Глава 8. VIII. Уличные барабаны, а не песни (1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Цюань не знал, что его дело будет передано императору из уст этого коварного евнуха Ян Цзяня.

Теперь он наконец-то понял своё положение.

Сейчас первый год эры Чжэнхэ династии Великая Сун, и нынешний император Чжао Цзи правит уже одиннадцать лет.

Чжоу Цюань немного знал историю и понимал, что этот император — знаменитый Сун Хуэйцзун, известный в истории Хуася как некомпетентный правитель, которому предстояло пережить Позор Цзинкан, а затем быть увезённым на северо-восток, чтобы «сидеть в колодце и смотреть на небо» (жить в заточении).

Однако сейчас Чжао Цзи было всего тридцать лет (по традиционному китайскому счёту), так что до Позора Цзинкан, вероятно, оставалось ещё некоторое время.

Что касается его собственной семьи, то они были жителями внешнего города Восточной столицы Бяньлян Великой Сун. Его приёмный отец, Чжоу Тан, был мелким чиновником в Управлении по делам кварталов, а его должность — «шушоу», который занимался различными мелкими делами.

Однако, если проследить их родословную, семья Чжоу изначально принадлежала к Императорской гвардии, и только в поколении Чжоу Тана они оставили военную службу и перешли в гражданскую администрацию.

Его мать, Чжоу Ванши, также была дочерью военного из Императорской гвардии. Она вышла замуж за Чжоу Тана восемнадцать лет назад и родила двух сыновей и одну дочь, но двое других детей умерли от болезней, поэтому у Чжоу Цюаня не было братьев и сестёр.

Изначально такая семья в Восточной столице Бяньлян жила не богато, но и не бедно, достаточно комфортно.

Но Чжоу Тан был человеком чести и всегда помогал своим бывшим сослуживцам из Императорской гвардии, которые теперь жили в нужде, оказывая им поддержку, когда мог.

Это, напротив, привело к тому, что семья Чжоу едва сводила концы с концами и могла позволить себе лишь арендовать жильё в Управлении по аренде жилья, созданном правительством.

К счастью, государственное арендное жильё в Великой Сун было вполне приличным, и дома, сдаваемые Управлением по аренде жилья, были неплохими, обеспечивая семье Чжоу кров над головой.

— Одно слово: бедно! — пробормотал Чжоу Цюань, обойдя свой дом с руками за спиной.

В глазах Чжоу Цюаня, пережившего эпоху изобилия, семья Чжоу, конечно, была бедной.

Позади него Шиши, прикрыв рот, засмеялась: — Братец ошибся, это два слова!

Чжоу Цюань оглянулся на неё и недовольно сказал: — Девчонка, что ты понимаешь!

Шиши подняла подбородок: — Хоть я и не знаю многого, но знаю, что папа и мама велели мне присматривать за братцем, чтобы он снова не натворил бед!

Это была первая задача, которую маленькая Шиши получила в семье Чжоу: присматривать за Чжоу Цюанем, чтобы его больше никто не подстрекал к плохим поступкам.

Так за Чжоу Цюанем появился маленький «хвостик», который в последние дни почти не отходил от него.

Чжоу Цюань очень удивлялся, как его родители смогли заключить эту сделку с госпожой Ли Юнь и «заполучить» Шиши.

Должны были быть какие-то причины, о которых он ещё не знал, и сколько бы он ни расспрашивал, он не мог получить ответа от родителей.

Ван Шиши также не знала ответа, но она была такой умной девочкой, которая уже смирилась со своим положением, поэтому она так угодила матери Чжоу, что та стала любить её даже больше, чем собственного сына.

— Вся эта округа бедна… — пробормотал Чжоу Цюань, обойдя свой дом, а затем и соседние кварталы.

Вся эта территория состояла из домов Управления по аренде жилья, и арендная плата варьировалась в зависимости от размера и состояния, составляя от пятидесяти до ста с лишним вэней за комнату в месяц.

Когда он дошёл до самого дальнего, самого тёмного и тесного дома в переулке, Чжоу Цюань уже собирался уходить, как вдруг услышал пронзительный ругань.

— Ешь, ешь, только и знаешь, что есть! Твой один приём пищи стоит десяти моих! Даже мальчишка твоего возраста не съест и трети того, что ешь ты! — Этот голос был немного знаком. Чжоу Цюань порылся в памяти и через мгновение понял: это Саньсяньгу.

Оказалось, эта Саньсяньгу, притворяющаяся медиумом, жила совсем рядом, в том же переулке.

Однако арендованный ею казённый дом был ещё более ветхим, чем дом семьи Чжоу.

Дом Чжоу Цюаня, по крайней мере, был двухэтажным, а дом Саньсяньгу — всего лишь низким одноэтажным строением, запрятанным в самой глубине переулка.

Дверь, сколоченная из двух сломанных досок, стояла перед Чжоу Цюанем, но не могла заглушить доносившуюся изнутри ругань.

Вероятно, Саньсяньгу ругала своего приземистого сына. Чжоу Цюань не интересовался чужими домашними делами, но как раз когда он собирался уходить, дверь из сломанных досок распахнулась с грохотом, и приземистый мальчишка вышел с мрачным выражением лица.

Увидев Чжоу Цюаня, мальчишка бросил на него взгляд, проигнорировал и прошёл мимо.

Чжоу Цюань заглянул в дом: внутри было пусто, а худая Саньсяньгу вытирала слёзы и ругалась.

Помимо мальчишки, она ругала и его отца. Из певучей ругани Саньсяньгу Чжоу Цюань всё же уловил кое-что.

— Оказывается, этого мальчишку зовут Ли Бао, а Саньсяньгу овдовела более десяти лет назад и одна воспитывает его. В этой столице ей действительно нелегко… — подумал Чжоу Цюань. В этот момент Саньсяньгу, вытерев слёзы, выбежала вслед за сыном и столкнулась с Чжоу Цюанем, её лицо мгновенно изменилось.

Это было не только удивление, но и страх с примесью ненависти.

Все эти годы Саньсяньгу воспитывала сына Ли Бао, зарабатывая на жизнь стиркой, шитьём и притворством медиумом. Последнее стало её основным занятием.

Но после того, как Чжоу Цюань разоблачил две её аферы, её «медиумный» бизнес полностью прекратился. Некоторые из тех, кого она обманывала раньше, даже приходили к ней домой, чтобы ругаться.

— Что ты здесь делаешь? — раздражённо спросила она.

— Смотрю на представление, — Чжоу Цюань причмокнул губами и повернулся, чтобы уйти.

Саньсяньгу ругалась ему вслед, но Чжоу Цюань делал вид, что не слышит. Однако, когда он свернул за угол переулка и скрылся из виду Саньсяньгу, он увидел, как приземистый Ли Бао выскочил и толкнул его.

— Вот тебе за то, что обидел мою маму! — Чжоу Цюань пошатнулся и врезался в стену. Если бы это тело не было достаточно крепким, он бы, вероятно, упал.

— Что ты делаешь? — Шиши, следовавшая за Чжоу Цюанем, поспешно поддержала его и сердито посмотрела на Ли Бао.

Чжоу Цюань махнул рукой и с улыбкой сказал: — Ничего, ничего, он просто погорячился… Я не обижал твою маму, это ты её рассердил. — Он давно заметил, что Ли Бао был немного простоватым и упрямым, и между ними не было глубокой вражды, так что небольшое недоразумение можно было просто разрешить.

Ли Бао хмыкнул, его лицо было недовольным.

— Твоя мама сердится, потому что ты слишком много ешь? — с любопытством спросил Чжоу Цюань.

— Я тоже не хочу так много есть… Но если не есть много, то не будет сил, а без сил не смогу работать! — пробурчал он.

— Работать? Что ты делаешь? — с любопытством спросил Чжоу Цюань, глядя на мальчишку, который был примерно его возраста.

— Ношу мешки у ворот Наньцзяо. — Оказалось, Ли Бао в эти дни ходил к реке Бянь, чтобы разгружать грузы с барж.

Однако он был молод и неуклюж, и хотя по силе не уступал взрослым, но при поиске работы нарушил правила, чем вызвал гнев местного начальника. Только после того, как Саньсяньгу через посредников попросила прощения, ему удалось выпутаться.

— Сколько можно заработать, нося мешки у ворот Наньцзяо? — Услышав это, Чжоу Цюань покачал головой: — Всего двести вэней в день, да ещё и управляющие с начальниками вычитают. Твой характер тоже не подходит для этого. — В эти дни Чжоу Цюань не сидел без дела, он провёл исследование цен и стоимости труда в Восточной столице Бяньлян.

— А что ещё делать, если не это? Моя мама хочет, чтобы я учился, говорит, что учёная степень поможет мне в жизни, но я не создан для этого. Я хотел пойти в гоулань учиться сянпу, но мама не разрешает!

— Ты хочешь учиться сянпу? — с любопытством спросил Чжоу Цюань.

— Конечно! Взгляни на Ма Ханя с передней улицы, он борец сянпу. Ему не только еды и вина вдоволь, но и везде его приветствуют, он очень уважаем! — В то время сянпу было очень популярно, но учиться ему было нелегко. Даже если кто-то добивался успеха, он блистал лишь в молодости, а после тридцати лет его силы угасали, тело покрывалось болезнями, и он мог лишь влачить жалкое существование на смертном одре.

Этот мальчишка Ли Бао видел лишь блеск борцов сянпу, а Саньсяньгу видела их печальный конец.

— Разница поколений… — сказал Чжоу Цюань.

— Что, какая разница? — спросил Ли Бао.

— Неважно, какая разница, ты хочешь заработать денег, чтобы помочь семье? — снова спросил Чжоу Цюань.

— Я… я не хочу, чтобы моя мама притворялась медиумом и обманывала людей. Если бы я мог зарабатывать деньги, она могла бы наслаждаться спокойной жизнью дома! — У этого мальчишки всё же было немного сыновней почтительности. Чжоу Цюань очень одобрял идею, что «сыновняя почтительность — основа всех добродетелей». Если у человека есть сыновняя почтительность, значит, его ещё можно спасти.

У него появилась идея, но условия пока не позволяли её реализовать, поэтому он лишь временно запомнил Ли Бао.

Он походил туда-сюда, почувствовал скуку и направился к улице.

Он ещё не успел выйти на улицу, как сзади раздался голос Ван Шиши: — Братец, не ходи на улицу, чтобы не натворить бед! — Когда она говорила, её губы были надуты, а в глазах таилось лёгкое раздражение.

Хоть она и была мала, но обладала гордым нравом. Когда она оказалась в руках госпожи Ли Юнь, в её сердце затаилась горечь и возмущение. Теперь же её, словно товар, передали семье Чжоу, и ей предстояло прислуживать этому непутёвому мальчишке Чжоу Цюаню!

Да, она презирала Чжоу Цюаня. В глубине души она считала, что настоящий мужчина и герой — это тот, кто объявляет своё имя у ворот Дунхуа, чьи литературные таланты потрясают мир.

Что же до Чжоу Цюаня, то он был всего лишь уличным мальчишкой, простоватым и неуклюжим. Хоть он и не был хулиганом или негодяем, но до героя, которого представляла себе Шиши, ему было десять тысяч ли.

— Не волнуйся, не волнуйся, я точно не натворю бед, просто прогуляюсь по улице, а то эти дни дома совсем заскучал. Если ты всё ещё не доверяешь, можешь пойти со мной! — Чжоу Цюань обещал, но не остановился, и Шиши, ничего не поделав, последовала за ним.

В это время Восточная столица Бяньлян была на пике своего процветания. Чжоу Цюань вышел из переулка на главную улицу и увидел нескончаемый поток людей. По обеим сторонам улицы стояли многочисленные лавки, и со всех сторон доносились крики торговцев и возгласы.

В более поздние времена такая суета не считалась бы чем-то особенным, но в то время это было, безусловно, одно из самых процветающих мест под небесами!

Чжоу Цюань смотрел и смотрел, как вдруг пейзаж перед его глазами изменился: клубы пламени поглотили всё великолепие, и в оцепенении возгласы торговцев и крики превратились в душераздирающие вопли и рыдания.

По каналам, проходящим через улицы и переулки, текла уже не вода, а кровь.

Ржание боевых коней, злорадный смех варваров, скорбные рыдания женщин… Всё это нахлынуло на него, заставив волосы на теле Чжоу Цюаня встать дыбом. Он весь погрузился в ужас и чуть было не повернулся, чтобы убежать!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. VIII. Уличные барабаны, а не песни (1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение