Встреча (Часть 1)

Встреча

В конце лета на Куньцюэшань обрушился ливень.

Горная тропа стала скользкой. Линь Силань осторожно шла пешком, освещая себе путь слабым светом мобильного телефона. Подошвы ее кроссовок покрылись толстым слоем грязи, каждый шаг давался с трудом.

Под шум дождя клубился туман, густые деревья источали свежую прохладу, отгоняя летний зной.

Дождь начался внезапно и яростно. С крутого обрыва рядом с тропой время от времени падали камни. Линь Силань вспомнила местные новости: почти каждый год кто-то не возвращался с этой дороги.

Прохладный нефритовый кулон приятно холодил шею. Она невольно коснулась его сквозь мокрую одежду. Крупные капли дождя хлестали по лицу, ветер вырывал из рук зонтик, грозя сбить ее с ног.

Сквозь шум дождя Линь Силань слышала жалобы пожилых жителей деревни. Грязь на подошвах казалась тяжелее тысячи цзиней. Этот путь оказался труднее, чем она представляла.

Она вытерла экран телефона рукавом — 21:04.

Заряд батареи упал до критических 5%.

Линь Силань сунула телефон в карман и тяжело вздохнула, поежившись от холода под шелест листьев.

Это был отдаленный горный хребет на юго-западной окраине страны. Многие годы он оставался безвестным и забытым, пока не начал постоянно попадать в списки самых бедных деревень.

Пройдя сквозь пелену дождя, Линь Силань подняла голову и увидела вдалеке неяркий свет фонарей.

Горная тропа постепенно перешла в каменистую, а затем в короткий участок цементной дороги, ведущей к единственной в Куньцюэчжай сельской школе и зданию деревенского комитета.

Однако в школе, где свет должен был быть уже выключен, горели все огни, а перед площадкой стоял забрызганный грязью микроавтобус.

Не успела Линь Силань подойти ближе, как до нее донеслись оживленные голоса, говорящие на местном диалекте, смешанном с языком мяо. Внутри царил настоящий гвалт.

Кто-то снаружи заметил ее, и голос тут же стал громче: — Учительница Линь вернулась! Что же вы так промокли?

— Учительница Линь, где вы были? Как раз вовремя…

Пока сыпались вопросы, Линь Силань медленно сложила и убрала зонт. Промокшая одежда липла к коже, вызывая неприятное ощущение. Стоило подуть ветру, как ее начинало знобить.

Однако она не стала перебивать, а просто поинтересовалась, что происходит.

Знакомый сельский житель с воодушевлением выпалил: — У вас тут скоро снова будет весело! Приехал первый секретарь, которого сверху прислали. Должен был завтра днем приехать, но выехал пораньше и попал под такой ливень. Говорят, чуть не перевернулся по дороге. Староста деревни так перепугался! Вот, все в деревенском комитете его встречают…

— Учительница Линь, почему вы еще не зашли? — раздался из дома звучный голос. Линь Силань узнала старосту деревни Ду Чжиляна. Она махнула рукой сельскому жителю и, вздохнув, переступила порог.

Ее кроссовки были совершенно испорчены горной дорогой, штанины тоже были в грязи. Под светом лампы дневного света стало видно, как сильно она промокла.

— Ой, что же это такое! — воскликнули сотрудники деревенского комитета. Линь Силань лишь вежливо улыбнулась, но, подняв голову, встретилась взглядом с глазами, похожими на глубокие озера.

Они казались спокойными, словно не замечали бушующей за окном бури, но в то же время напоминали затишье перед настоящим штормом.

Внезапно в небе раздался оглушительный раскат грома.

Линь Силань застыла на месте. Ее волосы были мокрыми, пряди липли к щекам и шее. Она не отрывала взгляда от человека, стоящего посреди комнаты.

Скопившиеся на ресницах капли воды упали, заставив ее на мгновение зажмуриться.

Сквозь затуманенный взгляд она видела, как сотрудники деревенского комитета, которых она редко видела всех вместе, оживленно беседовали, приветствуя нового гостя, называя его «маленький Чжао».

Староста деревни с энтузиазмом представил Линь Силань новому секретарю.

— Это дочь нашего бывшего старосты, выпускница Пекинского университета! Сейчас она вернулась в родную деревню, чтобы преподавать в школе…

Подобные представления уже стали привычными, но на этот раз деревенский комитет был слишком уж восторжен.

Староста подтолкнул Линь Силань вперед, но ее ноги словно приросли к полу, оставляя грязные следы.

— Кстати, учительница Линь и секретарь Чжао — выпускники одного университета!

Долго подготавливая почву, староста наконец торжественно объявил об этой запутанной связи, ожидая от нового секретаря какой-нибудь дружеской реакции.

Прохладный ветерок обдувал Линь Силань. Она чувствовала на себе взгляды.

В голове был туман, лицо после дождя стало бледным. Открыв рот, она поняла, что потеряла дар речи.

— Действительно, мы учились в одном университете.

Голос нового секретаря резко контрастировал с местным говором. Он пытался скрыть свой пекинский акцент, но окончания фраз все равно слегка тянулись вверх. Линь Силань думала, что давно забыла этот голос, но человек перед ней ничуть не изменился.

Она промолчала, и сотрудники деревенского комитета начали наперебой ее хвалить. Все вокруг постепенно становилось яснее.

— Вот так совпадение! Оба выпускники Пекинского университета, лучшего из лучших! В нашей глуши за столько лет только один такой человек выбился. Силань…

На улице Линь Силань окоченела от холода, а теперь, зайдя в помещение, почувствовала, как холод пробирает до костей, покрывая кожу мурашками.

— Рядом с твоей комнатой в общежитии есть свободная. Маленький Чжао, ты будешь жить там, пока работаешь в деревне.

Это было обычной практикой, и Линь Силань тоже жила в общежитии. Сотрудники деревенского комитета просто поставили ее в известность.

Линь Силань опустила глаза и наконец что-то промычала в знак согласия.

Новый секретарь посмотрел на нее и тихо произнес: — Учительница Линь.

То же самое обращение, но совершенно другой тон, нежели у местных жителей. В нем чувствовалась осторожность, нерешительность, а затем он добавил: — Давно не виделись.

Взгляд Линь Силань на несколько секунд стал рассеянным. Мужчина стоял перед ней, высокий и статный, рукава рубашки слегка закатаны, на волосах блестели мелкие капли воды. Он выглядел точно так же, как раньше. Это был не просто однофамилец.

Она нахмурилась, а через несколько секунд не выдержала и, отвернувшись, прикрыла рот рукой, несколько раз громко чихнув.

Чжао У слегка улыбнулся, но Линь Силань не обратила на это внимания. Растерянно потерев покрасневший нос, она, не дожидаясь, пока ее окликнут, поспешно скрылась в своей комнате.

Староста деревни, закончив разговор с остальными, заметил это и удивился: — Учительница Линь, почему вы так быстро ушли…

Чжао У тихо вздохнул: — Наверное, я ее смутил.

Староста, конечно же, не стал развивать эту тему, а лишь с сочувствием произнес: — Бедная Силань, у нее такая тяжелая жизнь. Если она вдруг что-то сделает не так, вы не обижайтесь…

Деревянная дверь не защищала от звука. Линь Силань сняла темную куртку и с силой выжала из нее воду. Снаружи доносились приглушенные голоса. С бесстрастным лицом она налила воды в термос, но из чайника, сколько она ни старалась, вытекло лишь несколько капель холодной воды.

Куньцюэчжай — глухая деревня. Школа — всего лишь ветхий одноэтажный дом, и условия в общежитии, естественно, тоже оставляли желать лучшего.

Крошечная комната, похожая на клетку, ржавые железные двухъярусные кровати, заваленные сверху разным хламом, старый деревянный стол у окна, покрытый следами времени, облупившаяся белая краска на стенах и расплывшиеся по углам пятна плесени.

У Линь Силань не было времени ни на грусть, ни на жалобы.

Переодевшись в сухую одежду и кое-как вытерев свои короткие черные волосы, она, немного поколебавшись, все же взяла термос и вышла из комнаты.

Большинство членов деревенского комитета уже разошлись, остался только староста, который разговаривал с Чжао У.

Староста, попыхивая трубкой, окликнул Линь Силань: — Идешь кипятить воду?

Линь Силань остановилась и кивнула. Ду Чжилян вздохнул: — Уже поздно, будь осторожна. В ближайшие дни мы обязательно найдем способ установить вам водонагреватель.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение