Деревенский комитет (Часть 1)

Деревенский комитет

Линь Силань говорила правду.

Хотя они с Чжао У были старыми знакомыми, между ними не было каких-то сложных обид и привязанностей.

Как она сказала при их последней встрече перед отъездом из Пекина: «Мы не близки».

Не близки.

Этих двух слов было достаточно, чтобы описать все их отношения.

Даже если она помнила узор древесины его кровати из темного дерева, помнила свои волосы, растрепанные на смятых простынях. И горячее тело Чжао У, его обжигающее дыхание.

В Куньцюэшань большая разница между дневной и ночной температурой, вечерний ветер пробирал до дрожи.

Линь Силань давно остригла свои длинные прямые волосы цвета туши, оставив лишь аккуратную короткую стрижку, волосы небрежно падали на плечи.

Чжао У прислонился к квадратной колонне, его темные глаза смотрели на нее.

«Никто вас не недолюбливает».

Чжао У внезапно улыбнулся и сказал: — Тогда могу ли я завтра пригласить учительницу Линь на ужин?

Линь Силань удивленно посмотрела на него.

Деревня Куньцюэчжай была такой маленькой, здесь не было ресторанов. Они оба жили и питались за казенный счет, откуда взяться возможности приглашать кого-то.

— В деревенском комитете, — пояснил Чжао У. — Тетя Цзоу очень хорошо готовит.

Тетя Цзоу была председателем женсовета, которая каждый день помогала готовить в деревенском комитете. Можно сказать, что Линь Силань выросла на глазах у Цзоу Фэнся.

Однако Линь Силань быстро отказалась: — Не очень удобно. Я должна поесть здесь с учениками.

— Это ужин, — Чжао У поднял глаза.

Когда он пристально смотрел на человека, его взгляд был очень пронзительным. Оправдание уже было у Линь Силань на языке, но в итоге она его проглотила.

Всего лишь ужин. Она попыталась успокоиться, отнестись к этому как к обычному приглашению от нового секретаря.

Ничего особенного. На следующий день, после того как последний ученик ушел из школы, Линь Силань немного побродила и все же вошла в двери деревенского комитета.

Он находился совсем рядом, примерно в двух минутах ходьбы.

Место не имело ничего общего с роскошью — простое одноэтажное здание с цементным полом. В главной комнате стоял старый письменный стол, служивший рабочим местом, а на стене висела карта местного уезда.

По сравнению с ее последним визитом, на столе появилось гораздо больше папок с документами.

На спинке стула висела темная куртка.

Чжао У не было.

Председатель женсовета Цзоу Фэнся была занята с самого утра. Увидев Линь Силань, она замахала рукой: — Сяолань пришла! Сегодня тушеная курица!

Линь Силань поздоровалась: «Тетя Цзоу», — и по привычке подошла помочь, но та работала так проворно, что ей досталось только следить за угольной печью.

— Сегодня специально купила на рынке! Сяо Чжао угощает, только тебя и ждали! — Цзоу Фэнся болтала, не прекращая работать. Линь Силань вежливо отвечала, глядя на количество еды и прикидывая, что хватит на целый стол.

Услышав подтверждение от тети Цзоу, она думала, что почувствует облегчение, но на самом деле расслабиться не получилось.

— Сяо Чжао все еще ходит по домам. Ты же знаешь, какая трудная эта семья Сунь? Мелочные до ужаса. Другие семьи просто закрывают двери и не хотят с нами разговаривать, а эти цепляются, требуют то одно, то другое без конца! При этом сами ничего делать не хотят, думают, поговорят — и мы им просто так деньги дадим…

Да, Линь Силань была наслышана. В деревенском комитете всегда царила суматоха, приходилось постоянно разбираться с приходящими жалобщиками и спорщиками. По сравнению с этим проблемы сельской школы казались пустяками.

— Этот Сяо Чжао выглядит молодо, но такой терпеливый, характер у него — никогда не сердится… — Тетя Цзоу помешивала зелень на сковороде, с воодушевлением говоря о новом секретаре. Линь Силань внимательно слушала, время от времени задавая вопросы, но своего мнения не высказывала.

Смеркалось. Снаружи послышались голоса, и в комнату стали входить члены команды по борьбе с бедностью.

— Учительница Линь тоже здесь!

Ли Шанфэн, отвечающий за первую группу в деревне Куньцюэчжай, вошел, и его глаза загорелись. Тетя Цзоу прервала свой рассказ и с улыбкой подхватила: — Это гостья, которую специально пригласил руководитель Чжао! Сегодня у нас пир, так что вам повезло присоединиться!

Линь Силань тоже улыбнулась: — Команда так долго и усердно работала, руководитель Чжао должен был вас угостить. А я просто воспользовалась случаем и пришла поесть.

— Сяо Линь слишком скромная, — сказал другой член команды, постарше, с явным местным акцентом. — Школа так близко от нас, приходи хоть каждый день, мы всегда рады!

Тетя Цзоу тут же поддакнула: — Вот именно, я давно говорила! Вечером в школе все уходят, что за интерес готовить и есть в одиночку…

На полуслове она заметила движение в дверях и громко сказала: — Руководитель Чжао вернулся!

За порогом уже сгустилась ночная тьма.

Чжао У поставил рюкзак и с улыбкой ответил: — Договорились же, тетя Цзоу, зовите меня просто Сяо Чжао.

Несколько человек из команды по борьбе с бедностью поздоровались с ним. Чжао У держался просто, без высокомерия, но, отвечая, его взгляд невольно упал на место у печи.

Линь Силань помогала раскладывать рис и не обернулась.

— Блюда готовы! — Тетя Цзоу проворно поставила на стол курицу в сухом котле, и все тут же расселись вокруг.

Стол был маленький, квадратный. После того как Линь Силань расставила рис и палочки, свободным осталось только место напротив Чжао У. Тетя Цзоу поторопила ее сесть, положила ей отдельно кончик куриного крылышка и вздохнула: — Помню, в детстве ты больше всего это любила.

— Спасибо, тетя Цзоу, — Линь Силань улыбнулась и, опустив голову, узнала на деревянном столе царапины, которые она сделала в детстве.

Тогда ее отец был секретарем деревенской партячейки, и она тоже часто ела в деревенском комитете, в том же самом месте, за тем же самым маленьким квадратным столом.

Десять лет пролетели как один миг, все изменилось.

Ли Шанфэн оживленно заговорил: — Учительница Линь и наш руководитель Чжао оба закончили Пекинский университет! Невероятно! Когда я учился, даже лучшие ученики города не могли поступить в Пекинский университет.

Он говорил с преувеличением, в его глазах читалось любопытство. Чжао У усмехнулся: — Это все дела давно минувших дней. Здесь, в этой команде, мы все коллеги…

Он полностью следовал местным обычаям и тут же поднял рюмку, чтобы выпить с Ли Шанфэном, который работал здесь уже несколько лет.

Вино было местным продуктом из соседней деревни, некрепкое, но с насыщенным вкусом. Линь Силань практически выросла, вдыхая этот запах винокурения.

Чжао У проявил уважение, и члены команды рассмеялись, разговаривая уже более непринужденно, не стесняясь обсуждать местные сплетни и слухи.

Линь Силань только ела. Послушав немного, она узнала, что перед возвращением Чжао У заходил к семье Лю на горе.

Семья Лю — это семья той самой девочки, которая сейчас единственная не посещала сельскую школу.

— Эта Лю Лаотай действительно несчастная!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение