Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Лу Дасао, которую Лу Лаотайтай прогнала домой, не видела финала событий у реки, но слышала, что Сюй Лу спасла Гоу Даня.

Ее сердце зудело от любопытства. Она спросила свою золовку Лу Сяонинь:

— Скажи-ка, когда Сюй Лу жила у нас, мы ведь не слышали, чтобы она умела лечить. Как ей это удалось?

Лу Сяонинь, которой в этом году исполнилось восемнадцать, стирала свою рубашку из дациня и, не поднимая головы, ответила:

— Ее отец был врачом. Было бы странно, если бы она не умела лечить, верно?

Лу Дасао скривила губы. Увидев, что та снова стирает ту же одежду, она спросила:

— Опять собираешься на встречу с Лю Чантаем?

Лу Сяонинь покраснела:

— Ага. Пойду попозже повидаться.

Вспомнив что-то, она наконец подняла голову и спросила:

— Невестка, ты видела Лю Ге днем у реки?

Лу Дасао покачала головой и, только когда Лу Сяонинь отвернулась, закатила глаза.

Бедный чжицин, даже приличный выкуп за невесту дать не может, а жениться хочет.

И Сяонинь эта тоже без головы на плечах, запала на этого чжицина, и ничьих советов слушать не хочет.

Уж лучше бы Ван Дадун!

Лу Сяонинь развесила одежду, достала из комнаты маленькое зеркальце и села у двери разглядывать свое лицо. Последние полгода непонятно отчего на нем появилось много пятен, что ее очень расстраивало.

Увидев вошедшую Лу Лаотайтай, она поздоровалась:

— Мама.

Затем добавила:

— Вечером испеки на пару лепешек побольше, я отнесу Лю Ге. Мне кажется, он опять похудел.

Услышав это, Лу Лаотайтай разозлилась. Будто их домашнее зерно ветром надуло!

Никто из них не дает ей покоя.

Но и с дочерью она связываться не решалась, поэтому лишь сказала:

— Где у нас лишнее зерно? Если ты так о нем беспокоишься, пусть скорее приходит свататься.

Услышав это, Лу Сяонинь с треском захлопнула зеркальце, встала и ушла в свою комнату.

Лу Лаотайтай уже привыкла к такому. Обернувшись, она увидела, что Лу Дасао тайком посмеивается, и сердито взглянула на нее:

— Что? Дел по дому нет?

Лу Дасао поспешно повернулась и ушла на кухню, думая о том, что уход Сюй Лу, конечно, сэкономил еду, но теперь вся работа по дому легла на нее.

— Да Я! — крикнула она в комнату. — Чего прохлаждаешься? Быстро иди работать!

Да Я, услышав крик, отложила камешки, которыми играла, и поспешно подняла дверную занавеску.

Выйдя, она увидела вошедшего во двор младшего дядю, Лу Фанхая. Да Я поздоровалась, но Лу Фанхай остановил ее.

— Как только вошел в деревню, услышал, что брат второй невестки упал в воду, но его спасли?

Об этом уже знала вся деревня, даже Да Я, которая не выходила из дома, поэтому она кивнула:

— Я тоже слышала от мамы.

Лу Фанхай хмыкнул и направился прямо в комнату Лу Лаотайтай.

Лу Лаотайтай только что взяла что-то и снова вышла, в комнате никого не было. Да Я хотела окликнуть Лу Фанхая, но не успела — с кухни донесся крик Лу Дасао:

— Чего копаешься? Если не поторопишься, я всю работу сама закончу!

Да Я вздрогнула от испуга и тут же повернулась к кухне.

— С кем ты сейчас разговаривала? — спросила Лу Дасао.

— С младшим дядей, он только что вернулся.

Лу Дасао хмыкнула и не придала этому особого значения.

Сюй Лу посмотрела на небо. Поля были полны грязи, так что на работу, скорее всего, идти было нельзя.

Раньше, когда она жила в семье Лу, Лу Цинлин специально просил, чтобы она не ходила на полевые работы. Его армейского пособия хватало ей на еду и питье.

Лу Лаотайтай тогда охотно согласилась. Каждый раз, когда Лу Цинлин присылал больше тридцати юаней, старуха забирала их себе, а Сюй Лу оставалась дома присматривать за близнецами.

К сожалению, такая жизнь продлилась недолго. Вскоре пришла весть о гибели Лу Цинлина, и пособие перестало приходить.

Потом заболел ее отец. Она отдала все сто юаней, которые Лу Цинлин дал ей перед уходом, на его лечение, но, к сожалению, это не помогло.

У прежней хозяйки тела не осталось даже поддержки со стороны родной семьи, к тому же она привела с собой младших брата и сестру. Лу Лаотайтай просто выгнала ее.

Сюй Лу подумала, что нужно поговорить с бригадиром — ей необходимо было ходить на работу в поле, чтобы зарабатывать трудодни.

Тогда хотя бы к Новому году можно будет получить немного зерна. А если она еще что-нибудь найдет в горах, то, возможно, удастся свести концы с концами.

При мысли о еде у Сюй Лу снова потекли слюнки. В это время было так много всего вкусного, и еда не была измененной, как позже, когда приходилось пить только питательные растворы с отвратительным вкусом.

Сюй Лу разожгла огонь в очаге, и комната наполнилась теплом.

Сырость постепенно уходила. Дети, не обращая внимания на жару, собрались вокруг нее, наблюдая, как она разводит огонь.

— Давайте запечем батат.

Сюй Лу в последнее время очень полюбила батат. В отличие от детей, которым он уже надоел, она находила его сладким и очень вкусным.

Особенно ей нравился печеный батат. Обугленная корочка снаружи и сладкая мякоть внутри — это было настоящее наслаждение.

Лу Сясин тут же принесла корзину батата. Ей не нравилось есть его каждый день, но печеный батат был вкусным.

Сюй Тун, увидев, как много принесла Лу Сясин, легонько щелкнула ее по лбу:

— Если мы все это съедим, что будем делать потом?

Лу Сясин высунула язык и посмотрела на Сюй Лу:

— Мама, посмотри на тетю.

Сюй Лу с улыбкой смотрела на них. Сюй Тун было всего десять с небольшим лет, но она была очень рассудительной.

Она погладила ее по голове:

— Ничего, ешьте спокойно.

Батат положили печься в угли под очагом. Сюй Байчуаню стало так жарко, что он не мог укрываться одеялом, и Сюй Лу это заметила.

— Слишком жарко, сестра.

Сюй Байчуань немного смутился, боясь, что Сюй Лу будет его ругать.

— Если жарко, немного приоткройся. Мы закроем окно, чтобы сквозняка не было.

Сюй Лу пошла закрывать окно и услышала, как кто-то толкнул входную дверь. Она насторожилась и спросила через окно:

— Кто там?

— Вторая невестка, это я.

— Это младший дядя!

Лу Сясин, услышав голос, выбежала на улицу. В семье Лу она больше всего любила Лу Фанхая.

Каждый раз, когда он приезжал, она могла поесть чего-нибудь вкусного. Дядя даже привозил ей красивые заколки для волос.

Сюй Лу вспомнила информацию об этом человеке из памяти прежней хозяйки тела. Он должен был работать на фабрике в уездном городе, был рабочим и одним из самых успешных людей в их деревне.

Лу Фанхай сначала заглянул в дом, увидел, что окна закрыты, затем наклонился, взял Лу Сясин на руки и спросил:

— Твоя мама дома?

— Дома!

Лу Сясин увидела, что он что-то несет в руке, и спросила:

— Младший дядя, что это?

Лу Фанхай улыбнулся:

— Коричневый сахар.

Он не стал входить в дом, а спросил через дверь:

— Вторая невестка, Байчуаню лучше?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение