Глава 5
Гао И вернулся в свою резиденцию уже поздним вечером, покрытый дорожной пылью. Он не пошел в свои покои, а направился прямо в кабинет.
— Ваше Высочество, вы действительно верите, что покойный император передал трон князю Дуань? — не выдержал Чанъань, как только Гао И сел.
— Ваше Высочество, учитывая, как император любил и ценил вас, я ни за что не поверю, что он передал бы трон ему! — добавила Хун Лин, которая уже знала обо всем.
— Если даже вы не верите, как могу поверить я? — спокойно ответил Гао И, сделав глоток чая.
— Но тогда почему, Ваше Высочество…? — торопливо спросил Чанъань.
— У меня есть сомнения не только в подлинности отцовского указа, но и в причине его смерти. Но сейчас столица находится под контролем Гао Нэна, и нам сложно узнать правду. Лучше подыграть ему, позволить ему расслабиться, а потом уже действовать, — перебил его Гао И.
Чанъань и Хун Лин переглянулись. — Ваше Высочество, вы хотите сказать, что смерть императора… подозрительна? — спросила Хун Лин.
Гао И повертел в руках белую нефритовый чашку и холодно произнес: — Что такое императорский дворец? Разве шпионам Чжоу так легко туда проникнуть? Тем более убить отца, который всю жизнь провел в военных походах и обладал высоким боевым мастерством? Учитывая его осторожность, к нему мог подобраться только кто-то из близкого окружения!
— Ваше Высочество совершенно правы. Простите мою дерзость, но я считаю, что смерть императора как-то связана с князем Дуань! — сказал Чанъань.
В их сердцах Гао Нэн навсегда останется князем Дуань. Они никогда не признают его императором.
— Сейчас главное — выяснить истинную причину смерти отца. Ключ ко всему — та самая убийца, о которой говорил Гао Нэн, — сказал Гао И.
— Ваше Высочество, он еще не поймал ее. Если мы найдем ее первыми, возможно, нам удастся узнать правду о смерти императора, — предположила Хун Лин.
— Свяжитесь с нашими людьми во дворце. Выясните все подробности того дня, — приказал Гао И. Сегодня во дворце евнух явно хотел что-то сказать, но не решился.
— Слушаюсь!
Гао И достал нефритовый кулон в форме полумесяца. — Где она? — Интуиция подсказывала ему, что эта девушка как-то связана с событиями во дворце.
— В темнице, Ваше Высочество, — ответила Хун Лин.
— Что-нибудь предпринимала?
— Проспала весь день, — покачала головой Хун Лин.
Гао И удивленно поднял брови.
— Может, допросить ее немедленно? — спросила Хун Лин.
— Нет необходимости. Пусть пока посидит, — ответил он. Она сама к нему придет.
На следующее утро Гао И тренировался с мечом во дворе, когда Хун Лин принесла новости из дворца.
— Ваше Высочество, наши люди сообщили, что в день смерти императора князь Дуань рано утром пришел во дворец и долгое время находился в покоях Его Величества. Вскоре после этого император был убит. Все, кто был в покоях, кроме новой служанки, были убиты.
Гао И в светло-зеленом одеянии и зеленых сапогах взмыл в воздух, и взмах его меча рассек воздух, словно белая молния, обрушившись на заросли бамбука. С веток посыпались листья.
— Ваше Высочество, он лгал, — сказал Чанъань. — Вчера он утверждал, что не был во дворце в момент смерти императора.
— Значит, смерть императора точно связана с князем Дуань, — заключила Хун Лин.
Закончив упражнение, Гао И плавно опустился на землю. Его одежда развевалась на ветру, он выглядел невероятно грациозно.
В два взмаха он убрал меч, метнув его в ножны на каменном столе. Затем подошел к столу и сел, взял у слуги полотенце, вытер пот со лба, отпил чаю из бело-голубой чашки и спросил: — Есть портрет той служанки?
— Наши люди ее не видели. Она была обычной уборщицей, тихой и незаметной… — ответила Хун Лин.
— В Управлении евнухов должны быть ее документы. Нужно проверить, — подсказал Чанъань.
— В том-то и дело, что наши люди сразу же отправились туда, но ничего не нашли. А все, кто ее знал, за последние дни исчезли, — покачала головой Хун Лин.
— Что происходит? — недоумевал Чанъань.
Подул ветер, зашумел бамбук, и с веток посыпались листья.
Гао И, глядя на падающие листья, холодно произнес: — Кто-то заранее забрал ее документы и убрал всех, кто мог ее знать.
— Это князь Дуань! — сквозь зубы процедила Хун Лин.
— Ваше Высочество, теперь, когда след потерян, что нам делать? — с беспокойством спросил Чанъань.
— Ваше Высочество, молодой господин Цзян просит аудиенции, — доложил слуга.
Гао И еще не успел ответить, как перед ними возникла белая фигура: — Гао, ты наконец вернулся! Я так соскучился! — воскликнул Цзян Линьсюэ.
— Цзян Линьсюэ, мы с тобой не настолько близки, чтобы ты мог врываться в мою резиденцию и называть меня по имени, — холодно произнес Гао И, окинув взглядом незваного гостя.
Хун Лин и Чанъань переглянулись и улыбнулись.
Цзян Линьсюэ совершенно не обращал внимания на холодность Гао И. Они выросли вместе, и до двенадцати лет, пока Гао И не отправился в армию, почти не расставались. Пусть Гао И всегда был холоден и отстранен, Цзян Линьсюэ был уверен, что тот считает его своим другом.
Он сел, картинно поправил волосы и сказал: — Не будь таким занудой, как эти старики. Это же так утомительно! — Он взял чашку, которую принес слуга, сделал несколько глотков и произнес: — Отличный чай.
— Говори, что хотел. У меня есть дела, — с нескрываемым раздражением сказал Гао И, глядя на него.
— Дорогой Военный князь, мы так давно не виделись! Ты вернулся и даже не навестил меня. Мне пришлось самому идти к тебе. Не мог бы ты быть хоть немного приветливее? — с наигранным обиженным видом произнес Цзян Линьсюэ.
— Если мне не изменяет память, мы виделись позавчера, — невозмутимо ответил Гао И.
— Ты еще смеешь об этом говорить?! — вскочил Цзян Линьсюэ.
Хун Лин и Чанъань с удивлением посмотрели на него. Что случилось?
Гао И протирал свой меч, не обращая внимания на театральные жесты и слова Цзян Линьсюэ.
— В тот день я, рискуя жизнью, выехал за город, чтобы предупредить тебя. А на обратном пути, на моей Хун-эр… У меня разболелся живот, и я ненадолго отлучился. И знаете, что произошло, когда я вернулся? — продолжал Цзян Линьсюэ.
Чанъань, Хун Лин и слуги покачали головами.
Гао И оставался невозмутимым и продолжал протирать меч.
— Мою лошадь украли! — воскликнул Цзян Линьсюэ.
Все удивились. Гао И даже глазом не моргнул.
— Молодой господин Цзян, кто посмел украсть лошадь сына императорского цензора? — спросил Чанъань.
— Если бы я знал, кто это сделал, я бы с него живьем шкуру содрал! — закричал Цзян Линьсюэ, всплеснув руками.
В темнице спящая девушка чихнула, потерла нос и подумала: «Кто это меня ругает?»
— А что было потом? Неужели вы пошли в город пешком, молодой господин Цзян? — спросила Хун Лин.
— Сначала я так и собирался. Но не успел я далеко уйти, как моя лошадь вернулась, — сказал Цзян Линьсюэ, заправив прядь волос за ухо.
— Говорят, что Шицзы Цуны очень умные лошади. Похоже, это правда, — заметил Чанъань.
Хун Лин подумала: «Такая прекрасная лошадь подошла бы князю!»
Гао И закончил протирать меч, встал и вышел.
— Эй, я столько пережил, а ты даже не попытался меня утешить! — крикнул ему вслед Цзян Линьсюэ.
— А мне какое дело? Сам виноват, — не оборачиваясь, ответил Гао И.
Цзян Линьсюэ дернул уголком губ: — Гао И, мы же вместе выросли! Ты забыл, как я защищал тебя в детстве? Забыл, как я утешал тебя, когда ты плакал? Если бы не мой отец, я бы тоже пошел в армию, и, возможно, сейчас на твоем месте был бы я!
Гао И, словно не слыша его слов, вместе с Чанъанем и Хун Лин свернул за угол и скрылся из виду, оставив Цзян Линьсюэ топать ногами от злости.
— Бессердечный, черствый, неблагодарный! Какая женщина согласится выйти за тебя замуж? Тебе суждено умереть в одиночестве! — крикнул Цзян Линьсюэ вслед удаляющемуся Гао И.
Завернув за угол, Гао И улыбнулся и, что-то сказав Хун Лин, ушел.
Цзян Линьсюэ покрутился на месте. Видя, что никто не обращает на него внимания, он надулся и собрался уходить.
В этот момент к нему подошла Хун Лин: — Молодой господин Цзян, князь спрашивает, не хотите ли вы остаться и попробовать оленину, которую сегодня утром прислали в резиденцию?
Лицо Цзян Линьсюэ тут же прояснилось. — Я, Цзян Линьсюэ, — первый бездельник столицы. У меня всегда есть время, — с улыбкой ответил он и, наклонившись к Хун Лин, спросил: — Хун Лин, твой князь, случаем, не влюблен в меня? — Не дожидаясь ответа, он сам себе ответил: — Конечно, влюблен! Иначе откуда бы он знал, что я люблю оленину?
— Никто в резиденции не ест оленину. Князь просто не хотел, чтобы мясо пропало зря, — ответила Хун Лин и ушла.
Самодовольная улыбка Цзян Линьсюэ застыла, а затем исчезла без следа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|