У главных ворот семьи Гу стояли две величественные каменные львицы, самец и самка.
Перед тремя красными лакированными воротами стояли двое мужчин средних лет в синей одежде.
Увидев Гу Сянь, один мужчина вышел навстречу, а другой вошёл в дом.
Пройдя через ворота, они увидели большой камень, на котором сидела добродушная каменная черепаха.
Глядя на этот большой камень-черепаху без следов резьбы, Циншу с любопытством спросила: — Мама, эта черепаха такая интересная, где бабушка её нашла?
Такой камень встречается редко, и даже если его найдут, обычные люди поставят его в саду, а не в переднем дворе.
Выражение лица Гу Сянь немного потускнело, и она тихо сказала: — Это нашёл твой дедушка по материнской линии.
Черепаха символизирует долголетие, и Старый господин Гу хотел прожить сто лет, поэтому поставил её в переднем дворе.
К сожалению, судьба непредсказуема, и он умер, не дожив до пятидесяти.
Очнувшись от мыслей, Гу Сянь спросила: — Я тебе раньше об этом говорила, ты забыла?
Конечно, она забыла.
Циншу шла и смотрела по сторонам: белые стены, зелёная черепица, изящно и миниатюрно.
Хотя здесь не было вида на каждом шагу, дом был украшен резьбой и росписью, а во дворе были павильоны и беседки, что говорило о богатстве.
Слуги, работавшие по пути, увидев Гу Сянь, отложили дела и подошли поприветствовать её.
Глядя на деревья по обеим сторонам, Циншу подняла голову и спросила: — Мама, почему здесь деревья такие низкие, даже ниже, чем финиковое дерево у соседей?
У соседей росло высокое и большое финиковое дерево.
Говорили, что этому финиковому дереву было больше десяти лет.
Гу Сянь с улыбкой сказала: — Эти деревья посадили прошлой весной.
Через несколько лет они тоже станут высокими.
У входа в главный дом их встретила служанка с овальным лицом в одежде цвета воды, которая провела их внутрь.
Подойдя к главному залу, они увидели длинный стол из сандалового дерева, в центре которого стоял старинный курильница, а на стене висела картина с изображением золотого мальчика и нефритовой девочки, держащих персики долголетия.
По обе стороны от длинного стола стояли два кресла-тайши, а ниже по обеим сторонам — ряд стульев.
Войдя в дом, Циншу не могла оторвать глаз.
Ширмы с лаковой инкрустацией из слоновой кости с цветами и птицами, настольные часы с инкрустацией из драгоценных камней, а на многоярусной полке — старинные вещи и фарфор.
Хотя эти вещи не были такими изысканными, как в комнате госпожи маркиза Чжунъюна, они тоже стоили немало.
Увидев, что Циншу смотрит на нефритовый жуи, лежащий на тахте, Старая госпожа Гу взяла его и протянула Циншу.
Гу Сянь поспешно сказала: — Мама, Хундоу ещё маленькая, как она может играть с этим?
Что, если она случайно уронит?
Такие хрупкие вещи она никогда не давала Циншу играть.
Старая госпожа Гу махнула рукой и сказала: — Разобьётся, так разобьётся, у меня их ещё несколько!
Теперь у Циншу появилось чёткое представление о щедрости Старой госпожи Гу.
Гу Сянь вздохнула.
Вот почему ей не нравилось, когда Циншу приезжала в поместье Гу. Если так будет продолжаться, ребёнок обязательно будет избалован.
Старая госпожа Гу обняла Циншу и с улыбкой спросила: — Моя милая, ты завтракала?
Циншу кивнула и сказала: — Завтракала.
Бабушка, теперь у меня есть полное имя, Циншу, впредь ты должна называть меня Циншу.
Старая госпожа Гу с интересом сказала: — Ого, у моей милой появилось полное имя?
Циншу энергично кивнула и сказала: — Да, мама мне его дала.
Бабушка, имя Циншу красивое?
В этот момент Циншу казалась настоящим четырёхлетним ребёнком, наивным, невинным и милым.
— Красивое, красивое, как бы ни звали мою милую, всё красиво.
Сказав это, Старая госпожа Гу спросила: — Циншу, на обед мы приготовим твоё любимое тушёное мясо, рыбу в кисло-сладком соусе и курицу, тушёную с грибами, хорошо?
Гу Сянь, услышав это, поспешно сказала: — Мама, дядя Хэ сказал, что у неё повреждены селезёнка и желудок, ей нужно есть лёгкую и легкоусвояемую пищу, нельзя есть жирное мясо и рыбу.
В эти дни она не могла есть мясо, питалась только лёгкой едой, и Циншу заметно похудела.
Циншу изначально хотела похудеть, и сейчас это было как раз то, что ей нужно. Она больше не хотела слышать, как её называют толстушкой или пухляшкой.
Старая госпожа Гу сказала: — Тогда приготовим шиюй на пару и курицу, тушёную с грибами, и два лёгких овощных блюда.
Раз это не были блюда с сильным вкусом, Гу Сянь, конечно, не возражала.
Но Циншу сказала: — Бабушка, я хочу Хан Саньсянь.
Она имела честь попробовать Хан Саньсянь, когда обедала с госпожой маркиза Чжунъюна.
Это блюдо имело разнообразный вкус, свежий и нежный.
Попробовав его один раз, Циншу не могла забыть его вкус.
Хотя позже она научилась его готовить, в её дворе не было маленькой кухни, и редко выпадала возможность его есть.
Гу Сянь нахмурилась и сказала: — Это слишком хлопотно, выбери что-нибудь другое!
Хотя Хан Саньсянь не было дорогим блюдом, для его приготовления требовались такие ингредиенты, как размоченная свиная кожа, рыбный фарш, варёное куриное мясо, варёный свиной желудок, и всё это должно быть свежим, иначе вкус сильно отличался.
Старая госпожа Гу недовольно сказала: — Это всего лишь свежая курица и рыба, что тут хлопотного? Если дома нет, пусть кто-нибудь сходит на улицу и купит.
Быть так любимой, это так хорошо.
Циншу поцеловала Старую госпожу Гу и сказала: — Бабушка, я люблю тебя больше всех.
Каждый раз, когда Наньнань целовала её и говорила это, её сердце таяло.
Циншу подумала, что Старой госпоже Гу это тоже очень приятно.
Старая госпожа так смеялась, что глаза её превратились в щёлочки: — Бабушка тоже любит тебя больше всех.
Хуа Мама тоже улыбалась. Как давно Старая госпожа так искренне не смеялась?
Гу Сянь с улыбкой посмотрела на Циншу. Когда это эта девчонка стала такой сладкоречивой?
К сожалению, тёплая атмосфера продлилась недолго и была нарушена.
Син'эр откинула занавеску, вошла и поклонилась: — Старая госпожа, господин с госпожой пришли поприветствовать вас.
Лицо Старой госпожи Гу тут же помрачнело: — Пусть возвращаются.
Гу Сянь наконец-то вернулась, и если она увидит эту неприятную невестку Юань, то, боюсь, снова уйдёт с полным животом гнева.
— Мама, Хэпин с невесткой пришли поприветствовать тебя, не встретиться с ними всё-таки нехорошо.
Если отношения станут слишком натянутыми, в конце концов пострадает именно её мать.
В конце концов, в будущем им придётся заботиться о ней в старости.
Старая госпожа Гу помолчала немного и сказала: — Тогда пусть войдут!
Циншу посмотрела на двоих.
Сегодня Гу Хэпин был одет в тёмно-синий шёлковый халат с круглым воротом, а на поясе у него висел нефритовый кулон Хотан с узором из плывущих облаков и ста благословений.
Внешность его была обыкновенной, но выражение лица казалось мягким.
В отличие от обыкновенного Гу Хэпина, Юань Шаньнян была очень красива, черты лица яркие, и даже после рождения двоих детей у неё была пышная грудь, округлые бёдра и тонкая талия.
Циншу очень удивилась, увидев их.
Она видела их на улице, когда ей было десять лет.
Тогда они были одеты в грубую ткань, на лице Юань Шаньнян были два длинных шрама, выглядевшие ужасно, а Гу Хэпин сутулился с безразличным выражением лица.
Циншу поспешно встала и поклонилась: — Здравствуйте, дядя, здравствуйте, тётушка.
Гу Хэпин поприветствовал Старую госпожу, затем посмотрел на Циншу и с некоторым колебанием произнёс: — Хундоу…
Юань Шаньнян воскликнула: — Ой, Хундоу, как ты так изменилась?
Гу Хэпин, увидев, что лицо Старой госпожи Гу выглядит недовольным, поспешно сказал: — Матушка, Шаньнян просто беспокоится о Хундоу.
Старая госпожа Гу холодно усмехнулась. Если бы она действительно беспокоилась, как бы не знала, что Хундоу так похудела из-за того, что болела несколько дней?
(Нет комментариев)
|
|
|
|