Глава 8. Болезнь

Вероятно, стоявшей снаружи служанке заранее приказали, как действовать, поскольку она незамедлительно выполнила его просьбу. Она привела Гу Цзо к ничем не примечательной комнате, куда его пригласили войти.

Как только Гу Цзо вошёл внутрь, ему не понадобилось долго осматриваться, чтобы понять, что здесь ни один предмет мебели не выбивался из стиля. Интерьер был отлично продуман... По сравнению с этой семьей, Ци казались богатыми выскочками.

Гунъи Тяньхэн в домашней одежде сидел за письменным столом, просматривая какие-то документы. Рядом с ним тихо стоял серьёзный молодой человек. Он выглядел настолько чинным и сдержанным, словно у него на лбу были написаны два слова: "верный пёс".

Когда Гу Цзо вошёл в комнату, Тяньхэн отложил в сторону кисть для письма, посмотрел на него и улыбнулся. Его голос прозвучал очень мягко.

- Уже проснулся, А-Цзо? Пожалуйста, присаживайся.

Его улыбка словно озарила всю комнату. Это лицо... даже без лунного света, оно было столь же неповторимо красиво.

Гу Цзо не посмел слишком долго рассматривать его. Он сел напротив Гунъи Тяньхэна.

- Молодой господин Гунъи.

Гунъи Тяньхэн улыбнулся и сказал:

- Я называю тебя А-Цзо, так почему ты не обращаешься ко мне по имени?

Гу Цзо подумал, что если просишь своего покровителя содержать себя, нужно сознавать, что находишься у него на содержании. Будет неловко если он примет слова вежливости за чистую правду. Поэтому он поправился:

- Молодой господин Тяньхэн.

Гунъи Тяньхэн не стал настаивать на своём. Он спокойно спросил:

- Ты говорил, что сможешь исцелить меня. Но правда ли это?

Вначале Гу Цзо хотел признаться ему в существовании Системы, но его покровителя явно больше заботил вопрос собственного здоровья... И это вполне понятно. Вот только ему было непросто объяснить, сможет он излечить его болезнь или нет.

Тогда Гу Цзо поднял голову и посмотрел на молчаливого молодого человека.

Гунъи Тяньхэн улыбнулся.

- Это командир моей личной охраны, отряда стражей Небесных драконов. Ему можно доверять.

Гу Цзо через силу рассмеялся. Выражение его лица стало решительным.

Дело было не в доверии. На кону стояла безопасность его жизни.

Его покровитель был очень умным человеком, но откуда было ему знать, насколько необычной вещью обладает Гу Цзо. Лучше будет сначала всё ему объяснить, чтобы тот потом принял правильное решение.

Гунъи Тяньхэн всё понял, поэтому сделал знак своему телохранителю.

- Первый дракон, выйди наружу. И не подслушивай.

Серьёзный молодой человек окинул взглядом Гу Цзо и подумал, что этот цыпленок настолько слаб, что в крайнем случае даже его молодой господин с ним прекрасно справится. Поэтому он сразу же вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Гунъи Тяньхэн снова перевел взгляд на Гу Цзо.

- Можешь не волноваться. Эта дверь имеет особое свойство: если её закрыть, снаружи не будет слышно ни единого звука. Несмотря на то, что у Первого дракона чуткое зрение и острый слух, я приказал ему отойти на десять чжанов (П/П: примерно 3,3 метра), поэтому он не сможет услышать наш разговор.

Гу Цзо с облегчением вздохнул, но затем вспомнил о болезни и немного встревожился.

- Могу ли я для начала измерить твой пульс?

Гунъи Тяньхэн поднял рукав, обнажил свою бледноватую руку, и положил её на стол.

Недолго думая, Гу Цзо положил пальцы на его руку.

Хотя он никогда никого по-настоящему не лечил, его учили измерять пульс. Он должен справиться с таким несложным делом...

Через мгновение он пришел в ужас.

Пульс... да не было никакого пульса.

Но как у живого человека может отсутствовать пульс?

Он же ведь не зомби?!

Гу Цзо внимательно осмотрел Гунъи Тяньхэна. Помимо его красивой бледной кожи, он не заметил никаких странностей. Но, судя по такому пульсу, у него должно быть много симптомов.

Так почему он не может ничего обнаружить? Такой пульс может кого угодно сбить с толку.

Поэтому Гу Цзо решил спросить прямо.

- Молодой господин Тяньхэн, пожалуйста, скажи мне, что тебе посоветовали мастера алхимии, которые осматривали тебя прежде. Также расскажи мне, какой недуг беспокоит тебя все эти годы, и как ты себя при этом чувствуешь.

Если ему непонятны симптомы болезни, то не остается ничего иного, как расспросить об этом!

Гунъи Тяньхэн охотно ему ответил.

Должно быть, за многие годы он рассказывал о своей болезни бессчетное количество раз, поэтому его объяснения были очень точными и подробными.

На самом деле, его недуг оказался очень необычным. Когда он родился, то выглядел абсолютно нормальным младенцем. У него не было никаких странностей помимо чрезвычайного ума. Когда ему исполнился год, при проверке его врожденных способностей члены клана обнаружили, что у него слишком слабые и хрупкие меридианы.

Следует знать, что для того, чтобы стать мастером боевых искусств, самое важное - это меридианы. Дело в том, что в процессе культивации собранная духовная энергия небес и земли циркулирует в теле по меридианам. Чем они шире и прочнее, тем больше энергии может поглотить человек и тем быстрее его культивация.

К сожалению, меридианы Гунъи Тяньхэна были поистине узкими и слабыми... Что уж говорить о поглощении духовной энергии... Даже снадобья для него не должны были быть слишком сильными, чтобы не разорвать меридианы.

С такими природными данными он изначально был лишен возможности заниматься боевыми искусствами. Тем не менее, ресурсов у великого клана было в изобилии. Если найти достаточно много ценных пилюль, его меридианы со временем должны были укрепиться... Почему же этого не случилось?

Гу Цзо показалось это немного странным.

Если меридианы были слабы, но это не мешало повседневной жизни, его нельзя было считать больным...

Но следующие слова Гунъи Тяньхэна развеяли его сомнения.

И действительно, его покровителя беспокоили не столько слабые меридианы, сколько поистине непостижимый недуг.

Обнаружив, что меридианы Гунъи Тяньхэна действительно нельзя спасти, клан не слишком обеспокоился, ведь у него были другие выдающиеся способности. Но когда ему исполнилось десять лет, его ноги внезапно парализовало, и он больше не мог двигаться. Мастер алхимии, который его осматривал, обнаружил проблему.

Оказывается, его меридианы отличались не только слабостью и хрупкостью. Дело в том, что с каждым годом они всё больше и больше закупоривались.

Сначала это произошло с восемью второстепенными меридианами. Случившееся осталось незамеченным, поскольку они существовали независимо от основного потока духовной энергии в его теле, а значит, никак не влияли на его жизнь. Но когда закупорились два из его двенадцати основных меридианов, жизнедеятельность организма была нарушена, из-за чего он оказался прикован к постели.

По меридианам циркулировала не только энергия земли и небес, с помощью которой культивировали мастера боевых искусств. Они осуществляли и более важную функцию. У обычных людей по ним бежала кровь и духовная энергия, которая питала жизненную силу. Если их заблокировать, результат будет очевиден.

Гунъи Тяньхэну в этом году исполнилось уже восемнадцать лет.

У него ещё оставалось два не заблокированных меридиана. Но когда он достигнет возраста совершеннолетия (П/П: Возраст совершеннолетия - 20 лет. Он же считается брачным возрастом), движение крови и духовной энергии в его теле прекратится, и его жизнь подойдет к концу.

Когда Гу Цзо это услышал, его лицо осунулось.

Мало того, что ему самому нужно как-то пережить этот месяц, ещё и его покровителю осталось жить всего два года! Даже если ему самому удастся выжить, если его покровитель сыграет в ящик, придётся искать нового! Это просто возмутительно!

Это омрачило настрой Гу Цзо. Но когда он посмотрел на Гунъи Тяньхэна, то увидел у него такое выражение лица, словно перед ним сидит само божество.

Сейчас его покровитель мог ходить. Неизвестно, сколько ему пришлось принять разных снадобий, сколько пришлось приложить усилий, но сейчас Гунъи Тяньхэн мог свободно двигаться, как нормальный человек.

На самом деле, каждый шаг должен был приносить ему мучительную боль.

Но он способен был это вытерпеть.

Вскоре в душе Гу Цзо родилось сильное чувство.

При мысли о всех страданиях, которые вынужден был перенести его покровитель, как он может отступить? Если Гу Цзо сможет его вылечить, то будет держаться за него всеми силами.

Поэтому сейчас пришло время внимательно просмотреть книги, чтобы найти рецепты, подходящие для излечения симптомов Гунъи Тяньхэна. Также нужно изучить записи обо всех странных и неизлечимых болезнях...

Собственно говоря, Гу Цзо не собирался хранить свой секрет. Через мгновение на его ладони появились три древние рукописи. Держа в руках "Полную коллекцию рецептов лечебной кухни человеческого уровня" и "Методы лечения человеческого уровня", Гу Цзо передал своему покровителю "Перечень алхимических пилюль человеческого уровня" и сказал:

- Молодой господин Тяньхэн, пролистай эту книгу. В самом конце описано множество болезней. Может быть, там найдется что-то похожее на твои симптомы.

С этими словами он открыл "Полную коллекцию рецептов лечебной кухни человеческого уровня" и начал просматривать её с конца.

Гунъи Тяньхэн увидел, что на пустом месте возникли три древних книги. Его зрачки внезапно сузились.

Пространственный артефакт?

Такие вещи представляли собой огромную ценность. Даже правящая семья империи Цанъюнь обладала только тремя пространственными артефактами. По одному имел каждый из пяти великих кланов. Они находились на хранении у глав семей.

Как неожиданно, что у этого парнишки тоже есть такой.

Но эта мысль была мимолётной. Все внимание Гунъи Тяньхэна сосредоточилось на древней рукописи, которую он держал в руках.

Должно быть, это и есть то, что принёс Гу Цзо "счастливый случай". Причина, по которой тот осмелился прийти сюда и взять его в заложники... Он надеялся, что здесь найдется то, что ему нужно.

Гунъи Тяньхэн быстро открыл книгу.

Его длинные тонкие пальцы скользили по страницам книги, легко и стремительно переворачивая их.

Каждое написанное в книге слово навсегда оставалось в его памяти.

По сравнению со скоростью Гунъи Тяньхэна, даже Гу Цзо, который раньше уже просматривал эти книги, справлялся медленнее.

Дело касалось судьбы Гу Цзо и жизни его покровителя. Он не смел проявлять небрежность, поэтому старательно просматривал каждую страницу и отмечал всё, что касалось проблем с меридианами.

Просматривая книгу, он взял лист бумаги и начал писать на ней заметки. Он работал сосредоточенно и без лишней спешки.

Гунъи Тяньхэн быстро дочитал книгу и слегка прикрыл глаза. В его голове мгновенно промелькнула вся информация, полученная из древней рукописи.

"Счастливый случай" Гу Цзо действительно оказался невероятным. В этом "Перечне алхимических пилюль человеческого уровня" содержалось описание множества снадобий, разделенных по уровню силы мастеров боевых искусств. 13200 пилюль для мастеров уровня Хоутянь, 10830 пилюль для мастеров уровня Сяньтянь и 8690 пилюль для мастеров уровня Тофань.

Хотя всем было известно, что для каждого уровня мастеров боевых искусств существует множество видов пилюль, насколько он знал, если собрать воедино все рецепты, известные алхимикам империи Цанъюнь, их не набралось бы и пятиста. Причем всех рангов, не только одного.

Даже если бы алхимик посвятил этому всю свою жизнь, всё равно не смог бы опробовать рецепты всех пилюль, перечисленных в этой книге. Более того, его глубоко поразили описания разных болезней, приведённые в конце рукописи. Несмотря на то, что Гунъи Тяньхэн считал себя довольно осведомлённым в этом вопросе благодаря своим постоянным изысканиям, просмотрев книгу, он понял, что его познания оставались весьма поверхностными.

Внезапно в душе Гунъи Тяньхэна возникло сильное волнение, которое он был вынужден подавить.

Если...

Если бы он только мог заниматься боевыми искусствами...

Тогда он смог бы путешествовать по всему миру. Ему не пришлось бы оставаться запертым в клетке города Цанъюнь!

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Болезнь

Настройки



Сообщение