Побег

За городом Байян протекал ручей с кристально чистой водой, в которой резвились рыбки и креветки.

Стояла весна, обманчиво тёплая, но всё ещё холодная. Небо на горизонте только начало окрашиваться в цвета заката, а вода в ручье уже была ледяной. Цзы Лин зачерпнула пригоршню, сделала глоток, и её губы онемели от холода. Молча отвернувшись, она достала бурдюки и наполнила три больших мешка, чтобы вскипятить воду у костра.

Она была изящной, с бледной кожей. Руки, побывавшие в холодной воде, слегка покраснели. Стоявший рядом стражник заметил это и спросил:

— Вода холодная?

Цзы Лин молча кивнула.

Стражник положил хворост и, бросив взгляд на видневшуюся между деревьями высокую фигуру, тихо сказал:

— Сегодня холодно, Его Высочество, возможно, захочет омыться. Я наберу ещё несколько вёдер воды, нагреем, и всем хватит хотя бы лицо горячей водой умыть.

Всего в отряде было пятнадцать человек. За исключением господина в лесу, все остальные были крепкими и рослыми мужчинами, действовавшими слаженно, словно воины из армии. Цзы Лин была единственной женщиной и заметно выделялась среди них.

Стражники были суровыми людьми, пробившимися с боем из Чертога Демонов вслед за Владыкой Демонов. Они привыкли к железной дисциплине и вряд ли стали бы умываться горячей водой, а в спешке, возможно, и вовсе не умывались бы. Цзы Лин прекрасно понимала, что воду греют для Владыки Демонов и для неё.

Побег длился уже полмесяца. Она выглядела юной, была послушной и милой, и благодаря своей внешности пользовалась расположением стражников, которые охотно заботились о ней.

Цзы Лин моргнула, ничего не ответила, лишь изогнула брови в улыбке, и на её щеках появились две ямочки.

Стражник невольно вспомнил свою младшую сестру дома, его сердце смягчилось, и он погладил девушку по голове.

Когда стражник отошёл, вода как раз закипела.

Цзы Лин развязала вышитый мешочек на поясе и добавила в воду ароматические лепестки. Цветы раскрылись один за другим. Она процедила отвар в грубую керамическую чашу, поставила её на поднос и направилась в лес.

На лесной поляне был разбит простой шатёр. Впрочем, не такой уж и простой: хотя он был невелик, и всё внутреннее убранство можно было охватить одним взглядом, ткань шатра была расшита золотыми чернилами, извивающимися, словно драконы, и изображающими десятки заклинаний от насекомых и холода. Такие предметы быта, обработанные духовной силой, в мире смертных могли стоить сотни золотых.

На траве была расстелена скатерть для пикника, прижатая по краям камнями. На ней должна была лежать еда, но сейчас там просто лежал человек.

Вне зависимости от времени года, Владыка Демонов всегда носил лишь две тонкие чёрные рубахи. Верхняя одежда была небрежно накинута, воротник распахнут, обнажая худые ключицы. Сейчас его глаза были плотно закрыты, а длинные ресницы медленно подрагивали в такт дыханию, словно крылья бабочки.

Хотя он казался совершенно беззащитным, это было лишь видимостью.

Цзы Лин не стала будить его сразу. Она зашла в шатёр, взяла тонкое одеяло и уже собиралась укрыть Владыку Демонов, как чья-то рука точно схватила её за запястье.

— Не нужно.

Возможно, он только что проснулся, поэтому голос Владыки Демонов был немного низким и хриплым. Его взгляд из-под полуприкрытых век остановился на Цзы Лин, словно изучая её. Через мгновение, убедившись, что это знакомый человек, он отпустил её руку и снова лёг, всем своим видом излучая расслабленность и лень.

— Занимайся своими делами, здесь тебе прислуживать не нужно.

Цзы Лин ответила согласием, поставила поднос и, обойдя ширму из тонкой ткани, вышла из леса.

Едва выйдя из рощи, она не удержалась и тихо вздохнула.

Она пыталась укрыть Владыку Демонов одеялом уже двадцать три раза…

И ни разу ей это не удалось.

·

Полмесяца назад совет старейшин мира демонов поднял мятеж, Чертог Демонов пал. Владыка Демонов со своими подчинёнными с боем прорвался из окружения, пересёк Бездну и теперь копил силы.

Отношения между людьми и демонами всегда были непростыми. Хотя мирный договор, заключённый две тысячи лет назад, служил гарантией, это были две совершенно разные расы. В мире смертных существовала императорская власть, а на священных горах обитали бессмертные культиваторы. Мятежники преследовали их по пятам, но, перейдя Бездну и вторгшись на территорию людей, стали действовать осторожнее.

Однако и беглецы, скрывавшиеся в мире людей, столкнулись с множеством ограничений: без дорожных грамот нельзя было войти в город; нельзя было пользоваться официальными дорогами, чтобы не привлекать внимания; нельзя было произвольно использовать демоническую ци…

Ужин состоял из подогретого нана и миски грибного супа. Поднимающийся пар затуманил задумчивый взгляд Цзы Лин.

Поскольку они не могли свободно использовать демоническую ци, отряд изображал обычный торговый караван: разбивали лагерь, разводили огонь, готовили еду. Лишь шатёр Владыки Демонов выдавал их сверхъестественное происхождение.

— Цзы Лин, о чём задумалась? — поторопил её стражник, варивший суп. — Пей, пока горячий.

— …А, да.

Когда Цзы Лин о чём-то размышляла, её реакция всегда замедлялась, она говорила медленнее, двигалась медленнее. После прибытия в Чертог Демонов она постоянно думала, поэтому всегда была медлительной.

Стражники были знакомы с ней недолго, но уже привыкли к её неторопливости. Поторопив один раз, они больше не настаивали.

Цзы Лин держала миску и продолжала размышлять.

Полное название демонов — Раса Мо. Говорят, самые первые Мо были лишь скоплением чёрной неопределённой материи. В древних легендах они описывались как воплощение страданий всех живых существ, обладающие разумом, но лишённые чувств.

Ранние Мо рождались в Ущелье Усмирения Демонов, порождённые небом и землёй. Нынешняя Раса Мо — в основном результат межвидовых браков. Настоящий чистокровный Мо мог не появляться и сотни лет.

А Владыка Демонов родился именно в Ущелье Усмирения Демонов, он был чистейшей формой Мо.

Но он был немного другим.

В год его рождения в Ущелье Усмирения Демонов и на десятки ли вокруг гремели грозы, а небо было расцвечено радугами. Два знамения, в древних текстах символизирующие бедствие и благословение, появились одновременно. Позже люди убедились, что, хотя он и был Мо, он действительно обладал некоторыми чертами Древних Богов.

Поэтому люди назвали его Владыкой Демонов.

Три года назад Владыка Демонов явился миру, продемонстрировав двум мирам абсолютную силу. Затем он молниеносно подчинил себе всех демонов, объединил мир демонов и установил имперскую форму правления, схожую с человеческой.

Именно в тот год Цзы Лин получила задание от Бессмертных Врат. Задание давало большую свободу действий, Бессмертные Врата предложили два пути: лучший — переманить его на свою сторону, худший — уничтожить.

О лучшем варианте можно было не думать. В тот момент, когда он стал повелителем мира демонов, стало ясно, что он выбрал путь Расы Мо. Лучший вариант был невыполним. А худший вариант не зря был худшим — его сложность была сравнима с восхождением на небеса.

Цзы Лин уже год тайно находилась в Чертоге Демонов, но так и не смогла приблизиться к Владыке Демонов. Возможность представилась только во время этого мятежа.

Однако…

Говорили, что во время мятежа Владыка Демонов попал в засаду, его Море Демонической Силы рухнуло, что сравнимо с разрушением Духовной платформы у человеческих культиваторов, а его Чудесные меридианы обратились вспять…

Он был так уязвим.

И всё же Цзы Лин по-прежнему не могла к нему подобраться.

Кто вообще придумал эту дурацкую идею?

Кто сможет его убить, пусть сам и приходит.

·

Погружённая в свои мысли, Цзы Лин почти не притронулась к ужину, сделав лишь пару глотков грибного супа.

Весенняя ночь была тёмной и холодной, а ближе к рассвету становилось совсем невыносимо. Цзы Лин привыкла спать чутко, но в эту ночь, несмотря на непогоду и тревожный шелест листьев в лесу, она дремала, не открывая глаз.

Что-то не так… — подумала она сквозь дрёму.

Спустя какое-то время ей послышался едва различимый металлический лязг. Уши словно заложило ватой, звук сталкивающихся клинков стал размытым и протяжным, будто доносился из-за облаков, будто во сне.

Ш-ших!

Это был звук острого лезвия, разрезающего плоть и входящего во внутренности.

Внезапно спину Цзы Лин покрыл холодный пот. Причудливые видения сна мгновенно рассеялись. Она открыла глаза и, ещё не до конца проснувшись, уже выхватила короткий кинжал из-за пояса и села.

Она тяжело дышала, оглядываясь по сторонам.

В шатре на поляне неизвестно когда зажгли свет, заливавший всё тусклым жёлтым сиянием.

На ткани шатра отражалась тень, вытянутая и искажённая светом свечи. Присмотревшись к тёмному силуэту, можно было различить человека, державшего длинное копьё в вытянутой руке.

Цзы Лин проследила взглядом за копьём до его конца, и её взгляд застыл.

С северной стороны шатра остриё копья пробило плотную ткань. Холодный блеск металла виднелся снаружи, и с него капля за каплей падала кровь.

Кто-то умер?

Сердце Цзы Лин бешено заколотилось, зазвенел тревожный сигнал. Она перевела взгляд обратно на тень и, конечно же, увидела, как плоская, словно тень, фигура, прижатая к шатру, медленно опускает голову, позволяя разглядеть человеческие очертания.

Длинное копьё пронзило его тело и пробило шатёр.

Кто это был?

Владыка Демонов или убийца?

Хотя ей очень не хотелось, чтобы это был последний, Цзы Лин дважды внимательно рассмотрела живую тень. Этот профиль был слишком узнаваем — без сомнения, это был её Владыка Демонов.

Бесчисленное покушение, и снова жив.

Как же его трудно убить…

Цзы Лин не нашлась, что сказать. Она облегчённо выдохнула и медленно опустила поднятый кинжал. Но тут же она снова осознала, что что-то не так, и её пальцы крепче сжали рукоять.

Ночной ветер овевал кожу, и холод, словно плющ, обвивал её.

Стражники дежурили по ночам по очереди, располагаясь вокруг шатра Владыки Демонов. Но сейчас во всех направлениях стражники, которые должны были заметить убийцу в первую же секунду, спали как убитые.

Во всём огромном лагере бодрствовали только двое: Владыка Демонов в шатре и она снаружи.

Судя по позам теней в шатре, там только что произошла схватка. От такого шума проснулась даже она, так почему же эти закалённые в боях воины не проснулись?

Их тайно устранили, или…

Цзы Лин подумала о другой возможности, и её правое веко недобро задергалось. Ей тут же захотелось закрыть глаза, откинуться назад и притвориться спящей.

Но копьё оказалось быстрее.

Прежде чем Владыка Демонов вспорол копьём ткань шатра, Цзы Лин ясно увидела, как его точёный, волевой профиль повернулся в её сторону. В её сердце мгновенно поднялась буря смешанных чувств: «Есть предатель, но это не я! Ваше Высочество, я правда не с ним! Я просто выпила на пару глотков грибного супа меньше, поэтому проснулась, вы верите мне?..»

«Невиновна я!»

Когда это выражение живо отразилось на её лице, длинное копьё со звуком «ча-ла» вспороло шатёр. Яркий свет свечи хлынул из прорехи, и в тихой, глубокой ночи Цзы Лин встретилась взглядом с тёмными, как ночь, глазами Владыки Демонов.

Он только что убил человека, на его лице была кровь, взгляд — тёмный и неясный, выражение лица — непроницаемое.

Мгновение он пристально смотрел на Цзы Лин, затем уголки его губ слегка дрогнули.

Тонкий длинный шрам тянулся от уголка глаза до подбородка. За его спиной мерцал свет свечи, подчёркивая великолепный, кристальный блеск крови. Он походил на явившегося из преисподней демона.

— Ваше Высо… — едва начала Цзы Лин, не успев оправдаться, как похожий на демона Владыка Демонов приложил палец к губам и прошипел:

— Тш-ш.

«Подойди».

Владыка Демонов беззвучно произнёс это губами.

На одно мгновение Цзы Лин показалось, что эти два слова были приглашением.

Приглашением для её интриг, для её дурных намерений, для её скрытых замыслов…

Он просто стоял там, безразличный, доступный для убийства любому.

Но рядом с ним была Бездна…

Если не удастся убить.

То гибель будет вечной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение