Путешествие в мир боевых искусств ничуть не уменьшило ее интереса к нему, он слегка усмехнулся.
— Что?
Жизнь чуть не оборвалась, а ты все еще так интересуешься миром боевых искусств?
Все еще считаешь, что в мире боевых искусств есть чувства и справедливость?
— Ты ведь спас меня, разве нет?
То, что она сейчас жива, разве не подтверждает, что тот мир боевых искусств, о котором она мечтала, все еще существует?
— Все остальные умерли, — он указал на жестокую сторону реальности.
В ее глазах появилась печаль.
Хотя она не очень-то восхищалась теми людьми, это не означало, что она могла равнодушно смотреть на угасание жизни.
— Украсть что-то у Шэньюэ — смерть им заслужил, — видя ее скорбное выражение, он стал еще холоднее и суровее.
— Как ни крути, это человеческие жизни.
— Таков мир боевых искусств... кто-то в любой момент может лишить тебя жизни, — в его словах было полно сарказма.
— Тогда... почему ты спас меня?
Она подняла бровь и спросила в ответ.
— Хороший вопрос.
Почему я вмешался?
Уголки его губ изогнулись в полуулыбке, словно он насмехался над собой за то, что вмешался и спас ее.
— Ты... — Она надула щеки.
— Как ты оказалась там вчера вечером?
Его выражение лица резко стало серьезным.
— Вчера вечером по дороге домой я случайно увидела того длиннобородого старика и из любопытства последовала за ним, — честно ответила она.
— Одно любопытство может стоить тебе жизни, — задумчиво сказал он, словно размышляя о правдивости ее слов.
— Кто же знал, что там будет яд, — возразила она.
Он с серьезным видом возразил: — Кризисы в мире боевых искусств непредсказуемы. Неужели кто-то должен предупреждать тебя, прежде чем убить?
— Все Главы секты такие зануды?
Недовольно пробормотала она.
— Ты же барышня, как ты умеешь драться?
Не обращая внимания на ее насмешку, он остро посмотрел на нее.
В прошлый раз, увидев ее бегущую фигуру под дождем, он уже засомневался, а на этот раз, увидев, как она напала на Белобородого старца, он понял, что хотя ее мастерство было неопытным, в нем можно было разглядеть определенный стиль боевых искусств.
Она опешила, испуганная его холодным и острым взглядом.
Она узнала о слухах про Шэньюэ больше месяца назад, когда учитель случайно упомянул об этом. Сейчас она не знала, какая связь у учителя с Шэньюэ... Ее взгляд скользнул в сторону.
— Я... — Она немного помедлила, затем ошеломленно спросила: — Ты действительно Лэн Яое?
Неужели тот красивый и утонченный Лэн Яое был всего лишь притворством?
Он слегка опешил, поняв смысл ее слов, но увидев, как в ее умных глазах мелькнуло что-то, холодно сказал: — Не увиливай.
Такой суровый?
Она недовольно поджала губы.
— В детстве училась у одного дяди, — сказала она уклончиво, так как учитель велел ей никому не рассказывать.
— Что за дядя?
Он выглядел сомневающимся.
— Я тогда была маленькой, и тот дядя не захотел назвать своего имени и происхождения. Что я могла сделать? — Она просто отговорилась.
Лэн Яое холодно смотрел на нее. Хотя он не стал расспрашивать дальше, его изучающий взгляд был непостижимо глубоким.
Под его пронизывающим холодом взглядом ей стало не по себе, и она растерянно отвела глаза.
Вдруг она кое-что вспомнила:
— Цзи Ши... где он?
Встревоженно спросила она.
— Он ждет снаружи.
Он не знает, что я спас тебя. Надеюсь, ты сохранишь в тайне то, что произошло прошлой ночью, и никому не расскажешь, — после того как он вылечил ее от яда, Цзи Ши поспешил обратно в дом Цзи. Он хотел ворваться в ее комнату, но Люсу остановила его снаружи.
— Ты спас меня?
Ее сердце дрогнуло, и она с сомнением подняла бровь.
— Яд в твоем теле уже обезврежен. Отдохни день-два, и силы восстановятся, — глядя на ее все еще бледное лицо, но уже без признаков отравления, он подумал, что яд в ее теле, должно быть, рассеялся.
— Ты же сказал, что противоядия нет?
Спросила она.
— Нет, — ответил он.
— Тогда... что ты мне дал выпить?
Вспомнив лекарство, которое она проглотила ранее, с легким рыбным привкусом, она широко раскрыла глаза и с удивлением спросила.
— Мою кровь, — его черные глаза смотрели на нее, не мигая, в них промелькнуло сложное, труднообъяснимое чувство.
Что?
Целая чаша!
Ее тут же подступила тошнота...
— Если посмеешь выплюнуть, я заставлю тебя выпить еще одну чашу, — его суровый взгляд скользнул по ней, и Цзи Лоюй в ужасе быстро прикрыла рот рукой.
Увидев ее изумленное выражение, Лэн Яое тихо рассмеялся про себя, но на лице его не было никаких эмоций.
— Твоя кровь... Как можно так просто ее пить? Что ты считаешь своей кровью... — Немного опешив, она изумленно открыла рот, и лишь спустя долгое время смогла вымолвить: — Твоя кровь может обезвредить яд?
Он сказал, что противоядия нет, поэтому те люди все умерли. Она была уверена, что и Белобородый старец вряд ли избежал смерти, а она осталась жива, потому что выпила его кровь... Она всегда была умна и после размышлений пришла к такому выводу.
Лэн Яое не мог скрыть удивления, поднял бровь и замолчал, не подтверждая и не отрицая.
— Почему твоя кровь может обезвредить яд?
Не отвечает?
Значит, он согласен.
В его глазах, казалось, мелькнуло... что-то болезненное?
С таким высоким мастерством, будучи Главой секты, похожий на небожителя, какую же боль он мог испытывать?
По его выражению лица казалось, что он не хочет говорить об этом, но у нее было еще так много вопросов, и если она не задаст их, то заболеет от тоски.
— Что было в том деревянном ларце?
Почему так много людей хотели его заполучить?
Спросила она.
— Почему тебя так интересует это дело?
С сомнением спросил он.
Ее взгляд скользнул, и она сказала: — Любопытство — естественное человеческое чувство.
— Нормальные люди не должны рисковать только из любопытства, — Лэн Яое подозрительно смотрел на нее.
— Правда?
Тогда скажи, почему все гонятся за этим ларцом?
Ее глаза скользнули в сторону, избегая его взгляда.
Он отвел изучающий взгляд и спокойно сказал: — Тебе нужно отдохнуть.
— У меня еще есть вопросы... — Внезапно нахлынула сонливость, она зевнула, моргая сонными глазами, и пробормотала: — Цяо... Как же так?
Ваша секта Шэньюэ?
Так хочется спать!
У нее было еще так много вопросов...
Только что он дал ей «Порошок Сладкого Сна», взял ее поникшее, спящее тело, Лэн Яое уложил ее и укрыл одеялом.
Когда она спала, ее длинные ресницы скрывали ее живые глаза-озера, ее изящные брови были тонкими и изящными; под прямым, аккуратным носом находился вишнево-красный маленький рот, который сейчас не щебетал... Эта тихая нежность отличалась от ее обычного озорного вида.
— В мире боевых искусств совсем не весело.
Найди хорошего человека, роди ребенка, живи своей беззаботной жизнью барышни, и никогда больше не вмешивайся в распри мира боевых искусств.
Тихо пробормотал он.
Она и он были людьми из двух разных миров.
В его мире были вражда и обиды мира боевых искусств, о которых она мечтала; в ее мире была обычная повседневность, которую он жаждал.
Возможно, в ней было то качество, которое он очень желал, поэтому он тогда, вопреки обыкновению, поселился в доме Цзи.
Глядя на спящую ее, в его глазах была концентрация чувств, которую он сам не замечал.
Небо слегка посветлело. Лэн Яое открыл дверь, только ступив в дом, как раздался нежный возглас, и алая фигура тут же приблизилась, обняв его сзади.
— Сяо Е, я так за тебя волновалась!
