Глава 11

Глава 11

Покинув Дворец Дунхуа, Шан Цин отправился на заморские острова к своим новым друзьям-собутыльникам. Все они были людьми свободных взглядов. Вино сблизило их, и вскоре недавние незнакомцы стали закадычными друзьями, готовыми отправиться в любое путешествие вместе.

Утром они любовались Северным морем, вечером — горой Цанъу. Днем наслаждались красотой восточных земель, ночью — сиянием звезд. Без тревог Великого Бедствия жизнь небожителей была беззаботной и радостной.

Шан Цин, ничем не выделяясь среди них, наслаждался компанией. Благодаря своему запасу отменного вина, он быстро завоевал расположение новых друзей, которые в шутку прозвали его «винным бессмертным».

Однажды один из них, небожитель по имени Шэнь Ту, загадочно спросил: — Слышали ли вы о стране под названием Аолайго?

— Нет. Что там, какие-нибудь удивительные пейзажи?

— Пейзажи, конечно, есть. В Аолайго находится гора Хуагошань с причудливыми скалами и утесами, поистине необыкновенное зрелище.

Небожители, хоть и сомневались, что в таком малоизвестном месте найдется что-то выдающееся, решили, что раз уж они путешествуют, то почему бы не посетить и эту гору. Пусть будет закуской к вину.

— Не спешите, не спешите, дайте мне закончить, — сказал Шэнь Ту, уверенный, что его предложение их заинтересует. — Более ста лет назад я проходил мимо Аолайго и остановился на горе Хуагошань. И знаете, что я там увидел?

— Ну же, не томи, рассказывай. Если интересно, мы тоже туда отправимся.

— Может, там какие-нибудь небесные сокровища или волшебные травы?

— Можно сказать и так, — понизив голос, ответил Шэнь Ту. — На вершине Хуагошань есть камень, который вот-вот обретет духовную сущность…

— Всего лишь горный дух, что тут такого загадочного? — разочарованно протянули небожители. Разве они не видели, как эссенция неба и земли порождает все сущее?

Шэнь Ту покачал головой, огляделся и продолжил шепотом: — Мне кажется, этот камень похож на тот Пятицветный камень, из которого Нюйва чинила небо.

Эти слова заинтересовали даже Шан Цина. Ведь Небесный Путь этого мира был непредсказуем. Если этот камень действительно был Пятицветным, то независимо от того, участвовал ли он в починке неба, он должен был нести в себе великую заслугу этого деяния.

Но сможет ли Небесный Путь допустить, чтобы такой камень обрел духовную сущность?

— Ты уверен? — с сомнением спросили остальные.

Шэнь Ту и сам сомневался, но… — Я отдыхал на горе Хуагошань. Когда я прибыл туда, был закат, и камень выглядел обычным. Но я задержался, любуясь пейзажем, и когда луна поднялась высоко в небо, я увидел, как внутри камня переливаются пятицветные облака, очень похожие на те, что описывают в легендах о Пятицветном камне.

Небожители, хоть и не до конца поверив, решили отправиться на Хуагошань. Ведь, если верить Шэнь Ту, камень вот-вот должен был обрести духовную сущность. Будучи небожителями, они, повинуясь порыву, поднялись в воздух и направились к горе.

В мгновение ока они достигли Аолайго. — Это Хуагошань? — спросили одни, чувствуя необычную энергию горы.

Другие же заметили неподалеку небожителя в перьевом наряде, который один шел по воде. — Даосский друг, ты тоже направляешься к Хуагошань? — спросили они. Будучи друзьями Шан Цина, они были общительными и открытыми. Хотя целью их путешествия был камень, они не были настроены враждебно и были рады новым знакомствам.

Небожитель, не собираясь останавливаться, машинально окинул их взглядом и, заметив знакомое лицо, остановился. Он повернулся к Шан Цину и поклонился. — Не ожидал снова встретить тебя, даосский друг. Я еще не поблагодарил тебя за совет. — Затем он ответил на вопрос: — Да, я иду к Хуагошань.

Шан Цин внимательно посмотрел на него, уже зная, что случилось со змеем и человеком после их расставания. Он вздохнул про себя и не принял поклон. — В тот день говорил Дунхуа Дицзюнь, я просто был там.

После того, как змей и человек, следуя совету Дунхуа, отправились в Башу и поселились на горе Цинчэншань с разрешения Ян Цзяня, все произошло так, как и предсказывал Дицзюнь. Человек не смог вынести одиночества горной жизни и, решив, что Ю Шэн прекрасно проживет и без него, женился на девушке, которая давно любила его и ждала, не выходя замуж до двадцати лет. Они переехали с горы, лишь изредка навещая змея.

Но даже эти редкие визиты прекратились после рождения ребенка. Змей, будучи послушным, не обижался и продолжал присматривать за потомками человека даже после его смерти.

