Глава 10
Через полчаса Сы Яо тихонько постучала в дверь. Ответа не последовало. Она постучала еще раз — тишина.
— А-Юнь?
...
— А-Юнь? Вэнь Жу Юнь? — Сы Яо снова постучала. — Я могу войти?
По-прежнему тишина.
«Что-то не так!» Сы Яо распахнула дверь. Комната была наполнена паром. Из-за ширм, скрывающих ванну, клубился густой туман, показывая, что вода все еще горячая.
«Неужели он утонул?» — с замиранием сердца подумала Сы Яо и, отодвинув ширму, увидела Вэнь Жу Юня в ванне. Его голова безвольно лежала на краю, подбородок едва касался воды.
Щеки его раскраснелись, белая кожа приобрела розоватый оттенок. Глаза были закрыты, влажные пряди волос прилипли к лицу, скрывая губы. Остальные волосы, словно водоросли, расплылись в воде, скрывая его тело.
Сы Яо поднесла руку к его носу — теплое дыхание коснулось ее пальцев. Он был жив.
«Значит, он… потерял сознание в ванне?» Теперь Сы Яо воочию убедилась, насколько слабое у него здоровье, раз он мог упасть в обморок от долгого купания. К счастью, все обошлось.
Нужно было вытащить его из воды, но Сы Яо замерла, протянув руку. Вэнь Жу Юнь был без одежды, и она не знала, за что его взять. Сы И не было рядом, и она не могла превратить его в белую ленту, чтобы вытащить юношу.
Она связалась с Фань Ци. — Фань Ци!
— Да! Госпожа, говорите скорее! Я тут духов отлавливаю! Один сбежал, а младшие стражи не справляются!
… Он был занят, и Сы Яо не хотела отрывать его от дел. — Занимайся своими делами, у меня все в порядке, — сказала она, прерывая связь.
Фань Ци остался в недоумении.
Взгляд Сы Яо упал на одежду рядом с ширмой. Ее осенила идея. Она взяла верхнее одеяние Вэнь Жу Юня, накрыла им юношу в воде, а затем быстро подняла его на руки и перенесла на кровать.
На полу была вода. Сы Яо взяла полотенце и аккуратно вытерла ему волосы, затем принесла остальную одежду.
Чтобы не видеть лишнего, Сы Яо закрыла глаза, сняла с него мокрую одежду и укутала в сухую. Только после этого она открыла глаза.
Постель промокла, и если Вэнь Жу Юнь будет спать здесь, он может простудиться. Сы Яо снова подняла его на руки и отнесла в его дом, уложив на кровать.
Закончив со всем этим, она облегченно вздохнула. Не зная, как объяснить Вэнь Жу Юню случившееся, когда он проснется, Сы Яо решила отправиться на поиски Кисти судьи. Она покинула гору Уци и направилась на юг.
Когда Фань Ци вернулся, он увидел Вэнь Жу Юня, задумчиво стоящего во дворе.
— А-Юнь, что ты делаешь здесь один так поздно? — удивленно спросил Фань Ци.
Вэнь Жу Юнь повернулся, слегка покраснев. Он не ответил на вопрос, а спросил сам: — Учитель… вы сегодня днем были здесь? Куда ушла старшая сестра А-Яо?
Вспомнив, как Сы Яо днем искала его, Фань Ци почувствовал неладное. Вид Вэнь Жу Юня тоже его насторожил. Он тут же связался с Сы Яо и уклончиво сказал Вэнь Жу Юню: — На улице холодно, а ты слаб здоровьем. Пойдем в дом, там поговорим.
Вэнь Жу Юнь послушно последовал за ним в дом.
— Госпожа! Госпожа! С молодым господином что-то не так, он ведет себя странно и выглядит неважно! Он спросил меня, был ли я днем во дворе, и куда вы ушли! Что-то случилось?
Сы Яо как раз направлялась к нужному месту. Услышав вопрос Фань Ци, она напряглась. — И что ты ему ответил?
— Я еще ничего не ответил, пытаюсь от него отделаться! — отозвался Фань Ци.
— Молодец! Скажи ему, что я отправила тебя по делам. И что ты днем действительно возвращался во двор… — Сы Яо замолчала, почему-то не желая рассказывать Фань Ци о том, что произошло.
— …А потом скажи Вэнь Жу Юню, что у него слабое здоровье, и если ему станет плохо, пусть сразу зовет на помощь. Ты тут же придешь.
— Госпожа, а что все-таки случилось? — поинтересовался Фань Ци.
— …Ничего особенного. Просто сделай, как я сказала.
— Хорошо.
В доме Фань Ци выполнил указания Сы Яо. — Я действительно приходил днем. Ученик, если тебе станет плохо, сразу зови меня, я услышу, — сказал он.
— А твоя старшая сестра… Я поручил ей кое-какие дела, поэтому ее какое-то время не будет.
Услышав это, Вэнь Жу Юнь побледнел. Лицо его выражало сложную гамму чувств. — Ученик запомнит наставления учителя.
Фань Ци еще больше удивила такая реакция, но, желая поскорее уйти от этого «предка», он погладил бороду и сказал: — Хорошо, запомни это. Уже поздно, ложись спать. Я не буду тебя беспокоить.
Вэнь Жу Юнь поклонился. — Провожу учителя.
— Не стоит, не стоит, — каждый раз, когда Вэнь Жу Юнь кланялся ему, Фань Ци испытывал трепет. Выйдя из дома, он поспешил уйти.
Когда он отошел подальше, Сы Яо связалась с ним. — Ну как, что он сказал?
— Молодой господин, услышав мои слова, вдруг побледнел. Выглядел он… как-то странно. Что с ним сегодня такое?
Сы Яо споткнулась, едва удержавшись на ногах. — Неважно. Он еще что-нибудь спрашивал?
— Нет, он только побледнел и ничего не сказал. А потом я ушел под предлогом, — честно ответил Фань Ци.
«Значит, Вэнь Жу Юнь побледнел, потому что решил, что это Фань Ци вытащил его из ванны, и теперь думает, что старый даос видел его голым?» Сы Яо еле сдержала смех. «Вот будет весело, когда он вспомнит все!» — подумала она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|