Глава 18. Имеет ли значение мой отказ?

Музыка и танцы наполняли поместье Цзи, которое сияло яркими огнями. Праздник был в самом разгаре.

— Тоска по любимому, тоска по любимому… Но ты не знаешь, что это такое. Какая жалость, такая красивая девушка…

Цзи Жун улыбнулась, глядя на танцовщицу, которая неожиданно заменила Мэн Цуй. В ее улыбке было что-то неуловимое.

К ней подбежал маленький мальчик в темно-фиолетовом халате и, дернув ее за рукав, с невинной улыбкой сказал: — Старшая сестра, матушка просит тебя переодеться в новое платье. Она не хочет, чтобы ты опозорила нашу семью.

Цзи Жун посмотрела на мальчика и улыбнулась. — Хорошо, я сейчас пойду к ней.

Она помнила этого мальчика. Его звали Цзи Чанъинь. Он был сыном одной из служанок, которая умерла при родах. Все эти годы он рос под опекой Юй Ши. Из-за несчастливого сочетания элементов в его гороскопе, которое предвещало несчастье родителям, ему дали это имя.

В поместье Цзи было много детей, но все знали только Цзи Тяна и Цзи Жуин.

Цзи Чанъинь потянул ее за руку и, глядя на большую гроздь винограда на столе, робко спросил: — Сестра, можно мне виноград?..

— Садись сюда и жди меня. Можешь есть все, что захочешь, — сказала Цзи Жун, улыбнувшись и усадив мальчика на стул. Она погладила его по голове и обратилась к А Фу: — А Фу, побудь с молодым господином. Если кто-то спросит, скажи, что он меня ждет.

— Хорошо, госпожа, — кивнула А Фу.

Цзи Жун опустила глаза. Ее красивое лицо было непроницаемым.

Она знала, что Юй Ши в ярости.

В отличие от обычного, Цзи Жун шла медленно, любуясь лунным светом и цветами. Ничто не выдавало ее волнения.

Она вошла в комнату, не здороваясь, и молча наблюдала, как портниха торопливо зашивает ее платье.

— Жун, почему ты так долго? — Юй Ши, заметив ее, поспешила ей навстречу.

— На улице темно, я немного заблудилась, — с улыбкой ответила Цзи Жун.

— Нужно было прислать за тобой служанку, — с досадой сказала Юй Ши, вздохнув. Она взяла Цзи Жун за руку. — Пойдем, сегодня твой день. Я чуть не забыла из-за этой истории с твоей сестрой. Хорошо, что отец мне напомнил.

Она улыбалась так искренне, что, не зная ее истинной натуры, Цзи Жун бы ей поверила.

— Давай, примерь платье.

Видя, что Цзи Жун молчит, Юй Ши успокоилась. «Жун такая робкая, она бы не стала подставлять Жуин. Похоже, я зря волновалась», — подумала она.

Цзи Жун бросила быстрый взгляд на портниху и, улыбнувшись, сказала: — Спасибо, матушка, но я не привыкла к таким нарядам. Они слишком тяжелые.

Юй Ши улыбнулась еще шире, разглаживая платье. — Ничего, привыкнешь. Ты же старшая дочь в семье. Ты должна быть гордостью рода Цзи.

Раз уж Юй Ши так настаивала, Цзи Жун не стала отказываться. — Вы слишком добры ко мне, матушка, — сказала она, беря платье.

Юй Ши лучезарно улыбнулась и, подумав немного, сказала: — Ты уже взрослая девушка, пора тебе задуматься о замужестве. Что ты об этом думаешь?

Цзи Жун прищурилась. «Что я думаю? Как будто мое мнение кого-то волнует. В прошлой жизни меня именно так и выдали замуж за незнакомого мне князя Цзин», — с горечью подумала она.

«Какое значение имеет мое мнение?»

Ее лицо оставалось непроницаемым. Она опустила глаза, скрывая свои чувства, и спокойно произнесла: — С древних времен родители решают, за кого выходить замуж их дочерям. Но я так давно не была в столице и многого не знаю. Если вы не боитесь, что я опозорю нашу семью, я готова выслушать ваши предложения.

Юй Ши удивилась. Когда Цзи Жун научилась так говорить?

— Несколько дней назад князь Цзин присылал сватов. Ты выйдешь замуж за принца. Конечно, это должен быть законнорожденный сын. Жуин и Жутянь еще слишком малы. Мне, конечно, жаль тебя отдавать, но это гарантирует тебе спокойную жизнь, — сказала она и, взглянув на Цзи Жун, осторожно спросила: — Ты согласна?

Цзи Жун подняла на нее невинный взгляд, но в ее глазах появилась странная улыбка. — А если я не соглашусь, что-то изменится?

Юй Ши покачала головой, решив, что Цзи Жун просто не понимает серьезности ситуации. — Нет. Скоро прибудет императорский указ.

В этой жизни ей не избежать того, что было предопределено в прошлой. Цзи Жун должна была это понимать. Небеса дали ей второй шанс, чтобы она смогла отомстить.

Она прищурилась, и ее взгляд похолодел. — Значит, вы просто ставите меня перед фактом, — сказала она с издевкой.

Ее слова были как лед, пронзающий сердце Юй Ши. Она невольно посмотрела на Цзи Жун.

Любая девушка на ее месте была бы расстроена. Пусть слова Цзи Жун и звучали спокойно, но в них чувствовалась скрытая угроза.

Юй Ши поспешно отвернулась и, позвав служанок, сказала: — Я ничего не могу с этим поделать. Отведите госпожу Цзи в комнату и помогите ей переодеться.

— Слушаемся, — поспешно ответили служанки, переглянувшись.

Цзи Жун холодно усмехнулась. В ее глазах читалась насмешка. — Матушка, кто другим яму роет, сам в нее попадает, — ледяным голосом сказала она.

Цзи Жун улыбнулась и, прежде чем войти в комнату, бросила на Юй Ши странный взгляд, от которого у той мурашки по коже побежали.

Казалось, Цзи Жун видит ее насквозь. Ее взгляд был притягательным и пугающим одновременно. Юй Ши была готова отдать все, что угодно, лишь бы избавиться от него. Она чувствовала себя так, словно на нее смотрел сам ангел смерти.

Юй Ши посмотрела на удаляющуюся фигуру Цзи Жун и поежилась. Перед ее глазами промелькнули воспоминания о прошлом, и улыбка Цзи Жун вновь всплыла в ее памяти… «Неужели она действительно изменилась?..»

РЕКЛАМА

Лазурное Наследие

Демоническая раса веками вторгалась в мир людей через многочисленные разломы пространства. Человечеству пришлось объединиться и когда одна из древнейших сект разработала систему совершенствования, люди наконец начали давать отпор ранее неподвластному злу. Мэн Чуань, юный гений-мечник, несмотря на...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Имеет ли значение мой отказ?

Настройки


Сообщение