”
— Когда откроется ваша лавка?
— Думаю, не раньше чем через полмесяца, — Янь Мэйчуан прикинула. — Закупить котлы, миски, половники, тарелки, столы и стулья займёт всего несколько дней, этим может заняться Цин. Но обучение ремеслу нельзя проводить спустя рукава. Если бы я не боялась, что дети не дождутся и снова побегут на гору собирать травы, я бы не отпустила их работать, не потренировав хотя бы месяц.
— Выбери подходящий день и приходи в лавку, чтобы уладить это дело.
Янь Мэйчуан радостно отвесила низкий поклон:
— Да, спасибо, дядюшка!
Цинь Юйбай выглядел утончённым и скромным благородным господином, но рядом с ним всегда ощущалось необъяснимое давление. Особенно когда он намеренно бросал на тебя взгляд — хотелось сжаться и исчезнуть.
— Я не ровня господину, вам неинтересно со мной играть. Лучше подождите, пока вернётся Сяо Хэ, он составит вам компанию в шахматах, — Чанъань уже весь взмок от пота. Хозяин любил играть в шахматы, причём так, чтобы разгромить противника наголову, но при этом терпеть не мог слишком глупых соперников. Играть с ним было большим напряжением.
— Если голова плохо работает, нужно сосредоточиться на игре, — заметил Цинь Юйбай.
Чанъань почувствовал себя обиженным. Обычно он считался довольно сообразительным, просто с господином ему было не сравниться.
В этот момент в комнату широким шагом вошёл Сяо Хэ. Чанъань тут же вскочил, словно спасённый, и отступил за дверь на стражу.
Как только дверь закрылась, Сяо Хэ радостно доложил:
— Пришли новости от господина Чэня! Нашли здешнюю тайную явку людей из Бэй Ци — это магазин, торгующий цзяннаньским шёлком. Дела у магазина идут очень хорошо, там закупаются не только торговцы из Бэй Ци, но и жители Шэнъаня любят покупать там шёлк. Поэтому никто и не замечал связи этого магазина с Бэй Ци.
— Господин Чэнь выяснил, кто владелец этого магазина?
— Выяснил. Говорят, это магазин Нин Вана.
Цинь Юйбай слегка приподнял бровь:
— Магазин Нин Вана?
— Вероятно, это магазин, преподнесённый Нин Вану в знак уважения.
«Без императорского указа Нин Ван не может покидать Яньчжоу. Ему незачем заводить магазины в других местах. Следовательно, этот магазин определённо был преподнесён Нин Вану кем-то с определённой целью. Нин Ван, конечно, не настолько глуп, чтобы не понимать, что у этого подношения есть цель, но, взвесив всё, он счёл выгоду большей, и стороны, естественно, достигли некоего соглашения о сотрудничестве», — размышлял Цинь Юйбай.
— В любом случае, тот, кто способен использовать Нин Вана как пешку, весьма искусен.
Взгляд Цинь Юйбая стал серьёзным:
— Этот человек не просто искусен, у него непростое положение, иначе с чего бы Нин Вану соглашаться на сотрудничество? — он опасался, что этот человек связан с дворцом. Иначе почему Нин Ван согласился на это, зная, что у другой стороны есть свои замыслы? Однако ему было трудно поверить, что кто-то из дворца мог связаться с Бэй Ци. Старшему из принцев было не больше семнадцати лет, они ещё не покинули дворец, чтобы основать собственные резиденции, и не участвовали в придворных делах. Вряд ли у них уже были такие амбиции, чтобы вступать в сговор с чужаками.
— Но кто же обладает таким влиянием, чтобы убедить Нин Вана?
Цинь Юйбай покачал головой:
— Ни один из принцев пока не выделился, так что трудно сказать.
— Не следует ли нам немедленно доложить об этом императору?
— Это лишь наши догадки. Но не забудь напомнить господину Чэню, что об обнаружении воинов Бэй Ци необходимо доложить императору. Император, естественно, прикажет Парчовому корпусу Яньчжоу присматривать за Нин Ваном, ведь идея расселения беженцев исходила от него.
— Не понимаю, неужели один магазин мог заставить Нин Вана пойти на это?
— Этот магазин, скорее всего, лишь приманка. За ним наверняка стоит более крупная выгода.
— Разве Нин Ван не любит покой? Зачем ему рисковать и ставить себя в затруднительное положение?
— С формальной точки зрения к этому магазину не придраться. Нин Ван не попадёт из-за него в затруднительное положение. Проще говоря, Нин Ван уверен, что сможет выйти сухим из воды.
— Но боюсь, император с тех пор будет приглядывать за Нин Ваном.
— А если бы Нин Ван вёл себя смирно, разве император не приглядывал бы за ним? Шицзы Нин Вана пробыл в столице до восемнадцати лет, и ему пришлось жениться на нежеланной жене с крутым нравом по выбору императора, только тогда ему позволили вернуться в Яньчжоу. Нин Ван умён, он прекрасно знает, где проходит черта, которую ему нельзя переступать.
