Глава 2. Работа в сельпо (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

◎Что на свете важнее еды? Ничего!◎

Су Лэсун, помня о том, что нужно встать и сварить кашу для старшей сестры, проснулся в обычное время.

Он только собирался пойти во двор умыться, как услышал стук из кухни и тут же подбежал.

— Сестра, почему ты так рано встала? Я сварю.

— Ничего, у меня больше нет жара, завтрак уже готов, — ответила Су Сяоянь. Она была проворной, в постапокалиптическом мире не было времени так неторопливо готовить.

— Хорошо, что нет жара, тогда я пойду разбужу Ецзы, — радостно улыбнулся Су Лэсун. Увидев, что старшей сестре действительно не нужна его помощь, он побежал умыться, а затем пошел в главную комнату будить Су Сяое.

Раньше, когда семья жила тяжело, старшая сестра ходила работать за трудодни, а он дома будил Ецзы, поэтому он был очень искусен в этом.

— Ух ты, сегодня на завтрак снова каша и яичный пудинг, ура! — воскликнула Су Сяое, увидев на столе ароматную еду, и радостно захлопала в ладоши, прищурив глаза.

Су Сяоянь только что принесла миску каши и большую чашу яичного пудинга, взяла три пиалы, наполнила их кашей и села за стол.

Она с улыбкой сказала: — Если нравится, ешь побольше.

Видя, что Су Лэсун все еще стоит в ступоре, она поторопила его: — Быстрее садись есть, потом нужно спешить на работу.

— Старшая сестра, я просто сварю батат и съем его, — сказал Су Лэсун, придя в себя от шока, услышав ее слова.

Конечно, такую белую кашу с яичным пудингом любили все, но если так есть, то рис в доме, вероятно, скоро закончится.

Старшая сестра была больна, поэтому ей, конечно, нужно было есть хорошую еду. Этот шлифованный рис был подарен благодетелем в благодарность за ее спасение, и она имела полное право есть его, как хотела.

Ецзы еще маленькая, ест немного, и сейчас как раз время, когда она растет, так что ей тоже можно есть это вместе со старшей сестрой.

Он лишь жалел, что не обладает способностями; даже если он теперь мог зарабатывать трудодни, распределение зерна будет только в конце года.

Так что лучше уж грызть батат, но Су Лэсун с грустью обнаружил, что в доме осталось совсем мало батата.

Мм, нужно будет снова одолжить немного батата.

— Не вари батат, быстрее садись есть, — Су Сяоянь никогда не любила, когда люди тянули резину, но все же это был человек, о котором просила позаботиться изначальная владелица тела. Она знала, из-за чего Су Лэсун переживает, и терпеливо сказала: — Старшая сестра все держит под контролем, не волнуйся.

— Ешь быстрее, а потом вымой посуду, мне нужно спешить на работу в сельпо в городе.

Старшая сестра так хорошо заботилась о доме, и если она сказала, что все под контролем, значит, так оно и было.

Су Лэсун успокоился, а услышав, что старшая сестра спешит на работу в сельпо, и боясь задержать ее, он тут же плюхнулся на стул и ответил: — Хорошо, старшая сестра, ешь быстрее, посуду я сам помою.

— Я помою, я помою, я тоже хочу помогать по дому, — сказала Су Сяое, с удовольствием поглощая кашу с яичным пудингом, и тут же активно подняла руку, услышав про мытье посуды.

Видя, что брат и сестра смотрят на нее, она даже вполне серьезно объяснила: — Соседка Дуджуань в пять лет уже помогает по дому мыть посуду, Ецзы тоже может.

Су Сяоянь не обращала на это внимания. Она была очень голодна, и то, что она смогла сказать Су Лэсуну несколько слов, уже было проявлением большого терпения. Сейчас она жадно ела кашу и яичный пудинг.

Что касается работы детей, то в любое время нужно делать то, что соответствует эпохе. Нет ничего страшного в том, что маленькая девочка моет посуду.

Су Сяоянь не стала бы заставлять ее, но и не стала бы препятствовать, если она сама захочет это сделать.

Позавтракав, Су Сяоянь поспешила выйти из дома. Дорога до города занимала полчаса.

— Старшая сестра, будь осторожна!

— Сестра, Ецзы будет послушно ждать тебя дома!

Позади нее смешивались хриплый голос подростка и звонкий голос ребенка, полные заботы.

В современном мире у Су Сяоянь были только друзья, а в постапокалиптическом она была совсем одна. Спустя неизвестно сколько времени она снова почувствовала такую заботу, и хотя на ее лице не было никаких эмоций, взгляд ее немного смягчился.

Она махнула рукой в ответ: — Поняла, вы тоже.

Было уже не рано. Те, кто хотел поехать в город за покупками, уехали еще на рассвете. Те, кто не ехал в город, либо работали на полях, либо по дому. Су Сяоянь по пути никого не встретила.

По обеим сторонам грунтовой дороги росли деревья, дающие тень. Утренняя роса соскальзывала с веток и листьев, повсюду витал аромат земли.

В отличие от кровавого и гнилостного запаха постапокалиптического мира, или выхлопных газов современного мира с его оживленным движением, Су Сяоянь выровняла дыхание, равномерно вдыхая свежий воздух.

Ах! Счастливее быть просто невозможно!

В городе царила совсем другая картина. Су Сяоянь подошла к входу в сельпо, где уже стояло немало людей в очереди, ожидая возможности что-то купить.

Она взглянула и увидела на двери объявление: "Сегодня новое поступление мыла".

Неудивительно, что сегодня так многолюдно.

В воспоминаниях изначальной владелицы тела, жители города и близлежащих деревень приходили в это сельпо, чтобы купить все, что им было нужно. Если поступали дефицитные товары, об этом тоже вывешивали объявление у входа.

Каждый раз в такой день, конечно, огромное количество людей выстраивалось в очередь с самого утра.

Она прошла мимо толпы, толкнула дверь и вошла, затем прикрыла деревянную дверь, чтобы скрыть от посторонних любопытные взгляды.

Внутри повсюду стояли прилавки, расположенные по кругу. У многих прилавков люди суетились, выкладывая товары из ящиков и выставляя новые поступления.

Су Сяоянь знала, что этих людей называли продавцами, и в эту эпоху это была очень востребованная работа.

В этот момент никто не обратил на нее внимания. Су Сяоянь, обладая воспоминаниями изначальной владелицы тела, не стала напрашиваться на общение, а сразу подошла к своему прилавку. Подражая другим, она выставила из запертого ящика семена и корма, а затем достала с пола из-под ящика различные сельскохозяйственные инструменты и расставила их на видном месте, после чего села.

Где есть люди, там есть и сплетни, даже если это просто болтовня.

Су Сяоянь всегда сначала выясняла обстановку, куда бы ни пришла. Все равно ей было нечего делать, поэтому она притворилась, что безучастно смотрит на прилавок, а на самом деле незаметно прислушивалась к разговорам напротив.

Это были обычные бытовые разговоры.

Когда пришло время, двери сельпо распахнулись, и люди, стоявшие в очереди снаружи, мгновенно хлынули внутрь, а затем разбежались в разные стороны, очень напоминая осаду зомби в прошлом, когда они разделялись, чтобы атаковать людей.

Подумав об этом, Су Сяоянь невольно ощутила в глазах жажду убийства, но тут же опустила веки и сдержала ее.

Это не постапокалиптический мир! Здесь очень безопасно!

Она спокойно сидела за прилавком, наблюдая, как продавцы напротив суетятся, громко выкрикивая что-то для поддержания порядка, и впопыхах передают товары, создавая шум, как на овощном рынке.

— Все реакционеры — бумажные тигры, товарищ, я хочу купить кусок мыла.

— Служить народу. Мыло только что поступило, один промышленный талон, один юань два мао.

В отличие от этого, у прилавка Су Сяоянь никого не было. Даже если кто-то проходил мимо, то направлялся к соседнему прилавку.

Она немного подумала и нашла причину в воспоминаниях изначальной владелицы тела.

В эту эпоху товары строго контролировались, большая часть принадлежала государству. Жители города и близлежащих деревень, желая купить дрова, рис, масло, соль, ткань, хлопок и прочее, должны были приходить с талонами и деньгами.

Это сельпо было похоже на современный большой универмаг, где было все, и, естественно, были как популярные, так и пустующие прилавки.

Дрова, рис, масло, соль — это то, что постоянно нужно каждой семье, а редкие товары сильно разжигали любопытство людей. Прилавок же, за который отвечала Су Сяоянь, казался бесполезным.

Семена и корма покупались максимум дважды в год, не говоря уже о том, что сейчас было коллективное земледелие, и все семена и корма закупались непосредственно коммуной, а сельскохозяйственные инструменты распределялись по деревням и не менялись, пока не ломались, что случалось раз в три-пять лет.

Обычные люди тем более не приходили покупать это.

Изначальная владелица тела попала в сельпо потому, что спасла старика, и благодетель помог ей устроиться. Иначе ей, выходцу из деревни, было бы очень трудно найти работу в городе, не говоря уже о такой завидной работе, как в сельпо.

Когда такой человек, да еще из деревни, появился здесь, многие продавцы в сельпо, естественно, были недовольны и тайно ее вытесняли.

У заведующего сельпо болела голова, поэтому он и назначил ее следить за прилавком с сельхозинвентарем.

Изначальная владелица тела столько лет терпела трудности, а когда попала в сельпо, думала, что настали хорошие времена. Но она не ожидала, что коллеги будут ее игнорировать, а втихаря еще и посмеиваться над ее мелочностью.

Она и без того была чувствительной, а постепенно стала еще и неуверенной в себе. Эти вещи она не могла рассказать младшим брату и сестре, а еще ей нужно было хорошо вести хозяйство, и все это копилось в ее душе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Работа в сельпо (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение