Глава 13
Закончив урок физиологии, они хотели продолжить разговор, но двое мужей Чэнь Лань сначала вернулись, чтобы приготовить чай для беременных и ужин. Уходя, они настояли, чтобы она ждала их, чтобы они ее забрали, чем очень разозлили Чэнь Лань. Она махнула рукой, прогоняя их: — Идите, идите! Я сама вернусь. Занимайтесь своими делами!
Двое зверолюдей ушли, но неохотно. Пройдя три шага, они обернулись, надеясь, что их жена передумает и подождет их. Дойдя до двери и не услышав, что Чэнь Лань изменила свое решение, они поняли, что надежды нет, и быстро убежали, думая поскорее закончить дела и вернуться посмотреть.
Цзи Мо Лин наблюдала за ними со стороны, находя это забавным. Прикрыв рот рукой, она тихонько смеялась, поддразнивая Чэнь Лань и подмигивая: — Зятья обычно такие серьезные (Ли) и прямолинейные (Хэ) зверолюди, не ожидала увидеть их такими привязчивыми.
Чэнь Лань, над чьими мужьями подшучивали, не рассердилась. Она ткнула указательным пальцем в лоб девушки и укоризненно сказала: — Сейчас смеешься над зятьями, а когда у тебя появятся мужья, они, может быть, будут еще более привязчивыми.
Услышав это, Цзи Мо Лин невольно представила, как в тот день один зверолюдь превратился в мини-форму и прижался к ней на руках… Эх, это действительно возможно… Но она все же немного недоумевала: — Хэ, конечно, он обычно довольно нежный. Но Ли, как один из лучших в этом поколении, командует большой охотничьей и патрульной командой. Разве ему не нужно поддерживать имидж? Хорошо ли, когда зверолюди видят его таким другим?
— Ха-ха! Ты слишком много думаешь. Увидев его таким, узнав, что я беременна, эти зверолюди, наверное, завидуют моему Ли, — сказала она, откидывая сползшие с плеча волосы, с изяществом. — В нашем племени уже два года не было беременных!
Она жестом показала ей посмотреть на Фа и Цяня.
Цзи Мо Лин обернулась и действительно увидела, как двое зверолюдей с завистью смотрят в сторону, куда ушли зятья.
Это еще неженатые, а если бы были женатые, но без потомства, наверное, еще больше бы завидовали.
— Старшая сестра, эм… если ты не занята, я тоже пойду займусь делами, — Фа, державший на руках дремлющего Бая, тоже собирался уходить. — Бая нужно отнести обратно?
— Отдай мне. Скоро Праздничный день, и ты тоже выходишь замуж. Иди занимайся делами, — Чэнь Лань взяла маленького белого медвежьего пса, погладила брата по голове, чувствуя легкую грусть. Он ведь выходил замуж в другое племя.
Фа, услышав это, немного смутился, кивнул и быстро ушел, покраснев.
Увидев это, Цянь тоже не мог усидеть на месте. Хотя ему предстояло выйти замуж за свою возлюбленную только через два года, сейчас ему вдруг очень захотелось что-то ей подарить.
— Лин, можно мне сначала вернуться?
Цзи Мо Лин, увидев влюбленное выражение лица коллеги, тут же все поняла: — Без проблем. Иди!
Оставшись вдвоем, Цзи Мо Лин немного подумала и все же спросила: — Лань, ты хорошо знаешь Жуя? Того тибетского мастифа цвета "железо в золоте", который был со мной в прошлый раз. Ты ведь несколько лет помогаешь вождю с делами племени, наверное, знаешь.
— Хм? — Чэнь Лань тут же выпрямилась. Это был первый раз, когда Лин, придя в племя, спрашивала о неженатом зверолюде. — Ты на него запала после совместной миссии?
Услышав это, Цзи Мо Лин дернула уголком рта: — Ну, ты так говоришь... Да!
Цзи Мо Лин была решительной натурой. Узнав, что не может вернуться, она старалась приспособиться к этому миру. Раз уж решила здесь обосноваться, создание семьи было лишь вопросом времени.
На данный момент Жуй был единственным зверолюдем, к которому она испытывала чувства и не возражала выйти за него замуж. Иначе она не стала бы специально ловить его, когда он тайком дарил цветы, и не взяла бы на руки его мини-форму.
В такой ситуации, сказать, что она на него запала, было совершенно верно! _(:з」∠)_
Хотя Цзи Мо Лин запала не на ее братьев, но раз у Лин появилась такая мысль, а не прежний вид одиночки, Чэнь Лань обрадовалась за нее. Только вот кандидат...
— Ты уверена, что запала на Жуя? С ним не так-то просто ладить. Ты не рассматриваешь зверолюдей, которые ухаживают за тобой? Обязательно нужно самой ухаживать за зверолюдем? Это будет сложнее.
— ...(O_o) — Кажется, Лань что-то не так поняла.
Но, подумав, Жуй ведь тайком проявлял к ней симпатию. Сначала она даже не знала об этом. То, что никто не заметил, что он за ней ухаживает, было нормально.
— Просто расскажи мне о нем в общих чертах, — В прошлый раз она его явно заметила, и он, очевидно, был очень рад общаться с ней, но потом снова перестал появляться. Она просто хотела сначала узнать кое-что, а потом уже "ловить" зверолюдя.
Чэнь Лань, видя ее настойчивость, рассказала о Жуе.
Жую в этом году девятнадцать лет. Его звериная форма — тибетский мастиф цвета "железо в золоте". Он обладает мощной боевой силой и считается сильным среди сверстников. Однако характер у него немного замкнутый и своенравный. Помимо полного выполнения заданий вождя, он редко общается с людьми в племени, живет сам по себе в углу племени, недалеко от дома Цзи Мо Лин.
Он не был детенышем, родившимся в племени. Девять лет назад его спасла вождь Чэнь Сяо во время наводнения, вызванного долгими ливнями. Его семья из пяти человек — родители и двое других братьев — погибли.
В детстве, будучи чужаком, он подвергался издевательствам со стороны некоторых маленьких зверолюдей, но этот парень тоже был свирепым. Хотя он сам получал ранения, маленькие зверолюди, которые его задирали, тоже не оставались безнаказанными.
Однажды дело зашло слишком далеко, и даже вождь вмешался. Обе стороны получили наказание, и только тогда все успокоилось.
После совершеннолетия, хотя он и влился в племя, он вел себя так, будто никого, кроме вождя и его жены, не уважает. Если его разозлить, он мог огрызнуться на кого угодно. Из-за такого скверного характера он не пользовался популярностью у женщин, и никто не видел, чтобы он ухаживал за кем-либо.
Чэнь Лань сказала: — Сестренка, ты действительно на него запала? Подумай еще раз о других зверолюдях!
Цзи Мо Лин подумала, что, возможно, она знала какого-то "ненастоящего" Жуя.
Свирепый тибетский мастиф цвета "железо в золоте", о котором говорила Чэнь Лань, и тот, с которым она общалась, были разными зверолюдьми.
Но в племени был только один мастиф по имени Жуй, так что ошибки быть не могло.
Подумав, что только она видела мягкую сторону характера Жуя, она почувствовала легкую радость.
^-^
Итак, Цзи Мо Лин сказала, что у нее все под контролем, а Чэнь Лань может спокойно оставаться Сокровищем племени.
Они еще немного поболтали о разном, пока на небе не появился вечерний закат, и зять Ли, прибежав, забрал жену. Только тогда они разошлись.
Цзи Мо Лин собрала вещи, закрыла дверь и собиралась идти домой готовить ужин. По пути она встретила возвращающуюся собирательскую команду, поздоровалась и получила два больших фрукта.
Проходя по лесной тропе, Цзи Мо Лин снова почувствовала, что за ней кто-то следит.
На этот раз она не обернулась. Как ни в чем не бывало, она открыла дверь, вошла, закрыла ее, а затем посмотрела наружу через дверную щель.
Подождав некоторое время, из зарослей вышел человек, пошел по ее пути, остановился в десяти метрах от двери, постоял неподвижно, вздохнул и опустил голову.
Цзи Мо Лин из-за двери ясно увидела пришедшего, и это было довольно неожиданно, но в то же время логично. Этот парень, похожий на следившего за ней тайком, был Жуем.
Она просто не могла понять, почему другие зверолюди открыто проявляют симпатию, а он все время прячется в темноте? Даже цветы дарил тайком. Если бы она его не заметила, он бы, наверное, так и не показался?
Цзи Мо Лин решила, что нужно хорошенько поговорить, и резко открыла дверь: — Не убегай! Иди сюда.
Испуганный молодой зверолюдь инстинктивно отдернул ногу, которую уже собирался отставить назад, и невольно пошел к ней. Увидев серьезное лицо любимой, он захотел превратиться в маленькую звериную форму, чтобы ей понравиться.
— Не превращайся!
— ... — Кажется, у Лин есть чтение мыслей!
Заведя Жуя в дом, она жестом велела ему сесть на стул, а сама села напротив.
Увидев, как он сидит, положив руки на колени, опустив голову, с прямой осанкой, словно провинившийся школьник, ожидающий наказания, Цзи Мо Лин смягчилась, хотя изначально и не собиралась устраивать допрос...
— Зачем ты следил за мной? Это ты был раньше?
— Да, — Жуй поднял голову и тихонько посмотрел на лицо Цзи Мо Лин. Его золотистые длинные ресницы моргнули, словно маленькие кисточки, касаясь сердца Цзи Мо Лин.
Цзи Мо Лин старалась сохранить серьезное выражение лица и продолжила спрашивать: — Тогда почему ты всегда прячешься в темноте?
Другие зверолюди, которым она нравилась, хотели постоянно быть у нее на виду, а он даже цветы дарил тайком. Если бы она его не заметила, он бы, наверное, так и не показался?
— Ни одной женщине не понравится такой зверолюдь, как я, — Жуй словно отвечал на вопрос Цзи Мо Лин, а может, убеждал самого себя. — И мне не нужно, чтобы они меня любили.
Но Лин другая. В ту ночь, когда ты лечила меня, ты была такой нежной.
Ты мне нравишься, но тебя любят так много зверолюдей, как ты можешь полюбить меня?
Поэтому я просто хотел любить тебя тайком.
В тот раз, когда она его заметила, он почувствовал вину, но и тайную радость, и не удержался, позволив себе приблизиться к ней.
От всех этих "нравится" и "люблю" Цзи Мо Лин чуть не запуталась. Поняв его слова, она невольно рассмеялась сквозь слезы: — Кто сказал, что я не могу тебя полюбить? Если бы ты мне не нравился, я бы в тот день не стала специально ждать твоего появления, не пустила бы тебя в свой дом, не обняла бы тебя!
Жуй резко поднял голову, не веря своим ушам. Затем он услышал, как она сказала: — Ты хочешь стать моим женихом?
(Нет комментариев)
|
|
|
|