Никто не рождается безумцем. Кто настоящий дьявол: безумец или тот, кто довел человека до безумия?
Лю Лифан больше не появлялась и не беспокоила Чжао Цин и Цзян Синь. Конечно, никто больше о ней не упоминал.
В офисе царило ложное спокойствие. Многие коллеги снова изображали из себя дружелюбных и услужливых перед Чжао Цин.
Плечо Цзян Синь постепенно восстанавливалось, синяк бледнел. Появление Чжао Цин принесло новые краски в ее черно-белую жизнь. После этой бури расстояние между ними незримо сократилось.
Но странно, что вскоре Лю Вэйлуна начали расследовать из-за проблем с поведением/этикой. В отличие от тихого ухода Лю Лифан, на этот раз городское управление образования провело прямое расследование в школе. Школа опубликовала официальный документ с красным заголовком, в котором подробно описывались различные проступки Лю Вэйлуна, такие как получение взяток от родителей учеников и измена в браке.
Чжао Цин и Цзян Синь были очень удивлены, особенно Чжао Цин. Она помнила, что в прошлый раз, когда она была дома, Чжао Чжэнь говорил только о Лю Лифан и Цзян Синь и не упоминал Лю Вэйлуна. К тому же, она всегда помнила, что Чжао Чжэнь, кажется, ценил Лю Вэйлуна. Но они обе не особо обратили внимание на это событие, восприняв его как очередную новость, послушали и забыли. Они продолжали заниматься своей работой и жить своей жизнью.
Некоторые коллеги в офисе словно взорвались.
— Не думал, что директор Лю, который обычно выглядит таким благопристойным, на самом деле такой в частной жизни. Действительно, знаешь человека по лицу, но не знаешь по сердцу!
— Действительно, яблоко от яблони недалеко падает. То, как Лю Лифан раньше клеветала на учителя Чжао, было достаточно отвратительно, но этот Лю Вэйлун еще хуже.
— Ты знаешь, сколько он взял взяток от родителей? Вот столько! Ужасно, какая наглость! Он вообще спит по ночам?
— Из-за этого инцидента вся наша школа пострадает. В последнее время придется быть очень осторожными.
— Эй, слышали? Любовница директора Лю примерно того же возраста, что и его дочь. Это просто бесстыдство!
— Ему уже за 50, наверное, а он нашел себе 20-летнюю. И у него еще жена дома. Скажи, он вообще может?
...Разговоры были самые разные: одни наблюдали, другие жаловались, третьи ругались, четвертые обсуждали пошлости. Чем хаотичнее становились голоса, тем беспомощнее чувствовала себя Чжао Цин.
Хотя Лю Лифан напрямую причинила ей боль, эти лицемерные коллеги в офисе вызывали еще большее отвращение.
Они как гиены, непрерывно ищущие добычу. Найдя цель, они набрасываются, нападают толпой, грызут плоть, пьют кровь.
От нее самой, до Лю Лифан, а затем до Лю Вэйлуна, они непрерывно меняли роли, но неизменным оставался их взгляд осуждения. У тебя нет права выбора, тебя могут распять на кресте, испепелять взглядами, пронзать словами.
Ты не можешь быть правой или виноватой. В их глазах даже твое дыхание неправильно.
Они притворяются богами, чтобы скрыть дьявола в своих сердцах.
Чжао Цин встала и вышла из этого удушающего пространства, одна на балкон, чтобы подышать ветром и помечтать. Примерно через десять минут пара тонких белых рук протянула чашку чая. Она повернула голову и увидела знакомую улыбку.
— Ты в порядке? — заботливо спросила Цзян Синь.
В глазах Чжао Цин появилось удивление, и она вдруг расцвела самой яркой улыбкой с момента их знакомства: — Я в полном порядке!
Цзян Синь была немного озадачена ее улыбкой, но ее сияние ослепило ее, и она тоже улыбнулась в ответ.
Они больше не говорили, наслаждаясь этим моментом тишины и красоты.
Цзян Синь не собиралась узнавать о личных делах Лю Вэйлуна. На традиционном приветственном ужине она невольно выслушала односторонний рассказ болтушки Сунь Хуань о брате и сестре Лю.
Лю Вэйлуна донесла Лю Лифан.
Лю Лифан никак не хотела смириться с тем, что брат велел ей уволиться. Сначала она безуспешно умоляла Чжао Цин, а потом постоянно приставала к Лю Вэйлуну, чтобы он помог ей вернуться в школу. Но Лю Вэйлун, думая о своей карьере, отказался. Позже, устав от назойливости сестры, он рассказал родителям о том, что Лю Лифан потеряла работу, и велел им сказать сестре, чтобы она больше его не беспокоила.
Старики не беспокоились о будущем дочери, а только о том, что Лю Лифан чуть не разрушила карьеру сына, и пришли в ярость. Когда они пришли к ней, Лю Лифан еще готовила обед.
Увидев родителей, она очень смутилась, поспешно сняла фартук, подала чай и воду.
— Папа, мама, как вы пришли? Вы ели? Я готовлю, сейчас... — осторожно начала она, глядя на лица родителей.
— Ешь? Ты еще можешь есть? Твой брат чуть не потерял работу из-за тебя, а ты еще в настроении есть! — Старик с силой швырнул чашку на журнальный столик, спрашивая, а мать рядом тоже была полна упреков.
Лю Лифан испугалась поступка отца, ее тело непроизвольно дрогнуло, и она отпрянула в сторону.
— О работе в школе даже не думай, и не надоедай больше брату. Если я узнаю, что ты снова к нему пойдешь, увидишь, как я с тобой разберусь, — хотя у старика были седые волосы, выражение его лица оставалось пугающим.
Лю Лифан покорно поддакивала, но все же осторожно начала: — Папа, мама, я уже немолода, образование у меня невысокое, подходящую работу найти очень трудно. Отец Янъяна не работает, Янъян еще не женился. Я могу подождать, пока все уляжется, а потом пусть брат поможет мне вернуться. На этот раз я...
— Шлеп! — Ее недосказанные слова прервала пощечина матери. Ногти поцарапали щеку, и она горела от боли. Волосы растрепались и упали на уши.
— Не думай возвращаться! Ты даже не подумала, кого ты обидела! Если ты вернешься, как твой брат сможет продвигаться по службе, а?! — Мать язвительно и злобно насмехалась, брызгая слюной на лицо Лю Лифан.
Давление родителей, унижение от потери работы и страх перед будущим заставили ее больше не сдерживать гнев и обиду. Она смахнула чашки со стола на пол, подняла голову и посмотрела на родителей полным ненависти взглядом, дико крича.
— Твой брат! Твой брат! Твой брат! С самого детства в ваших глазах был только ваш сын! Хотя мы близнецы разного пола, я ведь младшая!
Когда было что-то вкусное, вы всегда тайком оставляли это ему, скрывая от меня. Всю домашнюю работу делала я, потому что он мальчик, ему можно было не делать. На вступительных экзаменах я сдала лучше него, но вы порвали мое заявление, потому что семья не могла себе этого позволить. Я живу так, как сейчас, только из-за вас!
Голос Лю Лифан был надломленным и хриплым.
Старики были ошеломлены ее истерикой, но все же упрямо сказали: — Сошла с ума? Ты сумасшедшая! — Все женщины в нашей деревне так живут. Вини своего мужа, что он никчемный.
Плечи Лю Лифан начали дрожать, она истерично смеялась, что было жутко. Сначала она сказала отцу: — Я тебя ненавижу! — Затем перевела взгляд на мать: — Но ты вызываешь у меня еще большее отвращение. Как женщина, почему ты не могла любить меня немного больше? Ты правда совсем не видела моей боли? Когда он пьяный бил меня, почему ты не остановила его? — Она указала на отца, спрашивая.
— Да, я плохо выбирала мужчин, но вы знаете, почему я тогда забеременела до брака, почему он бездельничает, пьет, гуляет, а я все равно не хотела с ним разводиться? Потому что я больше не хочу, чтобы вы мной управляли, не хочу больше жить с вами, двумя пожирающими людей демонами!
Ее родители задыхались от ярости, недолго думая, схватили чайник, чтобы швырнуть в нее, но Лю Лифан резко усадила их на диван: — Думали, я все еще тот беспомощный ребенок, который не может дать отпор? Хватит! Два старых ничтожества!
Она хотела сказать еще, но сын открыл дверь и вышел. В его глазах читалось отвращение, он небрежно бросил: — Безумная, — и хлопнул дверью.
После этого она выгнала родителей, заперла дверь изнутри и, глядя на беспорядок в гостиной, безутешно заплакала. Длинные слезы текли по ее искаженному лицу, падая на осколки стекла на полу.
Да, она безумная. Ее родители, брат, сын — все говорят, что она безумная. Значит, она может быть только безумной.
Раз уж она безумная, то покажет им, что значит быть по-настоящему безумной. В ее сердце горел огонь, желающий сжечь все дотла.
Раз их сын самый ценный, то начнет она с любимого брата. Интересно, какое выражение будет у этих стариков, когда они узнают. В ее глазах сверкал фанатичный свет.
Не обращая внимания на свой жалкий вид, она босиком ступала по осколкам, отчаянно ища свой телефон. Найдя его, она анонимно отправила собранные ранее документы в Городское управление образования Линьань.
Получив уведомление о временном отстранении Лю Вэйлуна от должности и начале расследования, Лю Лифан опустила тряпку, опустилась на колени на пол и, глядя на телефон, тупо смеялась, совершенно не слыша гневных ударов и ругани за дверью.
Цзян Синь и Чжао Цин, сидевшая слева от нее, выслушали краткое описание семейной ситуации Лю Лифан от Сунь Хуань. После этого они почти не притронулись к еде. Реальность заставила их понять, почему Лю Лифан испытывала злобу и бесцеремонно клеветала на отношения Чжао Цин и Чжао Чжэня.
Клевета Лю Лифан на Чжао Цин, давление матери Лю Лифан на дочь — возможно, все это проистекало из их собственного несчастья.
Их постоянно подавляли, порабощали. Они были несчастны, сломлены, поэтому считали, что все женщины должны быть такими же, как они, включая, конечно, своих дочерей.
Они не могли позволить, чтобы их жизнь была опровергнута кем-то другим, особенно их дочерью, потому что, если это произойдет, все их внутренние построения рухнут, и у них не хватит сил взглянуть в лицо своей прошлой жизни.
Долгое искажение и подавление привели к тому, что они сжигали каждую женщину рядом с собой огнем своего гнева.
В машине по дороге домой никто не говорил. Чжао Цин уверенно держала руль, время от времени поглаживая глазами маленькую нефритовую подвеску, повязанную на запястье. Она вспомнила Цяо Минь.
Цзян Синь на пассажирском сиденье все время смотрела в окно. Неоновые огни снаружи отбрасывали на ее лицо пятнистые тени. Она думала о своих биологических родителях, думала о себе.
Чжао Цин почувствовала ее уныние и грусть. Припарковав машину на подземной стоянке, она не сразу заглушила двигатель. Повернувшись, она нашла свою сумку на заднем сиденье, достала из внутреннего кармана персиковое печенье и протянула его Цзян Синь: — От сладкого настроение улучшается.
Цзян Синь посмотрела на знакомую упаковку и поняла, что Чжао Цин специально приготовила это. Внезапно она не смогла сдержаться. Со слезами на глазах она смотрела на Чжао Цин, задыхаясь и не в силах вымолвить ни слова.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|