Меня зовут Хань Ли. Когда мне было шесть лет, родители отдали меня в Школу Наньчэн, и с тех пор я ничего о них не слышал. В то время Школа Наньчэн была далеко не такой могущественной, как другие крупные школы боевых искусств.
Когда мне исполнилось десять, Школа Хуаин из южных земель вторглась на север и напала на столицу. Ученики Школы Наньчэн отправились защищать город и отбили атаку. После этого императорская семья начала оказывать нам поддержку, и за восемь лет Школа Наньчэн стала одной из четырёх сильнейших школ столицы. Остатки Школы Хуаин бежали обратно на юг и больше не представляли угрозы.
В Школе Наньчэн было двадцать пять больших домов, каждый из которых вмещал не меньше тридцати учеников. Мне в этом плане повезло: у меня была отдельная комната, потому что я был одним из трёх личных учеников главы школы. Комната была обставлена просто: стол из тёмного вяза, два скрипучих стула и жёсткая кровать. Но я был рад и этому, по крайней мере, никто не мешал мне спать своим храпом.
Мне уже исполнилось восемнадцать. В то утро я проснулся довольно рано, но долго не хотел вставать с постели. Я приоткрыл один глаз — в комнате было темно, и я едва различал очертания окна. Я плотнее закутался в одеяло, в комнате было очень холодно.
Наконец, я всё же оделся, взял со стола железный меч. Этот меч подарил мне мастер, когда мне было двенадцать. Тогда, с мечом за спиной, я чувствовал себя важным, и походка моя стала увереннее. Но потом я так привык к нему, что перестал замечать его, разве что тяжесть, от которой порой болела спина. Обычно я ленив, и так рано встаю редко. Но вчера я мало поужинал и проснулся посреди ночи от голода. Я терпел до рассвета, и вот, наконец, небо начало светлеть.
Я открыл дверь, и в комнату ворвался холодный ветер. Бр-р, как же холодно! Я обхватил себя руками и поёживаясь, вышел во двор.
Двор был огромный. Когда его строили, пришлось потратить немало средств и нанять ту же строительную бригаду, которая возводила императорский дворец. Сейчас было ещё довольно темно, и большинство моих сверстников, таких же ленивых, как и я, ещё спали.
Я подошёл к комнате Ван Хэ. Рядом с ней росло невероятно высокое дерево, какого, наверное, больше нигде не найти.
Ван Хэ — мой друг детства, ему семнадцать лет, и он самый трудолюбивый ученик в нашей школе.
Я постучал в дверь, но ответа не последовало. Тогда я открыл дверь и увидел, что комната пуста, а постель аккуратно заправлена.
Неужели Ван Хэ уже ушёл тренироваться? Видимо, придётся идти к Дин Ляну.
Дин Ляну двадцать три года, он намного старше меня и Ван Хэ. Он пришёл в Школу Наньчэн три года назад, поэтому он наш младший ученик. Его комната находится рядом с нашими, но он самый ленивый из всех учеников. Разбудить его — всё равно что заставить императрицу снова выйти замуж! Но я всё-таки постучал в его дверь.
— Тук-тук-тук!
— Кто там? — послышался недовольный голос. — Дайте поспать!
Голос стал тише: — Неужели мастер?..
— Это я, — сказал я. — Вставай, пойдём в столовую!
Через некоторое время Дин Лян ответил: — Не шути. Так рано повара ещё спят, кто тебе готовить будет?
— Вот именно, — сказал я. — А у тебя в комнате есть что-нибудь поесть? Я умираю с голоду!
— У меня нет еды, — ответил Дин Лян. — Потерпи ещё немного.
Ну и ладно, не буду его больше беспокоить. Пойду сам в столовую, вдруг повезёт.
Я прошёл через тренировочный двор и направился к столовой. Из трубы шёл дым. Ура!
Я забежал внутрь. Столовая была пуста, только один человек сидел за столом. Присмотревшись, я узнал Ван Хэ. Он поднял голову, прожевал кусок и, увидев меня, махнул рукой с палочками для еды. Я сел напротив него.
— Ты уже завтракаешь? — спросил я.
Он торопливо проглотил еду и сказал: — Вот уж не ожидал тебя увидеть так рано! Знал бы, позвал тебя с собой.
Повар подошёл ко мне и спросил: — Ты тоже пришёл поесть?
— Да, — кивнул я.
— Тогда придётся немного подождать, — сказал повар. — Я приготовил только одну порцию, для Ван Хэ, потому что он всегда приходит рано.
Повар спросил, что я хочу, и вернулся на кухню.
— Ты правда каждый день встаёшь так рано? — спросил я Ван Хэ.
— Конечно, — ответил он. — Иначе как бы я достиг таких успехов в боевых искусствах?
Он был прав. Ван Хэ занимался кулачным боем, и его кулаки стали твёрдыми, как копыта. Идеально, чтобы будить Дин Ляна по утрам.
— Если хочешь стать сильным, — продолжил Ван Хэ, — нужно быть усердным, как я.
— Да, наверное, — согласился я.
— Может, будем вместе вставать и тренироваться? — предложил Ван Хэ.
— Ну, я не знаю… — протянул я. — Кстати, я только что ходил к Дин Ляну, но он никак не хотел просыпаться. Вот лентяй!
В этот момент Ван Хэ вдруг широко раскрыл глаза и посмотрел на вход в столовую.
— Что случилось? — спросил я и обернулся. Я тоже удивился, увидев Дин Ляна.
Не может быть! Неужели этот лежебока тоже встал так рано? Ван Хэ так удивился, что поперхнулся.
Дин Лян сел рядом с нами и, потирая живот, сказал: — Умираю с голоду!
Повар принёс мне тарелку с едой и два пирожка. Я взял еду и поставил на стол. Увидев Дин Ляна, повар тоже удивился.
— Я не сплю? — спросил он. — Лянцзы встал так рано?
— Эх, не спрашивайте, — нахмурился Дин Лян. — Хань Ли разбудил меня, и я так проголодался, что не смог заснуть.
— Вот оно что, — рассмеялся повар. — Но эта порция для Хань Ли. Тебе придётся подождать, я скоро приготовлю.
Повар вернулся на кухню.
Дин Лян вдруг посмотрел на меня с хитрым выражением лица.
— Братец Хань Ли, — сказал он, — будь человеком, дай мне свою еду. Я сейчас в обморок упаду от голода!
Он потянулся к моей тарелке.
— Не дам! — Я прикрыл тарелку рукой. — И не мечтай!
— Ну вот, — надулся Дин Лян. — Совсем недружелюбно. Я же умираю с голоду, а ты ни капли сочувствия не проявляешь. Забыл, как три года назад, когда я только пришёл в школу, ты съел все мои пирожные?
Я промолчал и продолжил есть.
— Бессовестный! — воскликнул Дин Лян.
После того как Дин Лян раз двадцать повторил «бессовестный», ему наконец принесли еду.
К этому времени Ван Хэ уже закончил завтрак, а я всё ещё ел.
— Вы самый лучший, — сказал Дин Лян повару. — Я всегда прихожу последним, а вы всё равно оставляете мне еду…
(Нет комментариев)
|
|
|
|