Глава 2. Кто такая Цзян Мэйюй? (Часть 1)

Рано утром, когда птицы за окном щебетали свои замысловатые песни, а с улицы в душную комнату проникала легкая прохлада, Цзян Мэйюй проснулась.

Она открыла глаза и снова увидела над собой полог кровати лунного цвета.

Некоторое время она лежала, размышляя.

Это был уже пятый день, как она просыпалась в этой кровати.

За эти пять дней она постепенно привыкла к нынешнему положению вещей. Окинув взглядом тяжелые занавеси, она снова вздохнула. Похоже, вернуться назад не получится, по крайней мере, пока.

Ее состояние значительно улучшилось. Если поначалу у нее кружилась голова даже от попытки сесть, то теперь она могла свободно ходить по двору.

Прежняя хозяйка тела была болезненной барышней, которая редко выходила за пределы своих покоев. Теперь же Цзян Мэйюй чувствовала себя даже здоровее нее.

Ли-мама, видя, как быстро она поправляется, очень радовалась и советовала ей больше отдыхать.

Однако, привыкшая к регулярным тренировкам в спортзале и занятиям тайским боксом с подругой Дуодуо, Цзян Мэйюй не могла сидеть без дела. Но из-за слабости тела ей приходилось действовать постепенно, каждый день прогуливаясь по двору и знакомясь с окружающей обстановкой.

Из-за травмы головы она воспользовалась случаем и сказала, что потеряла память. За последние несколько дней ей удалось узнать от служанки Цюбань немало о прежней Цзян Мэйюй, чтобы теперь вести себя естественно.

Эта династия называлась Великая Чжоу, но в истории такой не существовало. Судя по одежде и еде, это было похоже на эпоху Северной Сун.

Подумав об этом, она невольно снова вздохнула. Похоже, надежды вернуться в свое время не осталось, а прежняя она, вероятно, уже мертва.

К счастью, в современном мире у нее не было особых привязанностей.

Ее родители развелись много лет назад и создали новые семьи, у них появились другие дети. Вряд ли они будут сильно горевать о ней, взрослой и самостоятельной дочери.

Возможно, единственной, кто по-настоящему опечалится, будет ее лучшая подруга и соседка по квартире, Дуодуо.

— Но Дуодуо, я все еще жива, знаешь ли ты об этом?

Она медленно встала с кровати и немного потянулась.

Услышав шум, Цюбань и Ли-мама тут же отдернули тяжелые занавеси и вошли, чтобы помочь ей умыться.

За эти два дня ей удалось выяснить, что двор, в котором она жила, назывался Павильон Встречи Луны и был построен у воды.

Двор был довольно большим, но жили в нем только она, Цюбань и Ли-мама.

Она узнала, что прежняя Цзян Мэйюй с четырех лет жила с дедушкой по материнской линии в Мэйчжоу. Ли-мама была служанкой в доме деда. В молодости она вышла замуж за личного слугу дедушки, но вскоре после свадьбы тот заболел и умер, оставив ее вдовой.

Дедушка жалел ее и хотел, чтобы она снова вышла замуж. Но как раз в это время умерла мать Цзян Мэйюй, и дедушка забрал внучку в Мэйчжоу, чтобы растить ее самому.

Девочка осталась без родителей, а Ли-мама была очень надежной и исполнительной служанкой. Дедушка поручил ей заботиться о внучке, и за несколько лет между ними возникла настоящая привязанность. Ли-мама стала относиться к Цзян Мэйюй с такой заботой и вниманием, словно та была ее родной дочерью, и больше не хотела выходить замуж, посвятив себя заботе о девочке.

Поэтому, когда Цзян Мэйюй выдали замуж в Линчжоу, Ли-мама, не желая с ней расставаться, отправилась вместе с ней в качестве приданного.

Цюбань тоже была служанкой Цзян Мэйюй с детства, они были словно сестры, поэтому она тоже поехала вместе с ней.

Сидя перед туалетным столиком, пока Ли-мама расчесывала ей волосы, а Цюбань убирала постель, она не могла не удивляться. Один только Павильон Встречи Луны выглядел роскошно и просторно. Из окна спальни на втором этаже открывался вид на усадьбу с пышными деревьями, ухоженными цветами и травами, изящными беседками и павильонами. Это явно был дом богатой семьи. Почему же в ее дворе было всего две служанки?

Пока она размышляла, Ли-мама аккуратно сняла с ее головы белую повязку и осмотрела рану.

Рана уже затянулась, и повязку можно было больше не носить.

— Слава Будде, я же говорила, что наша сестричка под счастливой звездой родилась. Смотрите, как быстро все зажило! — с улыбкой сказала Ли-мама. — Через несколько дней струп отпадет, и ничего не будет видно.

Цзян Мэйюй тут же воспользовалась случаем и спросила: — Ли-мама, я совсем не помню. Как я ударилась головой?

Улыбка Ли-мамы померкла, она вздохнула и сказала: — Хорошо, что сестричка этого не помнит. В нашем нынешнем положении, даже если бы ты и помнила, что толку?

Услышав это, Цзян Мэйюй поняла, что здесь кроется какая-то история, и спросила: — Мама, все же расскажите мне. Неужели меня кто-то хотел убить?

Ли-мама остановилась и села рядом с ней. — Я думала, что если ты забудешь все прошлые печали, то это к лучшему. Но теперь, когда ты поправилась, я должна рассказать тебе правду, чтобы ты была осторожна.

Цюбань кивнула: — Я тоже считаю, что мисс должна знать. Госпожа Ян подло напала на нее, и даже если господин не обратит на это внимания, мы должны что-то предпринять.

Ли-мама, немного подумав, начала свой рассказ: — Эта история длинная. Мисс, ты помнишь господина?

Кто бы ни был этот господин, Цзян Мэйюй покачала головой, изображая жажду знаний.

Ли-маме ничего не оставалось, как начать свой рассказ с самого детства девушки.

Ее настоящее имя было Цзян Мэйюй, она была законной дочерью семьи Цзян из Линчжоу.

Семья Цзян еще во времена прадеда была самой богатой в Линчжоу. Ее дедушка рано умер, а отец, будучи старшим законным сыном, унаследовал семейное дело в молодости и продолжил заниматься торговлей.

Но в феодальном обществе купцы занимали низкое положение, поэтому естественным желанием было породниться с семьей более высокого статуса, чтобы возвысить свой род.

Семья Сунь по материнской линии была именно такой. Не то чтобы знатной и влиятельной, но дедушка Сунь был придворным врачом четвертого ранга, искусным лекарем, которого все уважали.

Мать, госпожа Сунь, хоть и не изучала медицину, была настоящей благородной дамой.

После свадьбы родители прожили несколько счастливых лет, а с рождением Цзян Мэйюй их жизнь стала еще слаще.

В то время семья Цзян дружила с семьей Ши, где господин Ши был чиновником, ответственным за транспортировку соли. У семьи Ши был маленький сын, Ши Мучжан, которому было семь или восемь лет. Он часто бывал в доме Цзян, был умным и послушным мальчиком. Несмотря на юный возраст, он уже много читал и отличался от других детей своими манерами и красивой внешностью. Он очень нравился родителям Цзян Мэйюй, и семьи решили поженить своих детей. Так новорожденная Цзян Мэйюй была обручена с маленьким господином Ши.

Но жизнь полна неожиданностей. В следующем году семья Ши пострадала из-за проступка своего начальника. Отец Ши Мучжана был казнен, а мать, не выдержав горя, вскоре последовала за ним.

Восьмилетний Ши Мучжан, старший законный сын, осиротел. Его должны были казнить вместе с отцом, но из-за юного возраста его отправили в ссылку. Он вернулся только в четырнадцать лет, когда новый император вступил на престол и объявил амнистию.

Ши Мучжан много лет скитался и просил милостыню, чудом избежав голодной смерти. С трудом добравшись до Линчжоу, он остался совсем один. Вспомнив доброту родителей Цзян Мэйюй, он решил обратиться к ним за помощью.

Но за эти шесть лет семья Цзян сильно изменилась.

Мать Цзян Мэйюй, госпожа Сунь, так и не оправилась после родов и через два года снова забеременела.

Во время вторых родов она умерла вместе с еще не родившимся сыном.

Отец Цзян Мэйюй, увидев смерть жены и ребенка, был настолько потрясен, что потерял всякий интерес к жизни и волю к борьбе.

Он перестал уделять должное внимание бизнесу и, приняв несколько неверных решений, потерял половину своего состояния.

Вторая ветвь семьи Цзян давно ждала удобного случая, и теперь он представился.

Они использовали различные уловки, чтобы завладеть имуществом отца Цзян Мэйюй и выгнать его из дома, оставив ему лишь небольшой участок земли и ветхий дом.

Отец Цзян Мэйюй, потеряв всякую надежду, перебрался в небольшой домик в задней части усадьбы вместе со своей беременной наложницей, госпожой Чжу, и несколькими старыми слугами, едва сводя концы с концами.

Дедушка Сунь, придворный врач, уже был в преклонном возрасте и вернулся в родные края. У него не было сыновей, и он очень любил свою дочь. После ее смерти он ни за что не хотел оставлять четырехлетнюю внучку, Цзян Мэйюй, одну в семье Цзян.

Кроме того, он боялся, что вторая ветвь семьи будет плохо с ней обращаться, поэтому забрал ее к себе в Мэйчжоу.

Отец Цзян Мэйюй не хотел расставаться с дочерью, но, потеряв свое положение, он не мог думать о будущем.

Он понимал, что не сможет как следует воспитать маленькую дочь без матери, поэтому согласился с тестем и отпустил Цзян Мэйюй.

Ши Мучжан ничего не знал об этих событиях и о том, что семья Цзян потеряла свое состояние. Измученный голодом и холодом, он добрался до дома Цзян, находясь на грани смерти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Кто такая Цзян Мэйюй? (Часть 1)

Настройки


Сообщение