Сяо Хэ невольно нахмурился. Эти люди по фамилии Лян один хитрее другого.
— Что ещё разузнал господин Чэнь?
— Лавка Жэньхэтан продала рецепт «Пилюли от всех болезней» тем двум воинам из Бэй Ци за пятьсот лян серебра.
Цинь Юйбай на мгновение замер:
— Пятьсот лян?
— Говорят, рецепт «Пилюли от всех болезней» старый лекарь Дун купил у одного бедствующего лекаря из Цзяннани. Тогда они договорились, что Жэньхэтан может продавать пилюли только к северу от Янцзы. Жэньхэтан — не торговая фирма, возможности ограничены, раньше они продавали только в Ючжоу, Яньчжоу и Ланьчжоу. Поэтому старый лекарь Дун согласился продать рецепт тем двум воинам из Бэй Ци за пятьсот лян с условием, что они не будут использовать его на территории Жэньхэтан.
Уголки губ Цинь Юйбая задумчиво изогнулись:
— Это интересно. Рецепт продан за пятьсот лян — вроде бы недорого, но с ограничениями — вроде бы и недёшево. Надо сказать, расчёт идеальный. Продавец рецепта очень умён. Теперь этот рецепт в глазах посторонних не является уникальным для Жэньхэтан, но при этом весьма ценен.
— Господин Чэнь также сказал, что старый лекарь Дун действительно упоминал, что «Пилюля от всех болезней» — не его рецепт, но неохотно рассказывал о том, как он его получил. Поэтому работники лавки даже думали, что рецепт принадлежит старому лекарю Дуну.
Услышав это, Цинь Юйбай усмехнулся и уверенно сказал:
— «Пилюля от всех болезней», конечно же, рецепт старого лекаря Дуна. Просто он боялся привлечь к себе слишком много внимания, вот и солгал, что купил рецепт у другого лекаря. Поэтому и продать его можно было только за пятьсот лян. Этот старый лекарь Дун весьма предусмотрителен. Если бы он запросил тысячу золотых, возможно, через некоторое время его бы похитили и увезли в Бэй Ци.
— Однако господин Чэнь считает, что «Пилюля от всех болезней», вероятно, не рецепт старого лекаря Дуна.
— О?
— Старый лекарь Дун занимался медициной тридцать-сорок лет и никогда не делал пилюль. Только четыре года назад в Жэньхэтан постепенно начали появляться различные пилюли: «Пилюля от летнего зноя», «Пилюля для ясности ума и восстановления сил», «Противозачаточная пилюля»... Позже, когда Бэй Ци начала проявлять активность и время от времени устраивать мелкие стычки на границе, Жэньхэтан выпустила «Пилюлю от всех болезней».
«Верно. Если бы эти пилюли были созданы старым лекарем Дуном, они должны были появиться гораздо раньше. Это значит, что за старым лекарем Дуном стоит другой лекарь, который по какой-то причине не может действовать открыто. Впрочем, это меня не касается. Цель проникновения воинов Бэй Ци в Шэнъань важнее», — подумал Цинь Юйбай.
— Передай господину Чэню, чтобы внимательно следили за тем магазином цзяннаньского шёлка.
— Да.
— И ещё, есть ли у господина Чэня новости о цзюньчжу?
— Они проверили все медицинские лавки Ючжоу, никто не видел цзюньчжу. Правда, старый лекарь Дун из Жэньхэтан странно отреагировал на портрет, но сказал, что эта женщина очень похожа на его давнюю знакомую из столицы. Позже господин Чэнь тайно разузнал, что тридцать с лишним лет назад Дун Чжиюань путешествовал и был проездом в столице. Он — мастер гинекологии, возможно, лечил принцессу Циннин.
Тщательно обдумав это, Цинь Юйбай покачал головой:
— Они не виделись тридцать с лишним лет, но старый лекарь Дун с первого взгляда узнал в женщине на портрете принцессу Циннин? Это нелогично. Я скорее поверю, что старый лекарь Дун знает цзюньчжу, причём хорошо знаком с ней и знает, что она похожа на свою мать.
— Господин Чэнь считает, что даже если старый лекарь Дун ошибся, приняв женщину на портрете за принцессу Циннин, он всё равно должен был видеть цзюньчжу. Когда именно — трудно сказать. Но другие работники лавки действительно не видели цзюньчжу.
— Возможно, цзюньчжу никогда не была в медицинской лавке. Или была, но не показывала своего истинного лица.
— Если так, то, чтобы найти цзюньчжу, всё равно придётся действовать через старого лекаря Дуна.
— Даже если старый лекарь Дун знаком с цзюньчжу, он не обязательно знает, где она находится.
— Может, поручить Цинь Ле тайно понаблюдать за старым лекарем Дуном?
Поразмыслив немного, Цинь Юйбай покачал головой:
— Мы его уже вспугнули. Теперь он наверняка будет передвигаться с большей осторожностью. Следить за ним, скорее всего, бесполезно. Лучше я сам сначала попробую с ним поговорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|