Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Не нужно, Цючжи, ты лучше покорми Нуаньдун, о Шаньхэ я позабочусь сама.
Тянь Хуэйлань как раз вернулась в разрушенный храм, таща корзину чистого снега. Она даже не взглянула на У Нуаньдун, поставила корзину и, успокоив своего полусонного сына, начала растапливать снег, чтобы вскипятить воду.
У Цючжи неловко держал чашу. — Тётушка Тянь, Нуаньдун ударилась головой, я… я правда не мог позаботиться о Шаньхэ.
Тянь Хуэйлань на мгновение замолчала, сухо произнеся: — Я тебя не виню, просто моему Шаньхэ не повезло.
На лице У Нуаньдун мелькнуло лёгкое недовольство, но тут же исчезло. Её третий брат и так был нездоров, а ему приходилось заботиться о двух младших, сам он даже глотка воды не выпил. Эта тётушка Тянь слишком сурова.
У Цючжи не стал оправдываться. Для него сейчас важнее всего была Нуаньдун. Только что старший брат сказал, что Нуаньдун, кажется, была словно не в себе от удара, и он так волновался, что у него на губах вскочили волдыри.
Быть словно не в себе — это не мелочь. Когда-то в деревне один ребёнок ночью упал, и его душа, казалось, покинула тело. Он целый год был словно не в себе, ел всё подряд, боялся людей, и только когда семья собрала деньги и пригласила шамана для призыва души, ему постепенно стало лучше. Но после этого он всё равно не стал таким же сообразительным.
Видя большие волдыри на губах худощавого мальчика, У Нуаньдун, не выдержав, набралась смелости и сказала: — Третий братец... — Её лицо горело от жара, но под сияющим взглядом У Цючжи она сдержалась и продолжила притворяться маленькой девочкой: — Я не хочу пить, ты выпей.
У Цючжи удивлённо приоткрыл рот. Он не ожидал, что младшая сестрёнка будет такой рассудительной. Он действительно не пил воды целый день. Члены семьи разошлись, чтобы собирать дрова, охотиться и искать еду. Когда они услышали, что младшая сестрёнка упала с дерева, что у неё не останавливалось кровотечение и она потеряла сознание, дедушка чуть не упал в обморок, и вся семья отправилась в глубь гор, чтобы найти целебные травы.
А он, будучи слабым, мог только собирать дрова вокруг разрушенного храма, чтобы костёр не погас ночью, ведь это было единственное, что давало тепло в зимнюю ночь.
Тянь Хуэйлань как раз вскипятила воду, держа У Шаньхэ на руках, дула на воду и кормила его. Услышав, как заговорила У Нуаньдун, она вздрогнула, опустила лицо и поджала губы, совершенно не веря, что эта своевольная маленькая золовка вдруг изменилась.
Хорошо ещё, что У Цючжи был её третьим деверем, иначе с таким телосложением она бы давно его презирала. Даже если бы он был её родным третьим братом, она всё равно его недолюбливала бы, только потому, что У Цючжи был слаб и не мог охотиться, чтобы заработать ей на карманные расходы. Эта девчонка была настоящей выгодоискательницей: она улыбалась только тем, кто давал ей вкусную еду и напитки и угождал ей.
Дедушка всю жизнь был справедлив, но только в отношении У Нуаньдун он был слеп, балуя её без меры. Семья У тоже странная: всего лишь девчонка, что в ней такого особенного?
Неудивительно, что Тянь Хуэйлань не понимала: она вышла замуж за члена семьи У всего несколько лет назад и не жила в старом доме, так откуда ей было знать, как сильно семья У желала девочку.
Надо знать, что когда-то в роду У была только одна прямая линия, и потомство было скудным, девочек не рождалось. Позже, по счастливой случайности, они спасли одного Божественного лекаря, и тот дал их предку особое средство для рождения детей. И, надо сказать, оно действительно сработало: после этого мальчики в семье У стали появляться один за другим, и семья процветала сотни лет. Странно было то, что девочек всё равно не рождалось.
Ещё до рождения У Нуаньдун дедушка У часто вздыхал: «Сыновья, сыновья! Действительно, из поколения в поколение рождаются только сыновья!»
— Нуаньдун, выпей. — Глаза У Цючжи покраснели. Это был первый раз, когда Нуаньдун обратила на него внимание. Он всегда говорил, что Нуаньдун не неразумна, просто ещё слишком мала.
Если бы Тянь Хуэйлань узнала эти мысли, она бы, наверное, рассмеялась до колик. Мала? Разве маленькая девочка может говорить такие злые слова? Мужчины семьи У действительно были ослеплены У Нуаньдун.
— Нет! Третий братец, выпей ты. — Хотя называть братом девятилетнего малыша было для У Нуаньдун невыносимо стыдно, но раз уж назвала, то привыкнет. — У Нуаньдун голова болит, хочет спать. — Имитируя нежный и милый тон обычной пятилетней девочки, она послушно легла на мягкую траву, расстеленную у костра, в защищённом от ветра месте, и быстро закрыла глаза.
У Цючжи, увидев, что У Нуаньдун действительно уснула, не стал тратить впустую горячую воду, быстро сделал несколько глотков, чтобы успокоить урчащий живот, а затем поставил половину чаши воды у огня, чтобы она оставалась тёплой, на случай если Нуаньдун проснётся и захочет пить.
— Нуаньдун, третий братец пойдёт ещё дров соберёт, скоро вернётся. — Тихо прошептав, У Цючжи на цыпочках вышел из разрушенного храма, опасаясь потревожить сон У Нуаньдун.
Тянь Хуэйлань, которая притворялась спящей рядом с У Шаньхэ, приоткрыла глаза, когда заметила, что У Цючжи ушёл, а У Нуаньдун не издала ни звука. На её худом, бледном, но изящном лице появилось выражение осторожности. Она посмотрела в сторону входа в разрушенный храм, быстро достала из-за пазухи половину чёрного маньтоу, разорвала его на кусочки и бросила в полчаши тёплой воды, затем потрясла У Шаньхэ.
У Шаньхэ, открыв глаза, увидел еду в воде. Он только хотел что-то сказать, как Тянь Хуэйлань тут же закрыла ему рот рукой, строго глядя на него.
У Шаньхэ покачал головой, жалко глядя на, казалось бы, крепко спящую У Нуаньдун.
Тянь Хуэйлань, видя, как сын смотрит на неё так, словно говорит: «Если маленькая тётушка Нуаньдун не ест, то и я не осмелюсь», пришла в отчаяние. «Мужчины семьи У что, все одержимы?»
Она, не говоря ни слова, отпустила его и поспешно влила измельчённый маньтоу вместе с водой в горло У Шаньхэ, отчего тот поперхнулся.
Тянь Хуэйлань поспешно похлопала его по спине, глядя, как сын со слезами на глазах от обиды отчаянно кашляет. В её сердце была невыразимая боль и чувство вины.
— Дай ему выпить! — Услышав эти слова, Тянь Хуэйлань чуть не выронила чашу из рук.
Она в ужасе подняла глаза на маленькую фигурку, даже не заметив тёплую воду, которую У Нуаньдун держала в руке.
— Маленькая тётушка, Шаньхэ не хотел тайком есть... Не переставай играть с Шаньхэ... — У Шаньхэ кашлял, утирая нос и слёзы. Его и без того нечистое личико стало совсем грязным. Он сжался в объятиях матери, выглядя виноватым и испуганным.
— Ты накорми его. — У Нуаньдун отвернулась, чтобы не видеть тревожный и полный надежды взгляд ребёнка, и протянула чашу в сторону Тянь Хуэйлань.
Тянь Хуэйлань подумала, что У Нуаньдун собирается плеснуть водой в У Шаньхэ, и инстинктивно выставила руку, отчего чаша с водой попала прямо в лицо У Нуаньдун, и её старая, но плотная ватная одежда промокла насквозь.
Личико У Нуаньдун потемнело. Она подняла глаза, взглянула на Тянь Хуэйлань, а затем повернулась и снова легла у костра.
Тянь Хуэйлань тяжело вздохнула с облегчением. Хорошо, что она не устроила сцену, иначе в такой холодный день, если бы Шаньхэ снова выманили из разрушенного храма, он бы не выжил.
Затем Тянь Хуэйлань злобно взглянула на маленькую спину У Нуаньдун и про себя выругалась: «Несчастье!»
Не вините её за резкие слова, но У Нуаньдун, будучи такой маленькой, действительно творила неладное. Просто потому, что ей не нравился постоянный кашель Шаньхэ, мешавший её дневному сну, она выманила Шаньхэ из разрушенного храма и оставила его снаружи. Если бы она не вернулась рано, Шаньхэ давно бы уже замёрз. Даже после того, как Шаньхэ выпил много горячей воды и пропотел, у него всё равно был жар уже два дня.
Каждый родитель жалеет своего ребёнка. Тянь Хуэйлань знала, что жаловаться бесполезно, а Шаньхэ ещё и изо всех сил скрывал всё ради своей маленькой тётушки. Только она знала нрав У Нуаньдун, и кто ещё мог понять её полную горечи и обиды душу? Рассказать об этом означало бы лишь расстроить дедушку, и ничего больше.
Тянь Хуэйлань не могла справиться с младшими и не могла говорить со старшими, поэтому вымещала всю свою злость на муже У Синся, игнорируя его два дня. Но поскольку он каждый день уходил на поиски еды, то ел то мало, то много, и У Синся просто думал, что жена голодна и беспокоится о сыне, поэтому у неё такое плохое настроение, и не стал много думать об этом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|