Глава 4. Открытие

— Уезд Е.

Жань Шанъюань, получив название города, как и обещал, дала Гоудану мармеладку.

Гоудан, схватив конфету, засунул её целиком в рот и с жадностью начал жевать.

— Вкусно! Сестра, задавай ещё вопросы! Я всё равно отвечу правильно!

Ланьхуа, увидев, что Гоудан получил конфету, расстроилась. Хуанхуа надула губы.

Хуцзы и остальные мальчики, услышав слова Жань Шанъюань, тоже выбежали из реки и стали ждать новых вопросов, чтобы получить конфеты.

— Какие ещё уезды есть поблизости, кроме уезда Е?

— Я знаю! Я знаю! Уезд Чанпин и уезд Дунъян! — на этот раз первым ответил Хуцзы.

Жань Шанъюань дала ему конфету и спросила: — А как называется место, которое больше, чем уезды Е, Чанпин и Дунъян?

— Это… это… Цзиньчжоу! Мой дедушка говорил, что если пройти через уезд Е и идти несколько дней, то попадёшь в город Цзиньчжоу. Он в десятки раз больше уезда Е! И областной инспектор Цзиньчжоу гораздо важнее уездного начальника! — Дачжу, которому наконец удалось ответить первым, радостно схватил конфету и, подражая Гоудану, засунул её в рот.

Областной инспектор, уездный начальник, область, уезд… Административное деление этого государства напоминало Танскую эпоху.

— А что больше, чем город Цзиньчжоу? — продолжила расспросы Жань Шанъюань.

— Что больше? Не знаю.

— Не слышал, чтобы что-то было больше Цзиньчжоу.

— А разве есть что-то больше Цзиньчжоу?

Дети переглянулись, но никто не смог ответить.

Жань Шанъюань поняла, что задала слишком сложный вопрос, выходящий за пределы их знаний, и вернулась к теме деревни Лицзя.

— Все мужчины в вашей деревне носят фамилию Ли?

— Да! — на этот раз первым ответил Эрчжу и стал ждать конфету.

— Нет! Дедушка Ян носит фамилию Ян, а не Ли! — поправила его Ланьхуа, увидев, что Жань Шанъюань собирается дать конфету Эрчжу.

— Точно, дедушка Ян носит фамилию Ян, значит, Эрчжу ответил неправильно, — громко сказал Гоудан.

— Но дедушка Ян не из нашей деревни! Мой дедушка и бабушка говорили, что он пришёл сюда во время голода. Почему я ответил неправильно? — возмутился Эрчжу.

— Дедушка Ян — житель нашей деревни! Раз он поселился здесь, значит, он наш! Просто у него другая фамилия, — возразил Шитоу.

— Именно! Дедушка Ян — житель нашей деревни, так что ты ответил неправильно. Права Ланьхуа, — крикнул Гоудан.

Услышав слово «житель», Жань Шанъюань отдала конфету Ланьхуа и, хитро прищурившись, спросила: — Как зовут дедушку Яна?

— Ян Даниу! — выкрикнул Гоудан.

«Так и есть, это тот старик с одинокой могилы», — подумала Жань Шанъюань и спросила: — Сколько человек в семье дедушки Ян Даниу?

— В семье дедушки Яна никого нет. Моя бабушка говорила, что во время голода он потерял всех своих родных и живёт один, — ответила Ланьхуа.

— А кто был в его семье до голода? Где он жил раньше? — продолжала расспросы Жань Шанъюань.

Дети покачали головами. Кроме того, что дедушку звали Ян Даниу и что он потерял семью во время голода, они ничего не знали.

Жань Шанъюань задала им ещё несколько простых вопросов и, раздав все мармеладки, прекратила расспросы.

Дети, распробовав вкус мармелада, были разочарованы. Гоудан и Эрчжу облизывали оставшиеся крошки, а Ланьхуа, Хуцзы и остальные с сожалением смотрели на Жань Шанъюань, явно желая ещё конфет.

— Хорошо, я задам вам ещё несколько вопросов. Но отвечать на них нужно завтра. Я приду сюда завтра в это же время. Если вы всё правильно ответите, то получите не только конфеты, но и вяленое мясо! — сказала Жань Шанъюань с улыбкой доброй старшей сестры.

— Правда? — глаза детей загорелись.

— Правда, — кивнула Жань Шанъюань. — Но вы никому не должны рассказывать, что за ответы на мои вопросы можно получить конфеты, иначе завтра мне не хватит на всех.

— Хорошо! Хорошо!

Дети, предвкушая угощение, с радостью согласились и стали ждать вопросов.

Жань Шанъюань сосредоточилась на вопросах о Ян Даниу, добавив несколько общих вопросов о жизни в деревне.

Дети старательно запоминали её вопросы, а затем бросились по домам, боясь забыть их и остаться без конфет и мяса.

Когда они убежали, Жань Шанъюань, до этого сохранявшая спокойствие, радостно подбежала к матери: — Мама, я почти всё разузнала! Пойдём скорее, расскажем папе!

Тянь Юй, видя, что уже темнеет, кивнула.

Они быстро вернулись на холм, и Жань Шанъюань рассказала всем, что узнала от детей.

Выслушав дочь, Жань Цинмин задумался: — Похоже, этот мир похож на древний Китай. Сейчас наша главная проблема — это отсутствие документов. Думаю, мы можем использовать личность Ян Даниу.

Все четверо были здесь чужаками без документов, и им нужно было решить этот вопрос, прежде чем двигаться дальше.

— Я тоже так думаю, — кивнула Жань Шанъюань. — Поэтому я попросила детей расспросить взрослых о Ян Даниу. Как только мы убедимся, что можем использовать его личность, мы спустимся в деревню.

— Сестрёнка, неплохо! Ты добыла очень важную информацию, — удивился Жань Цзиси.

— Я же следователь! — гордо ответила Жань Шанъюань.

— Будущий, — усмехнулся Жань Цзиси.

Жань Шанъюань снова пнула его, и Тянь Юй с улыбкой наблюдала, как он хватается за ногу и кричит от боли.

На следующий день вечером Жань Шанъюань, взяв открытую банку мармелада и четырнадцать кусочков вяленого мяса, отправилась к реке.

Хотя сегодня было ещё жарче, чем вчера, дети, которые пришли к реке раньше неё, не стали купаться.

Увидев её, они обступили Жань Шанъюань и наперебой начали отвечать на вчерашние вопросы.

— Ян Даниу родом из деревни Янцзя, уезда Цзиньлинь, области Хуайбэй. Сорок лет назад, во время голода, у него остались только племянник, младше его на пять лет, и сестра, младше на десять. Сестру звали Ян Сяоя, а племянника — Ян Сяошу. Во время бегства они потерялись. Ян Даниу добрался до деревни Лицзя и поселился там. Он так и не женился и все эти годы пытался найти сестру и племянника, но безуспешно. Поэтому у него нет ни жены, ни детей, ни других родственников, он совсем один. — Жань Шанъюань, обобщив ответы детей, радостно воскликнула: — Папа, мама, мы можем использовать его личность!

— Тогда завтра утром мы пойдём в деревню, — решил Жань Цинмин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение