Глава 16. Жди меня

Турнир по сумо был зрелищным, зрители были в восторге и громко болели за своих любимых борцов.

Но взгляд Ко-Сакуры был прикован только к двери, она молча следила за тенью того человека.

Иногда она видела его больше, иногда меньше, он даже отлучался, чтобы разрешить небольшой конфликт, но большую часть времени просто спокойно стоял там.

Примерно в середине представления Ко-Сакура увидела, как кто-то сменил его на посту. Это был незнакомый ей боец.

Сайто низко поклонился и отошёл от входа.

Ко-Сакура на мгновение потеряла его из виду и невольно встала.

В этот момент поединок в центре был очень напряжённым, и вокруг неё тоже стояли люди, размахивая руками и поддерживая борцов. Никто не заметил ничего странного в её поведении.

Ко-Сакура немного поколебалась, затем попросила служанку сесть на её место, а сама, найдя предлог, ускользнула и, как и в прошлый раз, через маленькую дверь вернулась на задний двор.

Сайто действительно тоже вернулся сюда. Он стоял у колодца, сняв рукава верхней одежды и оставив их висеть на поясе. Он был с обнажённым торсом и выливал на себя полведра воды.

Сейчас было самое жаркое время года, и он, должно быть, сильно вспотел, стоя на солнце у входа.

Сняв одежду, он не выглядел таким худым, как казалось. Его мышцы были развиты и гармоничны.

Кристальные капли воды стекали по его крепкой и подтянутой коже, сверкая в лучах солнца.

Ко-Сакура стояла и смотрела, чувствуя, как что-то в её теле тоже невольно нагревается. Неудержимый жар залил её лицо румянцем.

Сайто вытер лицо, стряхнул капли воды с волос и только тогда заметил Ко-Сакуру.

Они растерянно смотрели друг на друга какое-то время, затем он внезапно опомнился, поспешно натянул одежду и отвернулся.

В этот момент во дворе больше никого не было. Борцы ушли вперёд, половина отряда ронинов была на дежурстве, а большинство тех, кто только что сменился, уже убежали смотреть турнир по сумо.

Ко-Сакура подошла к Сайто и тихо позвала:

— Господин Сайто.

Сайто не ответил, лишь слегка кивнул.

Затем снова воцарилась тишина.

Ко-Сакуре показалось это немного смешным. Каждая их встреча проходила так, словно молчание было лучшим способом общения между ними.

Она глубоко вздохнула и решила спросить прямо:

— Вы сердитесь на меня?

Только тогда Сайто снова поднял на неё глаза. Помолчав, он глухо ответил:

— Нет, ничего такого.

— Тогда почему… — Ко-Сакура остановилась, не зная, как продолжить.

Почему не приходили?

Он ведь приходил каждый день.

Почему так быстро проходили?

Это звучало неловко.

К счастью, Сайто, очевидно, понял, что она хотела сказать, и тихо произнёс:

— Был Окита-кун. Он лучше меня владеет мечом, он защитит тебя, мне не нужно…

— Я всё время ждала вас, — эта фраза вырвалась прежде, чем она успела подумать.

Сайто замер, слегка нахмурившись, словно испугавшись этих слов.

Ко-Сакура сама испугалась, но раз уж слова были сказаны, она поджала губы и продолжила:

— Каждый день я ждала звука ваших шагов.

Сайто слегка дрогнул, но в итоге лишь кашлянул и, ничего не сказав, повернулся и направился к тени дерева.

Ко-Сакура последовала за ним, тихо говоря:

— Я знаю, это звучит глупо. На самом деле, из комнат наверху и из внутренних комнат совсем не слышно, как люди ходят снаружи, но я просто знаю.

Как только вы приходите, я знаю… — она сжала свой мизинец, голос стал ещё тише. — Зная, что вы помните об этом… мне очень радостно.

Сайто поджал губы, по-прежнему молча.

Он всё ещё сердится, наверное.

Думая так, Ко-Сакура объяснила:

— Я помню, что вы сказали в тот день, но я учусь фехтованию не для того, чтобы убивать, и не хочу соревноваться или побеждать… Я просто хочу уметь защитить себя.

Увидев, как Сайто нахмурился, она поспешно заговорила быстрее:

— Да, я знаю, вы помните, вы защитите меня… Но я тоже хочу стать сильнее, чтобы по возможности не быть обузой для других…

Сайто спокойно смотрел на неё.

Ко-Сакура прикусила нижнюю губу, опустила глаза, в её голосе появилась нотка отчаяния:

— Хорошо, я всё ещё боюсь.

Если бы я владела мечом, то хотя бы… хотя бы… смогла бы продержаться, пока вы придёте…

Сайто обнял её.

Ко-Сакура испугалась, резко подняла на него глаза:

— Господин Сайто…

Сайто лишь крепче обнял её и, помолчав, неловко утешил:

— Всё будет хорошо. Больше ничего не случится.

Сердце Ко-Сакуры согрелось. В этот миг, услышав его голос, она почувствовала полное спокойствие.

Его одежда ещё не высохла. Смешавшись с потом и водой из колодца, она липко прилипла к телу, подчёркивая крепкое и сильное тело молодого мужчины.

Она расслабилась, обняла его за талию и позволила себе прислониться к его плечу.

Его запах витал в воздухе — мужественный аромат, смешанный с лёгким запахом пота. Ко-Сакура почувствовала лёгкое опьянение, очень тонкое, очень приятное, от которого не хотелось отпускать его, не хотелось уходить.

Сайто тоже не отпускал.

Не двигался, не говорил.

Они просто стояли в тени дерева, тихо обнявшись.

Солнечный свет просеивался сквозь листья, мелкие золотистые пятна ложились на них.

Время, казалось, остановилось в этот миг, запечатлев их в прекрасной картине.

Гонг турнира по сумо впереди, словно безжалостное заклятие, нарушил этот тёплый и спокойный момент.

Когда раздались оглушительные крики зрителей, Сайто осторожно отпустил её.

Ко-Сакура, опираясь на него, выпрямилась. Покраснев, она с некоторой неохотой отступила на шаг:

— Тогда… я пойду.

Сайто кивнул.

Ко-Сакура поправила воротник кимоно, низко поклонилась ему, затем повернулась и пошла к месту проведения турнира.

Сайто шагнул за ней.

Ко-Сакура остановилась и обернулась к нему.

Сайто поджал губы, помолчал и тихо произнёс:

— Я зарабатываю деньги.

Эта фраза была сказана без всякой предыстории, но Ко-Сакура внезапно вздрогнула. Сердце её бешено заколотилось, даже в носу защипало.

Она, конечно, поняла, что он хотел сказать этой фразой.

Независимо от того, хотел ли он просто видеться с ней или выкупить её, эта его мысль согрела сердце Ко-Сакуры.

Её взгляд на Сайто стал немного расплывчатым. Когда Сайто протянул руку и осторожно вытер ей слёзы под глазами, она поняла, что плачет.

— Жди меня, — снова сказал Сайто.

Голос его по-прежнему был тихим, без сильных интонаций, но гораздо более твёрдым, чем раньше.

Ко-Сакура вытерла слёзы, всхлипнула, улыбнулась и тяжело кивнула.

— Хорошо.

Сайто проводил взглядом исчезнувшую в маленькой двери Ко-Сакуру, затем повернулся, снова подошёл к колодцу, набрал ведро воды и окунул голову в ледяную колодезную воду.

Через некоторое время он поднял голову и тихо вздохнул.

Затем увидел Яманами, стоявшего у двери комнаты напротив.

Сайто испугался, чуть не опрокинув стоявшее рядом ведро.

— Господин Яманами.

Яманами мягко улыбнулся.

Сайто кашлянул, поставил ведро на место и подошёл к нему:

— Господин Яманами не пошли смотреть представление?

На то, что этот обычно молчаливый юноша редко сам начинал разговор, Яманами по-прежнему лишь мягко улыбнулся:

— Чувствовал себя немного неважно. Меня освободили от обязанностей, и я немного полежал.

Значит… Яманами всё это время был здесь?

Лицо Сайто мгновенно покраснело. Смущённый, он просто замолчал и сел у коридора.

Яманами взглянул на него, снова улыбнулся и тихо восхищённо произнёс:

— Какая красивая девушка, правда?

У Сайто покраснели даже уши, но, помолчав, он всё же кивнул и, что ещё реже, показал лёгкую, мягкую улыбку:

— Да.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Жди меня

Настройки


Сообщение