Гром постепенно стих, где-то прокукарекал петух, должно быть, уже поздно.
Цзян Сицзяо наконец очнулась от кошмарного сна, не зная, сколько времени прошло.
Ли Чиинь сидел рядом, подперев голову рукой, и смотрел на стол рассеянным взглядом. Он выглядел сонным и лениво зевнул.
— Чиинь-гэ, который час?
Ли Чиинь посмотрел на закрытое окно, не в силах определить время суток, и спросил: — Ты хочешь спать?
— Да, — Цзян Сицзяо кивнула и потерла глаза. — Чиинь-гэ, уложи меня спать.
Ее слова прозвучали так естественно, что Ли Чиинь решил, что ослышался. Он поднял брови и вопросительно посмотрел на нее, предлагая повторить.
Цзян Сицзяо терпеливо ждала, глядя на него невинными глазами: — Ты не умеешь?
Раньше она была очень недовольна этим браком и сердилась на семью Цзян за то, что ее выдали замуж без ее согласия.
Но Ли Чиинь всегда был очень заботлив. Он женился на ней, даже когда она была больна, защищал ее от плохих людей, приготовил ей лапшу долголетия…
«Чиинь-гэ так сильно меня любит», — подумала Цзян Сицзяо.
Как и подобает скромной девушке, поначалу она не хотела становиться женой Ли Чииня, но теперь приняла его.
Но Чиинь-гэ все еще был немного глуповат. Раньше он не умел обнимать ее и успокаивать, а теперь не знал, как уложить спать.
— Хм, — Ли Чиинь нахмурился и потер переносицу.
Он растянул губы в улыбке, которая выглядела немного натянуто: — Это… не пойдет тебе на пользу.
— Нельзя? — сонно моргнула Цзян Сицзяо.
— Ты еще слишком мала, — сказал Ли Чиинь, опустив глаза. — Нам не стоит быть слишком близкими.
— Слишком близкими тоже нельзя? — Цзян Сицзяо широко раскрыла глаза. — Значит, ты не будешь меня обнимать и целовать?
Ли Чиинь сделал глоток чая, чтобы смочить пересохшие губы, и, закрыв глаза, кивнул.
Лицо Цзян Сицзяо выражало крайнюю степень недоумения. Ее тонкие брови нахмурились, образуя маленькую морщинку.
— Плохо дело… Но мне… мне это нравится, — прошептала она обиженно.
Она смущенно ерзала на месте. Ли Чиинь понимал ее чувства и даже был готов ее утешить.
Обычно она была очень привязана к Цэнь Шу, и, узнав о том, что Ли Чиинь не любит прикосновений из-за своей брезгливости, наверняка долго сдерживала себя.
— Хорошо, — сказал Ли Чиинь, протягивая мизинец. — Давай договоримся: если кто-то из нас не сможет удержаться и сделает что-то «неполезное», то заплатит один лян серебра. Если мы поклянемся на мизинцах, то сможем сдержаться.
У нее было немного карманных денег, плюс десять тысяч лянов от семьи Су, так что она могла бы позволить себе такую «роскошь».
Но, вспомнив, на что она собиралась потратить эти деньги, Цзян Сицзяо с трудом подавила желание.
— Чиинь-гэ, ты такой умный! — с серьезным видом сказала она, отводя взгляд от мизинца Ли Чииня, на котором красовалось нефритовое кольцо. — Я сразу же передумала. Я даже могу удержаться и не трогать твой мизинец.
Ли Чиинь сначала подумал, что она говорит это сгоряча, но, присмотревшись, понял, что она говорит совершенно серьезно.
Он не смог сдержать смеха.
Земля, намокшая под дождем, высохла под лучами солнца, и теперь от нее поднимался пар. Растения блестели, словно отполированные.
Но Цзян Сицзяо не выглядела бодрой. Когда пришло время завтрака, она так и не появилась.
Ли Чиинь вошел в ее комнату. Свеча на столе догорела, а рядом аккуратно лежали медицинские книги.
Цзян Сицзяо крепко спала, ее пухлые щеки были прижаты к раскрытой книге.
Очевидно, она читала всю ночь при свете свечи и, не выдержав, уснула.
Прошлой ночью ей было страшно оставаться одной, но она не хотела, чтобы Ли Чиинь не спал из-за нее, поэтому взяла книгу и стала читать.
— Цзяоцзяо, вставай, пора завтракать, — тихо сказал Ли Чиинь, легонько толкнув ее в плечо рукояткой веера.
Цзян Сицзяо немного пришла в себя, но не хотела двигаться и лишь покачала головой.
Шторы были задернуты, в комнате было темно, но сквозь щель в двери пробивались солнечные лучи. Ли Чиинь стоял в полосе света, и его лицо было трудно разглядеть.
— Приехала повозка из Резиденции Цзян.
Он помолчал и спросил: — Ты хочешь остаться?
Цзян Сицзяо застыла на мгновение, словно пытаясь понять смысл его слов.
Осознав, что он сказал, она тут же подняла голову, забыв про сон.
Тоска по дому, которую она так долго сдерживала, нахлынула с новой силой. Ее голос дрожал: — Матушка… Матушка приехала за мной?
…
Двор Резиденции Ли словно был отделен от внешнего мира невидимой стеной. Несколько человек, не поздоровавшись, прошли прямо во двор.
Возглавлял процессию полный мужчина с забавными бровями, похожими на восьмерки. Он был одет в фиолетовый шелковый халат с вышитыми облаками и выглядел как богатый помещик.
Это был управляющий семьи Цзян, Цзян Фацай.
Цэнь Шу и Ли Яньшань разговаривали с ним, и по их лицам было видно, что разговор был неприятным.
В этот момент раздался звон колокольчиков. Цзян Сицзяо, на щеках которой все еще оставались следы от книги, выбежала во двор, поправляя платье.
Она встретилась взглядом с Цзян Фацаем. Она невзлюбила его с первого взгляда, после того как он назвал ее бедной родственницей.
Но от него исходил сильный запах лекарственных трав — горький и терпкий, — который напомнил ей о детстве, проведенном среди лекарственных снадобий.
— Отец и матушка приехали за мной? — с надеждой спросила Цзян Сицзяо, вставая на цыпочки и заглядывая за ворота.
— Да, господин и госпожа очень скучали по молодой госпоже и послали меня забрать вас домой, — ответил Цзян Фацай с улыбкой, но в его глазах все еще читалось презрение.
Он думал, что Цзян Сицзяо так радуется, потому что ей выпал счастливый шанс вернуться в богатый дом семьи Цзян, но ее радость быстро угасла, сменившись разочарованием.
— Отец и матушка не приехали? — тихо спросила она, опустив голову.
(Нет комментариев)
|
|
|
|