— Мама, — спросила Ю Во, глядя на ошеломлённую Госпожу Ю. Мама действительно испугалась силы Чудесной книги. Ю Во радостно сказала: — Мама, я не демон, у меня нет магической силы. Просто Чудесная книга в моей руке случайно применила силу и случайно навредила тебе. Мама, ты поняла?
Госпожа Ю не имела терпения слушать Ю Во. Она притворно улыбнулась: — Ю Во, мама неправильно тебя поняла. Дай мне Чудесную книгу, и мама возьмёт тебя погулять.
Ю Во увидела, что мама её простила, и очень обрадовалась. Она сунула Чудесную книгу матери и взволнованно сказала: — Мама, куда мы пойдём? Мы снова пойдём на улицу, чтобы купить мне луковую лепёшку? Луковые лепёшки у Дядюшки Сяна такие вкусные! Я тоже несколько дней не видела Сян Саня.
Ю Во про себя подумала: «Когда мама купит мне луковую лепёшку, я оставлю половину Пятицветной Птице. Пятицветная Птица тоже любит луковые лепёшки».
— Что за Дядюшка Сян, что за Сян Сань? Девочке нехорошо постоянно думать о чужих парнях, если об этом кто-нибудь узнает!
Как же Сян Сань мог быть чужим парнем? Он был её соседом и хорошим братцем с самого детства! Ю Во никак не могла понять, почему Госпожа Ю злилась, когда речь заходила о Сян Сане.
Госпожа Ю сказала: — Чего ты стоишь столбом? Быстрее дай мне книгу.
Как только Госпожа Ю приблизилась к Чудесной книге, она почувствовала обжигающий жар, который был очень неприятным. Она не осмелилась взять книгу и, притворно улыбаясь, сказала Ю Во: — Ю Во, послушай маму, лучше ты сама положи книгу обратно в погреб.
— Мама, я не хочу идти в погреб, — Ю Во боялась, что мать снова запрёт её там, и умоляла её.
— Я не буду тебя запирать, поверь мне. Ты только положи книгу в погреб, и я возьму тебя погулять.
Ю Во большими глазами изучающе посмотрела на мать, но в конце концов решила поверить ей. Она повернулась, пошла в погреб, положила книгу на место и вышла. На этот раз мать действительно сдержала слово и не заперла её.
— Мама, куда мы идём? — Ю Во радостно взяла мать за руку. Вдруг она заметила на руке матери маленький цветок петушиного гребня. Она очень удивилась и спросила: — Мама, как ты могла посадить петушиный гребень на руке?
Госпожа Ю случайно выдала себя. Она поспешно поправила рукав, прикрыв петушиный гребень: — Я посадила его просто так, для забавы. Никому не говори.
Ю Во всё ещё немного недоумевала: как можно посадить цветок на руке? Но Ю Во не осмелилась больше спрашивать мать, боясь, что та снова рассердится и накажет её.
Госпожа Ю взяла Ю Во за руку, вышла из дома, заперла дверь на ключ и отправилась на улицу. Было уже после полудня, но на улице всё ещё продавали луковые лепёшки. Ю Во очень обрадовалась и крикнула: — Мама, луковые лепёшки! Я хочу луковую лепёшку!
Госпожа Ю очень не хотела идти на улицу покупать Ю Во луковые лепёшки. Она совсем не хотела снова видеть Дядюшку Сяна и его сына. Поэтому она сказала: — Мама забыла взять серебро. Купим в следующий раз.
Ю Во очень расстроилась и облизнула губы: — Мама не сдержала слово. Как можно забыть взять деньги?
Госпожа Ю боялась, что Ю Во не послушается её и не пойдёт за ней, поэтому ей пришлось достать одну монету, обойти по длинной дороге к другому прилавку с луковыми лепёшками на другой улице и купить Ю Во одну лепёшку, завёрнутую в ароматный лист лотоса. Хотя Ю Во недоумевала, почему мать пошла таким окольным путём за лепёшкой, она не осмелилась спросить. Мама в последнее время была слишком вспыльчивой… Ю Во с радостью взяла лепёшку и откусила кусочек. Ю Во была так голодна, что лепёшка показалась ей очень вкусной. Но Ю Во не хотела есть всё. Пятицветная Птица тоже любит луковые лепёшки! Пока мать не видела, она осторожно завернула оставшуюся лепёшку в лист лотоса и спрятала.
Ю Во шла за матерью очень долго, не зная, куда они направляются.
Её маленькие ноги натёрлись до мозолей, но они всё ещё не дошли до места назначения.
— Мама, куда мы всё-таки идём?
Госпожа Ю с каменным лицом сказала: — Смотри, пришли.
Павильоны, башни, дворы, роскошная усадьба! Какая же богатая семья!
Вот только две большие злые собаки у ворот были очень недружелюбны и злобно смотрели на них, словно готовые в любой момент наброситься.
— Мама, где это мы? — Ю Во очень боялась собак и инстинктивно отступила на несколько шагов.
— Дом господина Чжана.
— Мама, ты хочешь меня продать?! — Ю Во развернулась и бросилась бежать.
Но её маленькую ручку крепко держала Госпожа Ю, и у неё не было ни единого шанса сбежать.
— Мама, ты же говорила, что не продашь меня! Почему ты снова хочешь меня продать? Мама, не продавай меня, пожалуйста! — Ю Во плакала и вырывалась.
Две злые собаки яростно залаяли.
Шум и крики быстро привлекли внимание людей во дворе. Вышел привратник из усадьбы господина Чжана и, громко крича, спросил: — Кто вы? Что за шум?
Госпожа Ю с улыбкой ответила: — Я Госпожа Ю. Я пришла отдать Ю Во в служанки в дом господина Чжана.
Привратник закрыл ворота и пошёл доложить. Через некоторое время вышел управляющий господина Чжана. Он долго смотрел на плачущую и вырывающуюся Ю Во и с удовлетворением сказал: — Девочка неплохая. Наш господин сказал оставить её. Можете идти.
Госпожа Ю передала Ю Во управляющему Чжану и повернулась, чтобы уйти. Управляющий Чжан окликнул её: — Наш господин сказал, что вы привели Ю Во в усадьбу раньше срока, поэтому один лишний лян серебра, который вам дали, нужно вернуть.
— Что? Может, не нужно возвращать? — льстиво улыбнулась Госпожа Ю.
— Нет, нельзя. Или вы хотите, чтобы я за вас заплатил этот один лян серебра?
— Но… видите ли, я не взяла с собой серебро, когда выходила!
— Тогда можете отработать месяц в нашей усадьбе.
— Мама, если ты не взяла серебро, останься и будь с Ю Во!
Госпожа Ю опешила, но потом улыбнулась: — О, я вспомнила! Кажется, у меня в кармане внутренней одежды есть серебро.
Госпожа Ю нехотя, медленно достала из кармана внутренней одежды один лян серебра и отдала его управляющему Чжану. Затем она ушла, не оглядываясь, и никакие отчаянные крики Ю Во не могли её остановить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|