Цуй'э не задержалась надолго. Её прощальные слова можно было бы обобщить как: "Даже если ты стал таким, семья Ци не забыла о тебе. Ешь, спи и не держи в сердце зла", - сказав всё это, она развернулась и ушла. Само собой разумеется, семья Ци должна была поддерживать свою репутацию. Хотя её слова были вежливыми, она не смогла скрыть пренебрежительное отношение к бывшему алхимику.
Гу Цзо почувствовал, что совершенно не разделяет терпеливость святого Ци Тянью. Если бы он действительно оказался на его месте, то припомнил бы этой бесстыжей стерве все ее словечки.
У служанки семьи Ци оказался такой ужасный характер!
Семья Ци вложила немало ресурсов в развитие Ци Тянью. Пока он мог изготавливать эликсиры, то являлся для них источником дохода и определённого престижа. Репутация семьи Ци в городе Юньян взлетела до небес, благодаря чему они получили немало выгоды. Но сейчас...
Гу Цзо снова потёр лоб.
Он уже начал воспринимать воспоминания Ци Тянью как свои собственные. Недопустимо.
Гу Цзо подошёл к столу и осмотрел стоящие на подносе блюда.
Обед состоял из двух мясных и двух овощных блюд, к которым прилагался суп. Неплохо, но не идет ни в какое сравнение со стандартной трапезой из десяти блюд, принятой в семье Ци.
Но кого это заботило, он уже практически умирал от голода. Эта еда вполне подойдёт, чтобы набить желудок.
Вот только когда Гу Цзо потянулся за овощами, его вдруг охватило чувство тревоги. Ощущение опасности оказалось настолько сильным, что он выронил палочки для еды.
Неужели еда отравлена?!
Лицо Гу Цзо немного напряглось. Он определённо не станет это есть. Потрогав пальцем все пять блюд, он помрачнел ещё сильнее.
Что ещё нужно этой семье Ци? Несмотря на то, что Ци Тянью и так оказался в бедственном положении, они никак не оставят его в покое. Неужели это очередная интрига Ци Фэна?
С другой стороны, Гу Цзо был везунчиком.
Как уже говорилось ранее, с самого детства ему было присуще острое чутьё на лекарства. В отличие от приобретённого умения распознавать качество лекарственных ингредиентов, это чутье можно было назвать врождённой способностью. Он мог определить степень токсичности вещества, лишь вдохнув его запах.
Благодаря этому Гу Цзо и его немощный отец ни разу не стали жертвами мошенников. Однако сейчас он понятия не имел, что ему делать с этой едой. Обычный человек никогда бы не заметил отраву, но он сумел. Запах яда, который примешивался к аромату блюд... был чуть-чуть сладковатым.
Другими словами, это был яд замедленного действия!
Гу Цзо оказался в большом затруднении.
Сначала он предполагал, что займёт место Ци Тянью и какое-то время поживет в семье Ци. Чтобы выполнить задание Системы, Гу Цзо планировал воспользоваться популярностью среди слуг обладателя тела и с их помощью раздобыть целебные травы.
Но теперь, выходит, в семье Ци он может позабыть о том, чтобы строить из себя алхимика, ведь на кону стояла его жизнь. Не было времени для игр - полная катастрофа!
Пока Гу Цзо в нерешительности мерил шагами комнату, его живот принялся безостановочно урчать. Самое важное, что ему предстояло сделать, - это найти возможность сбежать из семьи Ци.
Если он собирался оставить семью Ци, то какая польза ему от личности Ци Тянью? Едва он начнёт изготавливать снадобья, как люди посчитают подозрительным, что его алхимические бусины целы.
[На континенте Тяньу носителю потребуется новая личность талантливого алхимика.]
Гу Цзо на мгновение растерялся.
"Прекрасно, и где я буду брать травы и ингредиенты, когда покину семью Ци? Я на мели, да и Ци Тянью не удалось много скопить. Скорее всего, мне не хватит денег на покупку нужных трав."
[Главной задачей носителя должен стать поиск спонсора.]
Гу Цзо:
- ...Что?!
Система как-то очень неожиданно сменила тему разговора.
[Покровителя.]
Гу Цзо умолк.
Кажется, это единственный выход... Но чем он так ценен, чтобы люди захотели бы вкладывать в него деньги? К тому же, они не только должны поверить ему, но и не испугаться преследования со стороны семьи Ци.
Вдобавок ему срочно нужно было продумать свой побег отсюда.
***
Под покровом тьмы возникла стройная фигура, которая тихо расширила дыру у основания стены, граничащей с южным районом города. Закончив, человек осмотрелся, чтобы убедиться в отсутствии свидетелей. Поскольку рядом никого не обнаружилось, он пролез через отверстие, а затем отошёл подальше, осторожно прижимаясь к стене. Лишь после этого он убежал прочь, скрывшись в ночи.
***
Как только Гу Цзо понял, что ему придется бежать, он с лёгкостью смёл со стола отравленную еду, отправив её в пространственное хранилище. Цуй'э вернулась через два часа, чтобы прибраться и забрать пустые тарелки. Притаившись за дверью, он безжалостно ударил её по затылку.
Судя по воспоминаниям Ци Тянью, хотя Цуй'э ещё не достигла первой ступени Очистки крови, она уже долгое время практиковалась в боевых искусствах. Пускай она и потеряла сознание, её жизни явно ничего не угрожает.
Пока Гу Цзо чувствовал, что находится в опасности, он не собирался давать никаких поблажек слабому полу. Учитывая то, что он обладал нулевым опытом в боевых искусствах, ему ещё повезло, что хватило всего одного удара. Уладив свои дела, Гу Цзо накинул на себя верхнюю одежду Цуй’э и спрятал её под одеялами на кровати. Затем он подхватил посуду и торопливо вышел наружу.
Отыгрывая роль Ци Тянью, Гу Цзо не забыл оставить записку с одной фразой: "Еда была отравлена, поэтому я разрываю все свои отношения с семьей Ци".
Выйдя из комнаты, Гу Цзо встретил по дороге несколько человек. Поскольку время было позднее, никто не обратил на него внимания. Он быстро спрятался в укромном уголке, оглушил ещё одного слугу и снова переодеться.
Пользуясь воспоминаниями Ци Тянью, он со всеми предосторожностями прокрался к небольшой неприметной дыре. Ещё один подарок судьбы. Много лет назад Ци Фэн издевался над Ци Тянью, вынудив его спрятаться в этом самом месте. Теперь парень был мертв, и его место занял Гу Цзо. К счастью, ему удалось вспомнить это событие и построить на нём план побега.
Как только он пробрался сквозь лаз, то сразу же бросился бежать. Он не посмел остаться в городе Юньян, где его могли с легкостью найти. Растрепав волосы и извалявшись в грязи, он притворился бродягой. Той же ночью он поспешил отправиться в другой город.
Проведя в пути не менее трех дней, Гу Цзо наконец-то достиг ворот незнакомого города. Не обращая внимания на свои кровоточащие ноги, он отдал стражникам половину сбережений Ци Тянью и беспрепятственно вошёл в город.
И только тогда Гу Цзо вздохнул с облегчением.
Он оказался в месте под названием город Юнцин. По сравнению с городом Юньян, он казался немного крупнее. Но важнее всего, что здешние благородные кланы не были связаны никакими брачными или кровными узами с семьями города Юньян. Напротив, из-за былых стычек во время борьбы за ресурсы между ними образовалось соперничество. Если семья Ци воспользуется своей властью, чтобы найти его, у неё ничего не выйдет.
Гу Цзо подумал, что сейчас он практически бесполезен для семьи Ци, ведь Ци Тянью перестал быть алхимиком. Вряд ли семья Ци станет прилагать слишком много усилий только для того, чтобы стереть его с лица земли. Пока он был в безопасности.
Тогда он купил себе одежду, нашёл гостиницу и обосновался там.
Хотя угроза со стороны семьи Ци и не исчезла полностью, Гу Цзо был поглощён другим делом.
Он размышлял, как ему лучше сблизиться с выбранным им покровителем. Нельзя было с этим затягивать. В противном случае все его усилия будут потрачены впустую. И всё же он пребывал в растерянности, не зная, как лучше подойти к этой задаче.
Верно. Гу Цзо переворошил воспоминания Ци Тянью и после некоторых размышлений выбрал патрона. Выбор пал на Гунъи Тяньхэна, молодого господина из могущественного клана.
Гу Цзо хорошо всё обдумал. Для изучения алхимии ему непременно понадобится множество ресурсов. В тех книгах, которые ему выдала Система, было перечислено много редких ингредиентов. По крайней мере, те печати-жесты определённо превосходили технику Ци Тянью. Само собой, что чем лучше, тем дороже.
Если кому-то станет известно, что такие ценные знания попали в руки неизвестной личности без покровителя, Гу Цзо неизбежно будет грозить гибель. Поэтому он должен найти человека, обладающего как богатством, так и влиянием.
Под это описание на континенте Тяньу могли подойти многие, в том числе и члены императорской семьи, в которой было множество мастеров боевых искусств. Но если выбирать между императорской семьёй и благородными кланами, последние должны были доставить меньше хлопот. Ему оставалось лишь начать с них.
Вот только многие влиятельные семьи уже содержали своих алхимиков. Что такого им мог предложить Гу Цзо, чтобы они согласились принять его? У него были способности алхимика. Но если он решит довериться могущественному клану, скорее всего, из него выжмут всё до последней капли. Его заставят работать на износ, не давая разогнуть спину. К тому моменту, как Гу Цзо завершит задания Системы, он окажется в тупике.
Конечно же, Система предоставила ему немало средств, которые могли помочь ему выжить. Но само существование Системы являлось огромным секретом.
И он никак не сможет сохранить этот огромный секрет в одиночку. От покровителя его скрыть тоже не удастся.
Именно поэтому выбор покровителя был таким важен.
Гу Цзо считал, что лучше полагаться на конкретного человека из благородного клана, чем на весь клан в целом. Кроме того, этот человек должен быть честным и порядочным. Между ними должны возникнуть справедливые взаимовыгодные отношения, чтобы у них не было другого выбора, кроме как полагаться друг на друга. Это должно свести к минимуму возможность предательства.
Таким образом, в результате тщательного отбора Гу Цзо остановился на Гунъи Тяньхэне.
Прежде всего, он происходил из клана Гунъи, который входил в пятёрку сильнейший кланов города Цанъюнь. Собственно, город Цанъюнь являлся столицей одноименной империи.
Пятеро великих кланов и так называемую семью Ци из города Юньян даже рядом поставить было нельзя. Влияние пяти кланов распространялось на всю империю Цанъюнь. Во всех уголках страны можно было найти поместья и деловые предприятия, принадлежащие этим кланам. В каждом из них состояло бесчисленное множество мастеров боевых искусств, и их навыки были потрясающими. По статусу они уступали лишь императорской семье. Потомки императорской семьи и благородных кланов были довольно близки и могли считать друг друга товарищами по боевым искусствам.
С точки зрения пяти великих кланов, семья Ци представляла собой ничтожного муравья. Хватило бы одного шага, чтобы растоптать их.
Гунъи Тяньхэн был самым старшим внуком главы клана Гунъи. Он блистал своим умом и талантом. Уже в возрасте десяти лет он управлял множеством деловых предприятий своей семьи. Благодаря его упорному труду, через несколько лет эти предприятия начали процветать, поэтому Гунъи Тяньхэна признали даже остальные четыре великих клана.
Говорят, он был не только талантливым, но и образ его напоминал полную луну. Он был красивым, скромным и имел открытый нрав. Когда он что-то обещал, его слово ценилось на вес золота. Относительно его поведения или характера никто не мог сказать ничего плохого.
Кто-то даже однажды похвалил его, сказав, что если бы не существовала определённая причина, мешающая клану Гунъи передать все свои дела в руки Гунъи Тяньхэна, то этот клан точно возвысился бы над всеми остальными в империи Цанъюнь. Остальные четыре клана не посмели бы даже головы поднять.
Что касается этой "определённой причины", Гунъи Тяньхэн имел один недостаток.
Он был неспособен заниматься боевыми искусствами.
Он не мог этого делать, потому что был сильно болен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|