Женщина говорила нежным, кокетливым голосом, ее глаза-фениксы улыбались, на ее красивом лице не было и следа беспокойства.
Лэн Яое слегка нахмурился, развел руки женщины и повернулся к ней лицом.
Женщина перед ним была очаровательна и соблазнительна. Хотя в ней чувствовалась зрелость лет, ее глаза были полны нежности и кокетства. Ее взгляд был полон чувств; ее алые губы слегка приоткрылись, и ее улыбка, казалось, могла забрать душу человека. Невозможно было описать, насколько она была очаровательна и прекрасна.
— Я же сказал, не называй меня Сяо Е, — тихо упрекнул он, игнорируя ее кокетливые чары.
Женщина тихо рассмеялась, прислонилась головой к его плечу, ее изящное тело прижалось к нему.
Лэн Яое ничего не сказал, лишь слегка отодвинулся, сохраняя небольшое расстояние от женщины.
Женщина не обратила на это внимания. Она знала, что он всегда не любил слишком близких контактов с людьми.
— Вернул Священный предмет Шэньюэ?
С улыбкой спросила женщина.
Раз уж сам Глава секты отправился, все должно было пройти гладко.
— Священный предмет?
Он с явным пренебрежением усмехнулся и холодно спросил: — Как могли распространиться такие ложные слухи?
Его взгляд был лишь легким, но настолько острым, что никто не осмеливался смотреть ему в глаза.
— Кто знает, как распространились эти слухи, — женщина невинно покачала головой, но в душе ее пробежал холодок.
Взгляд Сяо Е был действительно пугающим.
Она знала, что Лэн Яое внешне кажется спокойным и утонченным, но в душе он был острым и хладнокровным.
Именно благодаря этому качеству, после того как он стал Главой секты Шэньюэ, всего за несколько лет он подавил все разногласия внутри секты и стал Главой секты, которого все уважали.
— Что произошло вчера вечером?
Ее сердце было неспокойно, и она не могла успокоиться, пока не узнала результат.
— Несколько человек погибли... — задумчиво произнес Лэн Яое.
Погибли люди, и что с того?
В мире боевых искусств схватки неизбежны, потери неизбежны. Они не новички в мире боевых искусств, они видели многое, разве они не понимают этого?
Женщина с неодобрением посмотрела на него.
— Один из них звался Цяо Фугуй, — его лицо было холодным и суровым.
— И что?
Она не понимала, почему Лэн Яое вдруг заинтересовался незнакомцем.
— Его фамилия Цяо, — снова подчеркнул он.
— Я не знаю никого по фамилии Цяо... — Женщина вдруг широко раскрыла рот и с изумлением сказала: — Тот Цяо... Неужели это тот самый бессердечный негодяй, который обманул мою Чжу сестру в те годы?
Чжу была личной служанкой женщины с детства. Тридцать с лишним лет она хранила себя в чистоте, но пять лет назад познакомилась с мужчиной. Мужчина льстивыми речами обманул чувства Чжу и в конце концов использовал ее, чтобы украсть у женщины крупную сумму денег.
Женщина несколько раз холодно фыркнула.
Если бы Чжу сестра перед смертью не умоляла ее, разве она оставила бы того человека в покое?
По ее характеру, она бы обязательно нашла этого человека, где бы он ни был, и не успокоилась бы, пока не изрубила бы этого бессердечного негодяя на тысячу кусков. Теперь, когда Цяо умер, это было провидение.
— Этот проклятый бессердечный негодяй умер, и все кончено, — сказала женщина, скрестив руки на груди, с негодованием.
— Как Цяо мог узнать, что ты спрятала вещь в Линьяне?
В отличие от негодования женщины, он лишь спокойно спросил.
Выражение лица женщины резко изменилось. Увидев, как он спросил:
— Ты хочешь сказать, что Чжу сестра предала меня?
В глазах Лэн Яое что-то мелькнуло. Хотя он не ответил, было очевидно, что он так думает.
— Невозможно!
Чжу сестра не могла так поступить.
К тому же, она не знала об этом деле.
Чжу сестра и она были как сестры...
(Нет комментариев)
|
|
|
|