Однако судьба переменчива. Из-за ряда событий семья Бай переехала в Мэйи, и последняя связь змея с человеком оборвалась. К счастью, или по воле случая, в тот же год змей нашел у подножия горы раненую белую змею. Вспомнив, как Бай Сянь учил его бережно держать свою дочь, змей, который всегда держался обособленно от других обитателей горы, вдруг проникся отцовскими чувствами. Он взял маленькую белую змею к себе, назвал ее Чжэнь Нян и стал заботливо растить и обучать.

Ю Шэн молчал. Он понимал людские чувства и знал, почему Дунхуа Дицзюнь дал ему тот совет.

Другие небожители, услышав имя Дицзюня, сначала удивились, но быстро пришли в себя и приветливо обратились к Ю Шэну. — Не ожидали, что ты знаком с Шан Цин?

— Раз уж вы знакомы, присоединяйся к нам, пойдем вместе на Хуагошань.

— Мы все — свободные небожители с заморских островов. А ты откуда?

Болтая, они добрались до Хуагошань. Ю Шэн погладил маленькую змею, спрятанную в рукаве, и усмехнулся. Он не верил, что никто из них не заметил, что он — змей-демон. Просто… на заморских островах, под защитой Дунхуа Дицзюня, демоны тоже могли найти себе место, как и он в Башу.

Хуагошань действительно была волшебной горой, населенной волшебными оленями, лисами, птицами и журавлями. Поднявшись на гору, небожители почувствовали ее необычную энергию. Только Ю Шэн слегка нахмурился, чувствуя разочарование. Он был домоседом и редко покидал Башу, но с тех пор, как взял на воспитание маленькую змею, в нем проснулись отцовские чувства. Сам он научился говорить через пять лет после рождения, а через десять лет, когда встретил Дунхуа Дицзюня и Шан Цина, уже мог принимать человеческий облик.

Но вот уже прошло больше ста лет с тех пор, как он нашел Чжэнь Нян, а ее совершенствование почти не продвигалось, не говоря уже о способности говорить и принимать человеческий облик. Ради нее он изменил своим привычкам и начал общаться с другими демонами на горе Цинчэншань. Позже он познакомился со старым обезьяной-демоном с горы Эмэйшань, который рассказал, что его предки когда-то жили на Хуагошань, следуя за древним богом. На горе росла Трава Драконьей Крови, которая, возможно, помогла бы Чжэнь Нян в совершенствовании.

Ю Шэн понимал, что за столько лет Трава Драконьей Крови могла исчезнуть, но все же надеялся найти ее и помочь Чжэнь Нян обрести человеческий облик. Увы…

— Кстати, а зачем ты пришел на Хуагошань? — с энтузиазмом спросил Шэнь Ту, глаза его горели. Живи он тысячи лет спустя, он бы узнал, что это желание называется «распространять информацию».

— Я хотел найти Траву Драконьей Крови, но, похоже… — Ю Шэн видел, что эти небожители были людьми широких взглядов, и, понимая, что на Хуагошань Тpaвы Драконьей Крови больше нет, не боялся говорить правду.

— А? Трава Драконьей Крови… — Небожители переглянулись, не ожидая от скромного Ю Шэна такой амбициозной цели. Ведь Трава Драконьей Крови росла там, где проливалась кровь не нынешних драконов, а древних драконов времен Хунхуан, которые когда-то правили миром. Если бы нынешние драконы получили Траву Драконьей Крови, они могли бы очистить свою кровь и обрести силу древних драконов. А такие демоны, как змеи и цзяо, имеющие драконью кровь, могли бы превратиться в драконов и вознестись.

Однако они уважали мечту своего нового друга. Один из самых общительных даже похлопал Ю Шэна по плечу и сказал: — Трава Драконьей Крови — большая редкость. Когда-то четыре Владыки Морей искали ее по всем морям и озерам, но нашли всего две. Боюсь, тебе будет трудно ее найти.

— У меня есть Гриб Драконьего Бессмертия с Юаньчжоу, он полезен для совершенствования. Дарю его тебе.

Ю Шэн, согласившийся идти с ними только из-за Шан Цина, удивился такому щедрому подарку. Заметив это, небожитель по имени Хэ Хэ смущенно улыбнулся. — Один гриб для меня не имеет большого значения, а вот тебе… Демонам сложнее совершенствоваться, пусть это будет тебе помощью.

Среди них он был одним из самых могущественных. Хотя он был всего лишь свободным небожителем без школы и учителя, благодаря таланту и удаче он достиг уровня истинного бессмертного. Гриб Драконьего Бессмертия действительно был редким сокровищем, но Хэ Хэ был доволен своим уровнем совершенствования и не стремился к уровню Тайи Цзиньсянь, на который могли рассчитывать только ученики таких школ, как Школа Просветления и Школа Пресечения.

Поэтому он не жалел о том, что подарил гриб новому другу. Ведь, как он и сказал, для демонов, которым нужно постоянно укреплять свое тело и накапливать духовную энергию с помощью волшебных трав, Гриб Драконьего Бессмертия был гораздо полезнее, чем для людей-небожителей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение