пока он кормил свиней и мылся, бабушка приготовила ужин. Семья села за стол и начала есть привычную, однообразную еду. Прошло почти два месяца с тех пор, как Лю Ин переродилась. За это время они только раз ели свинину, да и то совсем немного — каждому досталось всего по несколько кусочков. Всё остальное время они ели овощи с солёной рыбой, солёные овощи с рисовой кашей или просто рис с соевым соусом. Лю Ин, привыкшая к разнообразной пище, с трудом это переносила. Ещё немного, и у неё разовьётся отвращение к еде.
Сморщившись, Лю Ин съела несколько ложек и отложила палочки. Она не наелась, но, к счастью, вечером можно было поесть фруктов из пространства кольца. Иначе эти дни казались бы ей невыносимыми. До улучшения жизни семьи оставалось ещё несколько лет. Если ей уже сейчас тяжело, то что же будет дальше? От этой мысли лицо Лю Ин помрачнело.
«Мясо, мясо, как же я хочу мяса!» — мысленно простонала она.
— Сестра, что с тобой? Тебе плохо? Почему ты так мало ешь? — спросил Лю Тао, с беспокойством глядя на неё.
— Не обращай внимания, не хочет — и не надо, — ответил Лю Хай. Будучи старшим внуком в семье, он пользовался особым положением и время от времени получал добавку в виде куриных яиц. К сожалению, дедушка воспитал его эгоистом, и он ни с кем не делился, даже с родной сестрой.
— Фф, — фыркнула Лю Ин, махнув рукой на брата. Она давно перестала удивляться его эгоизму. — Со мной всё в порядке, — обратилась она к Лю Тао, ласково потрепав его по голове. — Ешь давай.
— Инъин, ты точно наелась? Может, попросишь у брата яйцо? У него целых три, ничего с ним не случится, если он съест на одно меньше.
За последнее время, благодаря переменам во внешности Лю Ин, бабушка стала пользоваться большим уважением в деревне. Соседи постоянно хвалили её за то, как хорошо она воспитала внучку, и предсказывали Лю Ин большое будущее. Это повлияло на отношение бабушки к Лю Ин. Времена менялись, и девочки теперь тоже могли зарабатывать деньги. Если Лю Ин добьётся успеха, то и бабушке это пойдёт на пользу.
Теперь, когда дедушка ругал Лю Ин, бабушка иногда заступалась за неё. За все свои двадцать с лишним лет Лю Ин никогда не видела такого. Хотя это были лишь небольшие изменения, она была приятно удивлена.
(Нет комментариев)
|
|
|
|