В роскошном наряде, Цзи Жун, чье лицо и без того было прекрасно, как белый нефрит, теперь выглядела еще более ослепительно, затмевая Цзи Жуин.
Ее осанка, каждое движение излучали благородство.
— Жун, ты так прекрасна! — воскликнула Юй Ши, подойдя к ней с улыбкой.
Цзи Жун холодно посмотрела на нее, едва сдерживая презрительную усмешку. — Как дочь семьи Цзи, я не могу ударить в грязь лицом, — мягко ответила она.
Юй Ши стиснула зубы, но ничего не могла поделать.
Она огляделась, внимательно изучая Цзи Жун. Раньше в ее глазах всегда читались восхищение и зависть, но сегодня ее взгляд был холодным и отстраненным, словно все это не имело для нее никакого значения.
Сердце Юй Ши екнуло. «Неужели все это действительно подстроила Цзи Жун, эта робкая девочка, которая питалась объедками со стола слуг?»
— Что вы на меня так смотрите? Если у вас нет ко мне других дел, я пойду приветствовать гостей, — спокойно сказала Цзи Жун, скрывая свои чувства. Она слегка поклонилась. — Прошу меня извинить.
«Если в этой жизни мне снова придется выйти замуж за Ли Сыло, я уничтожу всех, кто встанет у меня на пути».
Из-за искусственной горы вышла изящная девушка в розовом платье. Ее движения были грациозны, походка легка. Цзи Жуин подошла к Цзи Жун.
— Сестра, — обратилась она к ней с загадочной улыбкой. — Позволь дать тебе один совет.
Цзи Жун молча подняла голову и посмотрела на нее, ожидая продолжения.
Цзи Жуин бросила на нее холодный взгляд. — Курица всегда останется курицей. Не мечтай стать фениксом. Даже если тебе удастся взлететь, ты не сможешь удержаться на высоте, — отчеканила она каждое слово.
Цзи Жун холодно усмехнулась. Цзи Жуин так быстро вышла из себя! Это было ей на руку. Теперь она могла действовать.
В прошлой жизни она считала Цзи Жуин ангелом. Во всем поместье Цзи только она одна была добра к ней. Цзи Жун делилась с ней всеми своими секретами. И чем все это закончилось? Ее предали и убили.
— Если уж я не смогу взлететь, то незаконнорожденная вторая госпожа тем более не имеет на это права, — с улыбкой ответила Цзи Жун, прищурившись.
Цзи Жуин покраснела. Больше всего на свете она ненавидела, когда ей напоминали о ее происхождении. «Какое ей дело до того, что я незаконнорожденная? Я всегда была выше нее! Она никогда не смела мне перечить! А теперь еще и интриги плетет! Глупая дура!»
Цзи Жуин сделала шаг вперед, ее глаза горели злобой. — Пусть так, но князь выбрал тебя только из-за твоей красоты! — презрительно бросила она.
Цзи Жун улыбнулась, глядя ей прямо в глаза. — Пустые слухи. Если хочешь, я уступлю тебе это место.
Она покачала головой, усмехнулась и, доставая из рукава платок, небрежно сказала: — Это подарок матушки. Я, как младшая сестра, не могу его у тебя отнять. Просто хотела предупредить тебя. Будь осторожна.
Цзи Жун окинула ее взглядом и, проходя мимо, холодно бросила: — Спасибо за предупреждение.
«Цзи Жуин так глупа, что вряд ли сможет мне навредить. Но пора начинать представление».
Внезапно, когда она уже почти добралась до зала, где проходил пир, ее остановил голос: — Цзи Жун.
Ее сердце ёкнуло. Она остановилась, но не обернулась. В ее глазах появился гнев. — Что вам нужно, Ваше Высочество, князь Цзин? — тихо спросила она.
Цзи Жун сжала руки, ее тело слегка дрожало.
Она много раз представляла себе эту встречу, но не могла справиться с волнением. Ненависть разъедала ее изнутри.
Ли Сыло закрыл веер и с насмешливым видом произнес: — Я просто гулял и заблудился. Не могли бы вы показать мне дорогу, госпожа Цзи?
Но никто не знал его так хорошо, как она. Она знала о его амбициях, которые и привели ее к гибели.
— Нет, — спокойно ответила Цзи Жун. — Пир проходит вон там. Мы можем пойти туда вместе. Но меня ждет брат, и я не могу вас сопровождать.
— О? — Ли Сыло улыбнулся и, подумав немного, сказал: — Тогда позови своего брата, и мы пойдем все вместе. Или ты хочешь мне отказать?
Его слова звучали вполне разумно. Ли Сыло не понимал, почему Цзи Жун так его избегает. Многие девушки мечтали быть рядом с ним, а она не ценила его внимания.
— Но если меня не будет на пиру, это будет нарушением этикета, — вздохнула Цзи Жун.
Ли Сыло лишь отмахнулся. Его это не волновало. Он был на пике славы, и многие девушки мечтали выйти за него замуж.
— Я здесь, чего тебе бояться? — спросил он, прищурившись. В его глазах появилась угроза. «Если ты не согласишься, тебе же хуже будет».
Цзи Жун бесстрашно встретилась с ним взглядом. Она уже собиралась ответить ему какой-нибудь язвительностью.
— Я боюсь, что мой брат рассердится, — раздался мужской голос у нее за спиной.
«Ли Сынянь?! Ну вот, одного надоедливого мужчины мне было мало! Теперь их двое!» — с досадой подумала Цзи Жун.
— А тебе-то какое дело до госпожи Цзи? — холодно спросил Ли Сыло, глядя на Ли Сыняня, который встал рядом с ней.
Эти двое были заклятыми врагами. Мать Ли Сыло, императрица Цзян Ши, умерла полгода назад. Император передал власть над гаремом наложнице Ифэй, матери Ли Сыняня, полностью игнорируя новую императрицу.
«Этот император — настоящий интриган».
— Наше дело тебя не касается, — с улыбкой ответил Ли Сынянь, не уступая ему в дерзости.
— А ты знаешь, кем она мне приходится? — спросил Ли Сыло, указывая на Цзи Жун и на себя.
Ли Сынянь усмехнулся, и его брови, обычно выражающие лишь высокомерие, слегка сошлись на переносице. — Я весь внимание.
Ли Сыло с самодовольной улыбкой заиграл веером. — Завтра отец издаст указ о нашем браке.
— Сомневаюсь, — холодно ответил Ли Сынянь и, схватив Цзи Жун за руку, даже не взглянув на Ли Сыло, сказал: — Пойдем со мной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|