Глава 13. Тан Цзянь присоединяется к Школе Наньчэн (Часть 2)

Я вдруг напрягся и медленно пошёл к его комнате. Дверь была открыта. Я вошёл и увидел, как кто-то передвигает деревянную кровать. Это был не Ван Хэ. Заметив меня, он остановился. На вид он был моих лет, худой, но с живым выражением лица — всё благодаря большим глазам.

Я раньше его не видел. Должно быть, новенький.

— Ты… — начал я.

— Здравствуйте, старший брат, — сказал он. — Меня зовут Тан Цзянь. Я сегодня пришёл в Школу Наньчэн. Прошу вашей заботы.

— Привет. Я Хань Ли. Если тебе понадобится помощь, обращайся, — ответил я.

— Так ты Хань Ли! — воскликнул Тан Цзянь.

— Ты… знаешь меня? — спросил я.

— Нет, не знаю, — ответил Тан Цзянь.

— Но почему ты тогда так сказал? Ты слышал обо мне? — спросил я.

— Нет, не слышал, — ответил Тан Цзянь.

Что-то в нём было не так.

— Ты будешь жить в этой комнате? — спросил я.

— Мастер сказал, что я буду жить в комнате, которая ближе всего к большому дереву. Наверное, это она, — ответил Тан Цзянь.

— Понятно. Моя комната рядом. Заходи в гости, — сказал я.

Тан Цзянь кивнул и улыбнулся. — Хорошо, — сказал он.

— Пора на тренировку. Пойдём вместе, — сказал я.

— Пойдёмте, — ответил Тан Цзянь.

Мы с новым знакомым пришли на тренировочный двор. — Кто это? — спросил Дин Лян, увидев Тан Цзяня.

— Это Тан Цзянь, он сегодня пришёл в школу, — ответил я и обратился к Тан Цзяню: — Это старший брат Дин Лян. Он теперь учитель и тренирует учеников.

— Да, я теперь учитель, — сказал Дин Лян. — Мои ученики меня слушаются. Пока я здесь, тебя никто не обидит.

— Ты умеешь драться? — спросил я Тан Цзяня.

— Нет, — ответил Тан Цзянь.

— Совсем не умеешь? — спросил я.

— Не учился, — ответил Тан Цзянь.

— Ничего страшного, научишься, — сказал я.

Вскоре пришёл мастер. — Это твой новый собрат, Тан Цзянь, — сказал он мне. — С сегодняшнего дня я буду тренировать его лично. Ты должен заботиться о нём.

— Хорошо, мастер, — ответил я.

Я тренировался отдельно, а мастер занимался с Тан Цзянем.

Глядя на то, как усердно Тан Цзянь тренируется, я вспоминал Ван Хэ. По крайней мере, характером они были очень похожи.

— У тебя хорошие способности и ты очень старательный, — сказал мастер Тан Цзяню ближе к вечеру. — Если будешь продолжать в том же духе, то многого добьёшься.

Мы с Дин Ляном повели Тан Цзяня в столовую.

Темнело. Мы вошли в столовую, где уже ужинали многие ученики.

— Ну как, понравилось тренироваться? — спросил я Тан Цзяня.

— Да, — ответил Тан Цзянь. — Конечно, немного устал, но это гораздо интереснее, чем то, чем я занимался раньше.

— А чем ты занимался раньше? — спросил я.

— Я работал привратником в богатом доме в столице, — ответил Тан Цзянь, немного подумав.

— Неплохая работа. Тебе, наверное, хорошо платили, — сказал я.

— Да, — ответил Тан Цзянь.

— Если тебе хорошо платили, зачем ты пришёл в Школу Наньчэн учиться боевым искусствам? — спросил Дин Лян.

— Я немного провинился, хозяин меня отругал и выгнал. Вот я и решил пойти учиться, — ответил Тан Цзянь.

— Вот гад! — воскликнул Дин Лян. — Ну ничего, зато теперь ты в Школе Наньчэн. Когда научишься драться, сможешь вернуться и отомстить.

— Да, наш мастер — хороший человек, — сказал я.

— Нет, наш мастер — очень хороший человек, — сказал Дин Лян. — Твой старший брат постоянно делает что-то не так, а мастер его не выгоняет.

— Что значит «постоянно»? Я редко ошибаюсь, — возразил я.

— Да, да, «редко», — сказал Дин Лян. — Раньше ты ошибался по одному разу, а теперь редко, но метко.

— Замолчи, а то я при твоих учениках тебе сейчас всыплю, — пригрозил я.

— Ладно, ладно, молчу, — сказал Дин Лян и принялся за еду.

Наступила ночь.

Я проводил Тан Цзяня до его комнаты. — После亥 ши (девяти часов вечера) лучше не гулять по двору, — сказал я. — Если мастер тебя увидит, то отругает. Лучше ложись спать.

— Хорошо, старший брат, — ответил Тан Цзянь.

Он вошёл в комнату и закрыл дверь.

Я вернулся к себе, зажёг лампу и задумался. Тан Цзянь был так похож на Ван Хэ, что мне казалось, будто это он и есть. Я даже подумал, что Ван Хэ изменил внешность и вернулся в школу под другим именем. Я внимательно осмотрел лицо Тан Цзяня, но это было настоящее лицо, а не маска.

Я задул лампу и лёг спать.

Ван Хэ ушёл всего пять дней назад, и тут появился человек, как две капли воды похожий на него, и поселился в его комнате. Неужели это просто совпадение?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Тан Цзянь присоединяется к Школе Наньчэн (Часть 2)

Настройки


Сообщение