— Благодарю вас, лекарь, за спасение жизни! Мы люди деревенские, бедные, прошу вас не пренебрегать этим скромным подарком.
Хуа Сэ Сэ, сидя и жадно попивая чай, хотела было отказаться, но не могла оторваться от чашки. Она осушила ее залпом и небрежно вытерла рот.
— За лечение не беспокойтесь, я ведь так и не съела ту лапшу. Не могли бы вы приготовить мне еще одну порцию?
Она была ужасно голодна.
— Сейчас же, сейчас сделаю!
Гэнь Шэн, который не мог отказать своей спасительнице ни в чем, тут же побежал на кухню разводить огонь.
— Твой муж очень заботливый, — сказала Хуа Сэ Сэ, наливая себе еще чаю и медленно потягивая его, обращаясь к ослабевшей роженице на кровати.
— Он хороший человек.
Несмотря на бледность, при упоминании мужа глаза роженицы удивительно ярко засияли, напомнив Хуа Сэ Сэ о ее матери, которая в детстве была прикована к постели.
Каждый раз, когда мать говорила об отце, ее лицо озарялось сияющим счастьем.
Увы, отец мог исцелить любого в мире, но не ту, что любил больше всего.
Здоровье матери пошатнулось после послеродового кровотечения во время родов Хуа Сэ Сэ. Отец не был силен в женских делах и едва сумел спасти ее, но она лишь протянула несколько лет, как масло в лампе, прежде чем скончаться.
Поэтому с тех пор, как она начала изучать медицину, где бы ни рожала женщина, она старалась попасть туда, чтобы посмотреть и научиться.
За более чем десять лет незамужняя девушка стала мастером в родовспоможении.
Жаль, что, обретя способности, она уже не могла спасти того, кого хотела. Небеса просто любят устраивать такие горькие сожаления.
Ее лицо омрачилось. Роженица, увидев это, подумала, что с ребенком что-то не так, и поспешно спросила: — Лекарь, что-то с ребенком?
Хуа Сэ Сэ пришла в себя, ободряюще улыбнулась ей и сказала: — Когда ребенок родился, у него было румяное лицо, громкий крик, и он сильно дрыгал ножками. Он очень здоров, не беспокойтесь.
— А вот вам нужно хорошо восстановиться. Не забывайте проветривать комнату каждый день и вставать и ходить каждые два часа.
— И еще… — Ее тон стал серьезным. — Ваш таз имеет форму воронки, поэтому эти роды были трудными.
— В следующий раз, когда забеременеете, помните о правильном вынашивании. Во время беременности питайтесь как обычно, не переедайте, чтобы не страдать во время родов.
Когда акушерка только что взвешивала ребенка, Хуа Сэ Сэ ясно видела: гиря на безмене поднялась высоко, это был большой пухлый мальчик весом в полных семь цзиней. Неудивительно, что роды длились так долго и он не выходил.
— Не прикасайтесь к холодной воде до истечения двух месяцев после родов, а супружеские отношения возобновите не раньше, чем через сто дней. Запомнили?
От последней фразы роженица покраснела и тихо пробормотала: — Хорошо.
Хуа Сэ Сэ удовлетворенно кивнула, ничуть не смутившись. Как лекарь, она видела всякое. Интимные отношения — дело житейское.
Донесся запах пшеницы, и слюна непроизвольно начала выделяться.
В следующее мгновение она услышала, как Гэнь Шэн сказал снаружи: — Благодетель лекарь, лапша готова, прошу вас к столу.
— Иду, иду!
Хуа Сэ Сэ, выбегая из комнаты с радостью, наконец-то выглядела немного по-девичьи живо.
— Тогда вы ешьте не спеша, а я пойду посмотрю на жену. Если что-то понадобится, позовите меня.
Человек, погруженный в аромат лапши, махнул рукой, не обращая внимания: — Иди, иди, не мешай мне есть лапшу.
Прозрачный бульон, белая лапша, сверху два золотистых яичницы-глазуньи. Гэнь Шэн принес все яйца, которые копил для восстановления сил жены.
Подняв лапшу, она увидела под ней толстый слой шкварок и несколько кусочков зелени. Это был настоящий пир, который можно было найти в крестьянском доме.
Хуа Сэ Сэ взяла большую миску, хлебнула бульона, и рот наполнился ароматом куриного супа.
Горячий бульон, попадая внутрь, ощущался как сидение у жаровни с углями снежной ночью, согревая тело и душу.
Съев миску лапши, она удовлетворенно вытерла рот, отрыгнула и, откинувшись на спинку стула, подумала, что еще одна чашка Дыньки из Люань была бы великим счастьем в этом мире.
Пощупав пустой кошель, она могла только закрыть глаза и вспомнить вкус из памяти. Один лян серебра за цзинь — бедная лекарь не могла себе этого позволить.
Перед уходом Хуа Сэ Сэ снова вежливо отказалась от платы за лечение, предложенной Гэнь Шэном.
— Оставь это, чтобы купить мяса для жены, чтобы она восстановилась.
К сожалению, Гэнь Шэн был честным человеком, и ему было тяжело на душе, если он не принимал деньги.
— Как насчет этого? Сделай мне одолжение, это будет платой за лечение, — Хуа Сэ Сэ придумала взаимовыгодное решение, не желая ставить его в неловкое положение.
— Прошу вас, говорите. Гэнь Шэн обязательно сделает все возможное.
— Я вижу, что у тебя неплохой бизнес с лапшой. Помоги мне распространить эту новость. Если кто-то спросит, скажи, что это Божественный Лекарь Хуа из переулка Цзя Дин.
— И это все?
Гэнь Шэн не понял, но согласился.
На самом деле, даже без его слов, акушерка и односельчане вернутся, и через три-четыре дня об этом, вероятно, узнают все деревни в окрестностях города.
— Через некоторое время я снова приду проведать. Спасибо за гостеприимство.
Гэнь Шэн проводил ее до самого въезда в деревню, снова выражая благодарность. Пропустим это.
Случился небольшой инцидент, и к моменту возвращения в город уже стемнело.
Принимать роды — самая утомительная работа. Идя по Проспекту Красной Птицы и потирая руки, она видела, что на лавках по обеим сторонам висят вывески Праздника Осеннего Двора.
Особенно в лавках с сезонной выпечкой, украшениями и благовониями — там было почти так же оживленно, как на Новый год.
Она смотрела налево и направо. Вернувшись к ветхому дому, она увидела у ворот несколько человек и с любопытством подошла, чтобы посмотреть.
Неужели так быстро кто-то услышал о ней и пришел за лечением?
Подойдя ближе, она увидела, что все пришедшие одеты как слуги, в хорошую хлопчатобумажную ткань, которую могли себе позволить только слуги из богатых семей.
Увидев, что она направляется к ветхому дому, несколько человек указали на нее и зашептались.
Не успела она отреагировать, как они поспешно ушли, оставив Хуа Сэ Сэ в недоумении.
Не сумев понять, она просто выбросила это из головы, отряхнула пыль с одежды и вошла в ворота с высоко поднятой головой.
Увидев, что в комнате Бай Юньшэна еще темно, она вернулась в свою комнату, взяла лекарство и отнесла ему.
Положив лекарство на стол, она, не имея других дел, оглядела комнату.
Она ведь нанимала людей для уборки и добавила немало вещей.
Но все равно было пусто. Хуа Сэ Сэ казалось, что если она крикнет, то услышит эхо.
Два флигеля, расположенные друг напротив друга, были как разница между великим господином и арендатором.
В ее комнате на полу лежал персидский ковер, висели занавески из жемчуга и нефрита, в курильнице постоянно курился ароматный дым. Здесь же были только самые необходимые вещи: одежда, чайник и т. д., и на кровати было расстелено всего одно одеяло.
Это было похоже на… Точно!
Хуа Сэ Сэ хлопнула себя по бедру. Это был вид человека, готового свернуть постель и уйти в любой момент.
Мысли ее начали блуждать. Неужели работа в Палате Правосудия так легко наживает врагов, что ему пришлось не только получить тяжелые раны, но и бежать?
Вспомнив о нескольких людях, которые только что подозрительно крутились у ворот, Хуа Сэ Сэ начала беспокоиться о собственной безопасности.
Со стороны стены послышался шорох. Это вернулся Бай Юньшэн.
Увидев Хуа Сэ Сэ в комнате, его спокойное сердце начало волноваться.
— Вот сегодняшнее лекарство. Эм, господин Бай, у вас есть враги, которые знают, что вы здесь остановились?
Она спросила, глядя на его бледное лицо. Если да, то лучше сказать вовремя, чтобы она могла поскорее сбежать.
— Кто-то приходил?
Бай Юньшэн подумал, что это вряд ли. Он был уверен, что за ним не следили.
Хуа Сэ Сэ рассказала о людях, которых видела у ворот, описав их одежду и внешность. Бай Юньшэн немного подумал и решил, что, скорее всего, ничего страшного.
— Это, вероятно, люди из соседних резиденций приходили разузнать. Такое уже бывало, не волнуйся.
Он говорил уверенно, но Хуа Сэ Сэ не полностью успокоилась. Было бы надежнее вернуться и приготовить побольше защитных лекарственных порошков.
— Держи, разрешение на торговлю.
Хуа Сэ Сэ с радостью взяла его, поклонилась и сказала: — Благодарю вас, господин.
Улыбаясь, она открыла разрешение, быстро пробежала глазами и аккуратно сложила. Она вернулась в свою комнату, чтобы продолжить готовить те «очень ходовые» пилюли.
Засучив рукава, она приготовилась усердно работать.
— Лекарь Хуа, — окликнул ее Бай Юньшэн из-за спины. — По какой причине вы приехали в Цзяньань?
На самом деле он хотел спросить, как долго Хуа Сэ Сэ собирается здесь оставаться.
— Чтобы отплатить за доброту.
Ответ был очень кратким.
Хуа Сэ Сэ улыбнулась ему, не дала никаких объяснений и повернулась, чтобы уйти.
Закончив свои дела сегодня, он заехал в архив Главы Столичного Округа и запросил информацию о владельце старого дома семьи Хуа.
Там подробно описывалась жизнь отца Хуа Сэ Сэ, Хуа Ду, Императорского Лекаря, некогда знаменитого в Цзяньань, но запись резко обрывалась после его отставки.
Дальше никаких сведений не было.
Но в пропуске Хуа Сэ Сэ были четкие записи о жизни ее родителей, без всякого утаивания.
В общении с ним она тоже была открыта и прямолинейна. Она громко заселилась в старый дом и никого не избегала.
Это означало, что семья Хуа после его отставки не стремилась намеренно скрыться от мира, но при этом ни слава Хуа Ду, ни слава Хуа Сэ Сэ как божественных лекарей не распространилась снова, что было странно.
Бай Юньшэн стоял, заложив руки за спину, и смотрел на свое отражение в окне. Он долго смотрел, прежде чем собрался и лег спать.
До Праздника Осеннего Двора оставалось еще два дня. Улицы были полны людей, и Хуа Сэ Сэ решила начать торговать раньше.
Она поставила лавку у входа в переулок недалеко от дома. Большинство прохожих были слугами из богатых семей. Увидев незнакомую молодую девушку с вывеской «Ищу лекаря» рядом, они останавливались и с любопытством разглядывали ее.
Смотрели многие, но осмеливались подойти и попросить осмотреть лишь немногие.
Простояв все утро без единого клиента, Хуа Сэ Сэ от скуки подперла щеку и тыкала в подушечку для пульса.
Внезапно перед ней упала тень. Подняв голову, она увидела мужчину средних лет, похожего на управляющего. Он показался ей знакомым.
Хуа Сэ Сэ осенило. Не он ли вчера крутился у ворот?
Оказывается, он действительно пришел к ней за лечением.
Мужчина средних лет вежливо сказал: — Могу я попросить юную подругу осмотреть меня?
Как только появился первый пациент, вокруг собралось немало людей.
Эти слуги обычно не могли найти хорошего лекаря. Если эта девушка окажется искусной, они не захотят упустить шанс.
Хуа Сэ Сэ жестом пригласила его сесть, положила свою тонкую руку на его запястье и начала прощупывать пульс.
— Уважаемый, у вас бывает внезапное онемение рук и ног?
Управляющий, услышав это, поспешно кивнул, подтверждая.
Окружающие, увидев, что она действительно что-то умеет, тут же заинтересовались.
Хуа Сэ Сэ, видя это, обрадовалась. Она обошла управляющего сзади и начала прощупывать его позвоночник. Найдя нужное место, она велела ему обхватить голову руками и полностью расслабиться, а сама положила руку ему на грудь.
Со звуком «каба» кость в грудном отделе позвоночника мужчины сместилась на полцуня и вернулась в правильное положение.
— Готово. Подвигайтесь, почувствуйте разницу.
Управляющий встал, покрутил шеей, наклонился вперед и назад, а затем принял позу, в которой обычно немели его руки и ноги, и немного постоял.
— Эй! Чудеса! Я столько дней не мог запрокинуть голову назад! Лекарь, вы просто невероятны!
Он показал большой палец вверх. Знакомые, стоявшие рядом, спросили: — Управляющий Ду, она правда так хороша?
— Управляющий Ли, вы знаете о моей давней проблеме. Смотрите, больше не болит.
Управляющий Ду ответил, крутя шеей. Управляющий Ли, увидев это, протиснулся сквозь толпу, сел перед ней и, протянув руку, сказал: — Тогда и меня осмотрите.
(Нет комментариев)
|
|
|
|