Управляющий резиденции Наставника открыл дверь и, увидев девушку, спросил:
— Что привело сюда барышню?
Ялэ достала из-за пазухи письмо, данное ей Лин Юэя, и маленькую серёжку, которую она взяла из шкатулки принцессы. Тихо проговорив: «Пожалуйста, передайте это господину Наставнику. Скажите, что дело срочное, и нужен быстрый ответ», — она бросила на управляющего жалобный взгляд и поспешно удалилась.
Управляющему стало не по себе. Несколько дней назад приходила принцесса, а теперь ещё какая-то барышня? Только бы не очередная особа, которую нельзя обижать.
Он небрежно бросил письмо у себя в комнате. Наверняка очередное любовное послание от какой-нибудь девицы. Такие вещи Наставник всё равно не читает, так зачем ему утруждаться?
Тем временем новый тайный страж, приставленный Наставником к Лин Юэя, доложил ему о её вчерашних действиях. Наставник отложил кисть и произнёс:
— Хм? Сама приняла яд?
— Да, — ответил тайный страж, стоя на коленях, и добавил: — Ещё она передала вам письмо.
— Почему ты не сказал о письме сразу? — Наставник снова обрёл своё холодное спокойствие, не прекращая водить кистью по бумаге, и ровным тоном задал вопрос стражу.
На лбу стража выступила капля холодного пота. Как ни посмотри, то, что принцесса сама приняла яд и чуть не умерла, казалось куда важнее! Его господин определённо становился всё более странным.
Гун Юй: Подчинённые каждый день меня оговаривают [надутый смайлик.jpg]
Да кого ты пытаешься обмануть?! Где твой образ властного и холодного красавца? А?!
Наш Наставник, истинный скрытный романтик, чуть ли не вприпрыжку отправился к управляющему за письмом, честное слово!
В душе Наставника теплилось смутное ожидание. Он никак не мог забыть те глаза, они не раз являлись ему во сне.
В комнате управляющего письмо лежало прямо на столе у входа. Наставник увидел маленькую серёжку и вспомнил, что Лин Юэя носила её во время их прошлой прогулки. Надо же, у принцессы столько украшений, а она помнит, что надела, когда гуляла с ним.
Наверное, она влюблена в меня, как и все остальные?
Лин Юэя: ...Я не такая, у меня ничего такого нет.
Наставник вскрыл письмо и быстро пробежал глазами содержание. В общих чертах, Лин Юэя писала о том, какая подлость творится во дворце, как ей всё это отвратительно. Все знали, что Наставник ведает Храмом Принятия Небес, где ежегодно проводятся ритуалы. Она хотела уйти в монахини, но быть «светской монахиней», не чурающейся вина и мяса, и просила Наставника помочь ей в этом.
В этот момент снаружи вошёл управляющий. Удивлённо взглянув на Наставника, он спросил:
— Господин, что вы делаете в комнате слуги?
Наставник помахал письмом в руке и равнодушно сказал:
— Впредь, если придёт та, что принесла это письмо, проводи её прямо ко мне.
На лбу управляющего выступил холодный пот. Оказывается, это была важная гостья.
Наставник вернулся в свои покои.
«...Если старик-император спросит о причине, скажи прямо, что его дочь прозрела суетность мира и хочет уйти в монахини. Лично Наставнику».
Старик-император?
Наставник не знал, смеяться ему или плакать. Если бы император услышал такое, он бы, наверное, умер от злости?
Что ж, тоже неплохо. Тот храм — его территория.
На следующий день весть об отравлении принцессы мгновенно разлетелась по дворцу. Наложница Ли была самой высокопоставленной из наложниц, и по этикету ей следовало навестить больную. Услышав новость, она тут же велела своей личной служанке взять дорогие тонизирующие средства и отправилась к принцессе.
Едва войдя в покои принцессы, она почувствовала густой запах лекарств. В душе наложница Ли возрадовалась, но поспешила надеть маску беспокойства:
— Ваше Высочество, что случилось? Какой негодяй посмел отравить нашу принцессу? Вот узнаю кто — непременно жестоко накажу!
Лин Юэя как раз была в настроении подыграть ей пару раундов:
— Да, сестрица, как думаешь, может, это красавица Цзян? Хотя нет, она попала во дворец отчасти благодаря мне, зачем ей вредить?
Наложница Ли была только рада, что подозрения падают на другую. Понизив голос, она сказала:
— Ваше Высочество выросли в этом дворце, чего вы только не знаете? Сегодня превозносят одного, завтра — другого, такова жизнь.
Лин Юэя прищурилась и надолго задумалась. Видя её лёгкое сомнение, наложница Ли поняла, что сейчас лучше промолчать. Оставив тонизирующие средства, она вернулась в свои покои.
Когда наложница Ли ушла, Ялэ с недоумением спросила:
— Принцесса, зачем вы притворились, будто подозреваете красавицу Цзян? У неё же нет того, что вы позавчера назвали... мотива преступления.
Эта девчонка даже «мотив преступления» запомнила. Лин Юэя усмехнулась:
— Если бы ты была наложницей Ли, чего бы ты сейчас больше всего хотела?
— Хм... — Ялэ склонила голову набок, задумавшись. — Чтобы подозрения ни в коем случае не пали на неё.
Лин Юэя кивнула. Девчонка начала соображать. Затем она продолжила:
— Раз подозрение не на ней, значит, оно должно пасть на... — Лин Юэя намеренно сделала паузу, ожидая ответа Ялэ.
— Красавицу Цзян! — выпалила Ялэ.
Верно. Во всём дворце на такое способны были только красавица Цзян и наложница Ли. У остальных не хватило бы смелости покушаться на неё. В конце концов, её прежнее высокомерие и буйный нрав были хорошо известны.
К тому же, у других не было такой власти.
Внезапно у Лин Юэя закружилась голова — видимо, остатки яда ещё не вышли. Она немного отдохнула, а затем позвала Ялэ, чтобы та передала записку красавице Цзян. Пора бы уже повысить ранг красавицы Цзян.
В резиденции Наставника тот изменил частоту докладов тайного стража с раза в день на два раза в день, а затем и вовсе на «по первому зову». Тайный страж, наблюдавший за Лин Юэя, был измучен. Ещё несколько дней назад он мог бесплатно смотреть, как «свинка» прыгает через скакалку, а теперь ему оставалось лишь наблюдать, как она лежит в постели и набирает вес. Кому понравится такое скучное занятие?
Услышав об отравлении Лин Юэя, Наставник немного забеспокоился. Как сейчас выглядят те глаза? Потускнели от болезни? Нет, нет, так не должно быть.
Вскоре Наставник велел тайному стражу передать Лин Юэя лекарство.
Как и в прошлый раз, лекарство доставили с помощью дротика, напугав Лин Юэя и её служанку. Увидев каллиграфию на записке, сопровождавшей лекарство, Лин Юэя почувствовала приятное волнение.
«Быстро прими лекарство. Гун Юй».
Записка была написана стилем «Тонкое золото», очень резким и чётким. Говорят, почерк отражает характер. Неужели Наставник на самом деле такой же острый и яркий человек, просто скрывает это под маской отрешённости?
Ладно, хватит гадать, всё равно это её не касается.
Эх, такой длинный свиток бумаги, и всего пять иероглифов, какая жалость. Интересно, умеет ли господин Наставник писать стилем «Сяокай с цветочными украшениями»? Говорят, он очень красивый.
Впрочем, такая немногословность — «дорожить словами как золотом» — очень в духе господина Наставника.
Так вот как зовут Наставника — Гун Юй.
Лин Юэя приготовила лекарство, присланное Наставником, и, зажав нос, выпила его. Лекарства из Императорской медицинской палаты она пить больше не решалась — после того случая доверия к ним не осталось.
Кстати говоря, сегодня Лин Юэя договорилась о встрече с красавицей Цзян. Она хотела попросить её об одолжении, но не знала, согласится та или нет.
Ходили слухи, что наложница Ли постоянно притесняет красавицу Цзян, так что Лин Юэя предполагала, что та согласится.
Красавица Цзян пришла в медной маске. На ней не было ни золота, ни серебра, лишь простая медная маска, скрывавшая половину её лица с татуировкой пиона. Но даже так она была достаточно прекрасна, чтобы покорять города. Красавица Цзян не зря носила своё имя.
— Госпожа Цзян сегодня так красива, — похвалила Лин Юэя.
— Что вы, — мягко улыбнулась красавица Цзян. Судя по видимой половине лица, она действительно была само воплощение нежности.
— Согласна ли госпожа Цзян на моё предложение? — спросила Лин Юэя прямо.
Цзян Вань медленно села. Взгляд, которым она посмотрела на Лин Юэя, внезапно изменился, став зловещим и пугающим.
— Согласна.
Женщины в гареме — все такие. На людях — очаровательные улыбки, за спиной — жестокость ядовитого скорпиона.
(Нет комментариев)
|
|
|
|