Словно оценивая какой-то товар, она усмехнулась:
— Вид у тебя немного женственный, да. Но кто дал тебе такую уверенность, что ты сможешь меня соблазнить, а?
Первую часть её фразы толпа ещё могла понять, но вторая половина вызвала недоумение.
Что значит «соблазнить»?
Глаза Государственного наставника сузились, и он произнёс глубоким голосом:
— Эта… барышня… что означают ваши слова?
Барышня!!!
Люди мгновенно всё поняли.
Оказалось, этот полный «мужчина» на самом деле был женщиной.
В одно мгновение взгляды, обращённые на неё, наполнились отвращением и презрением.
В конце концов, женщин с такой фигурой было действительно мало.
Им стало жаль Государственного наставника.
Как он мог полюбить такую женщину?
Пусть даже только во сне!
Лицо Лин Юэи помрачнело.
Почему в этом мире всегда находятся такие мужчины?
Один указывал на неё и говорил, что лучше жениться на свинье. Другой указывал на неё и говорил, что любил её во сне.
В следующий раз, может, кто-нибудь укажет на неё и скажет, что она — женщина его мечты?
Никто не спросил её саму, хочет ли она быть чьей-то там призрачной возлюбленной.
Поэтому Лин Юэя решительно оттолкнула подбородок Государственного наставника.
Затем она достала из-за пазухи платок.
На глазах у изумлённой толпы она медленно и тщательно вытерла руку.
Словно только что прикоснулась к чему-то грязному.
Затем она спрыгнула с повозки, и земля под ногами, казалось, слегка содрогнулась.
Не оборачиваясь, она махнула рукой и заявила:
— Я никогда не принимаю тайную любовь. Если посмеешь снова видеть меня во сне ночью, я тебе сразу сделаю «щёлк»!
Сказав это, она ещё и изобразила в воздухе пальцами жест ножниц.
Все присутствующие мужчины мгновенно почувствовали холодок ниже пояса…
И как только силуэт Лин Юэи исчез в конце улицы.
Кто-то вдруг вскрикнул от удивления.
— Я знаю, кто она! Это принцесса!
— А, так это та самая толстая принцесса!
— Ха-ха, точно, кто ещё может быть таким толстым, кроме неё!
А Государственный наставник, всё ещё сидевший на повозке, сверкнул глазами, посмотрел в ту сторону, куда ушла Лин Юэя, и слегка улыбнулся.
— Мы ещё встретимся.
Вернувшись в императорский дворец, Лин Юэя почувствовала, что её ответный удар был недостаточно сильным.
Когда это она позволяла другим издеваться над собой? Обычно это она издевалась над другими.
Почему кто-то должен её унижать!
Даже во сне — нельзя!
При мысли о том, что этот Государственный наставник, возможно, делал с ней во сне всякое разное, её передёрнуло.
Поэтому Лин Юэя наклонилась и прошептала что-то на ухо Сяо Дао.
Глаза Сяо Дао, до этого опущенные, мгновенно расширились от ужаса.
Затем она с сомнением спросила:
— Принцесса, вы действительно хотите это сделать?
— Быстро иди!
В голове Сяо Дао тут же возникла картина: принцесса прижимает Государственного наставника к земле и всячески его унижает.
Вскоре по всем улицам и переулкам столицы поползли тайные слухи.
— Эй, ты слышал? Говорят, Государственный наставник больше всего любит, когда во сне принцесса его палкой…
— Да что ты знаешь! Говорят, Государственный наставник больше всего любит во сне стонать в постели!
— Вы все ошибаетесь! Государственный наставник сам сказал, что во сне ему нравится стоять на коленях и называть принцессу «папой»!
— А что значит «папа»?
— Кто знает, наверное, какие-то постельные утехи?
...
Лин Юэя и не подозревала, что эти её несколько фраз ещё больше испортили её репутацию, сделав её печально известной.
Действуя по принципу «запачкать и Государственного наставника заодно», Лин Юэя помогла простому народу вообразить себе целую серию захватывающих сцен.
Всё равно она не собиралась выходить замуж, а после истории с тем Ли Гунцзы её репутация и так была на нуле.
Кстати говоря, Лин Юэя заметила, что за последние несколько дней благодаря непрерывным упражнениям и бегу её тело стало немного плотнее.
Однако вес всё ещё был значительным, так что в ближайшее время придётся постепенно приводить себя в форму с помощью диеты и упражнений.
Именно в это время во дворце наступил ежегодный Праздник середины осени.
В прошлые годы толстая принцесса из-за комплексов никогда не посещала подобные мероприятия.
Но нынешняя Лин Юэя не страдала такой гордыней.
Она попала в этот мир и ещё толком не успела осмотреться.
Как она могла пропустить такое ежегодное торжество?
В день Праздника середины осени Сяо Дао с самого утра приказала слугам принести бесчисленное множество платьев.
Разнообразие цветов и фасонов ослепило Лин Юэю.
— А чего-нибудь попроще нет?
— Вот это?
Лин Юэя посмотрела на зелёное платье с вышитыми большими красными пионами, которое держала Сяо Дао, и уголки её губ невольно дёрнулись.
— Пойди, найди мне кусок чёрного шёлка.
— Принцесса… вы снова хотите повеситься? — Сяо Дао моргнула и спросила с невинным видом.
Значит, в прошлый раз принцесса использовала именно такой материал для повешения?
Хе-хе, какое совпадение.
— Нет! Сяо Дао, больше никогда не упоминай о повешении.
— Хорошо, принцесса. Вы наконец поняли, что вешаться — это нехорошо. К тому же, другие могут, а вы — нет. Ведь никакая ткань не выдержит ваш вес… ммф-ммф.
Лин Юэя безжалостно запихнула платье в рот Сяо Дао.
В этот момент она наконец начала понимать, почему её прежние друзья так хотели заткнуть ей рот.
Когда принесли чёрный шёлк, Лин Юэя усмехнулась, взяла ножницы и принялась кроить.
Для Лин Юэи, долгое время вращавшейся в мире моды, дизайн одежды был проще простого.
Очень скоро шёлк в её руках превратился в платье.
Лин Юэя хлопнула в ладоши, и служанки помогли ей надеть его.
Все думали, что такой мрачный чёрный цвет будет смотреться ужасно.
Какая девушка во дворце не наряжалась бы ярко и пёстро?
Но эта принцесса поступила наоборот.
Однако, когда Лин Юэя надела это платье.
Они не могли отвести от неё глаз.
Казалось, что в этом платье тело Лин Юэи преобразилось.
Её полная, грузная фигура благодаря идеальному крою платья вдруг стала казаться стройнее.
Хотя все понимали, что это, скорее всего, иллюзия.
Но то, что одно платье может так изменить человека, показалось всем удивительным.
— Действительно, чёрный мне идёт больше всего. Ночь дала мне чёрные глаза, а я использую их, чтобы искать… мою красоту, ц-ц-ц.
— …
— Принцесса, говорят… Ли Гунцзы сегодня вечером тоже придёт.
— О? Он придёт? Тогда мне нужно приготовить для него таинственный подарок.
— Какой подарок, принцесса? — поддакнула Сяо Дао.
— Сказано же — таинственный! Если я тебе расскажу, он перестанет быть таинственным!
Сяо Дао пробормотала:
— В прошлый раз вы тоже говорили, что приготовили подарок, а в итоге его бросили на пол и растоптали.
Лин Юэя опасно улыбнулась.
— В этот раз всё будет по-другому. Я обязательно сделаю так, чтобы он запомнил это надолго.
(Нет комментариев)
|
|
|
|