Глава 5 (Часть 1)

Лю Нин, плача, сжала ее руку в ответ:

— Юньэр рос на моих глазах. Даже если бы ты не просила, я бы все равно спасла этого ребенка.

Цинь Сюань Юэ обняла Лю Нин:

— А Нин, спасибо тебе! Спасибо тебе огромное! — повторяла она бессвязно.

Лю Нин обняла ее в ответ:

— А что будешь делать ты? Неужели ты действительно подчинишься приказу? Сюань Юэ…

Цинь Сюань Юэ отстранилась, на ее лице появилась горькая усмешка:

— Император ищет путь к бессмертию, наставник Минь Чэнь сейчас у власти и поддерживает этого бездарного Пятого принца. Они смогли свергнуть даже наследного принца, а мы всего лишь подданные, ничтожные букашки. Разве можем мы противостоять им?

— А Нин… это судьба!

— Я, Цинь Сюань Юэ, никогда не приму такого унижения. А Нин, после этой встречи мы больше не увидимся. Береги себя, — с решимостью на лице произнесла Цинь Сюань Юэ.

Лю Нин застыла в оцепенении.

Да, семья Цинь всегда славилась своей преданностью. Даже выйдя замуж за канцлера, Цинь Сюань Юэ в душе оставалась Цинь. Она никогда не смирится с таким позором.

Но, зная, чем все закончится, Лю Нин чувствовала острую боль в сердце. Почему злодеи торжествуют, а верные люди подвергаются гонениям?

Времени оставалось мало. Цинь Сюань Юэ поспешила к Вэнь Жу Юню.

Она сняла с него капюшон. Рот мальчика был заткнут, а сам он связан по рукам и ногам. Он отчаянно пытался вырваться, веревки врезались в кожу, оставляя красные следы, но он не мог освободиться.

Его лицо покраснело, глаза наполнились слезами. Он смотрел на Цинь Сюань Юэ с мольбой и качал головой.

Цинь Сюань Юэ не смогла сдержать эмоций. Она бросилась к сыну, обняла его и, рыдая, сказала:

— Юньэр, мой Юньэр, после того, как отец и мать уйдут, ты должен жить, обязательно должен жить… Матери тоже очень тяжело расставаться с тобой…

Вэнь Жу Юнь продолжал вырываться, в отчаянии он готов был биться головой о стену. Он был на грани срыва.

Тогда Цинь Сюань Юэ, превозмогая боль, достала платок, смоченный снотворным, и прижала его к лицу сына.

Лекарство быстро подействовало, Вэнь Жу Юнь перестал сопротивляться и, закрыв глаза, прижался к матери.

Сы Яо молча наблюдала за этой сценой, нахмурившись.

Она не ожидала, что испытание Вэнь Жу Юня наступит так скоро. Разлука с любимыми — одна из восьми печалей.

Для Вэнь Жу Юня, лишенного памяти, это действительно тяжелое испытание. Но после сегодняшнего дня он сможет вернуться на Небеса.

Поэтому с этого момента ей нужно постоянно следить за его безопасностью. Ей самой еще предстоит пройти свое испытание, и она не может вернуться, пока оно не закончится. А если с Вэнь Жу Юнем что-то случится, и он вернется на Небеса, то обязательно потребует с нее ответа. Смертной Сы Яо не выстоять против небесного чиновника Вэнь Жу Юня.

Цинь Сюань Юэ помогла сыну подняться, Сы Яо тоже подошла помочь, и вместе они уложили Вэнь Жу Юня на кровать.

Чем дольше Цинь Сюань Юэ смотрела на сына, тем тяжелее ей было расставаться с ним. Собрав волю в кулак, она вышла из дома через боковую дверь. Перед уходом она снова низко поклонилась Лю Нин и Сы Яо, затем взяла Сы Яо за руку:

— А Яо, теперь я доверяю тебе заботу о Юньэре.

Сы Яо серьезно кивнула. Не только из-за доброты Цинь Сюань Юэ к ней, но и ради себя самой, она должна защитить Вэнь Жу Юня.

Цинь Сюань Юэ решительно повернулась и направилась домой.

Сы Яо обернулась и увидела, что Лю Нин, упав на колени, безутешно рыдает.

Вскоре к резиденции канцлера прибыли чиновники Министерства юстиции. Во дворе поднялась суматоха. Вэнь Чжоу Нань кричал из толпы:

— Злодеи захватили власть, император ослеплен, наследный принц стал жертвой предательства. Я, Вэнь Чжоу Нань, всегда служил народу, и моя совесть чиста! Я никогда не делал ничего, что могло бы навредить стране, и все же вот мой конец!

— Император сошел с ума!

С этими словами он поджег резиденцию, облитую вином, и бросился в огонь вместе с женой и сыном.

Вокруг располагались дома знати, и огонь мог легко перекинуться на соседние здания. Чиновники бросились тушить пожар. Когда пламя удалось погасить, большая часть резиденции канцлера сгорела. Среди пепла нашли обгоревшие тела канцлера, его жены и сына.

Остальных членов семьи взяли под стражу, и резиденция канцлера опустела.

Возможно, снотворное оказалось слишком сильным, или же Вэнь Жу Юнь был слишком слаб, но он очнулся только через два дня. Все это время Сы Яо не отходила от него.

Она боялась, что он просто не проснется.

Открыв глаза и увидев Сы Яо, сидящую у кровати, Вэнь Жу Юнь первым делом спросил:

— Где мои родители?

Сы Яо знала, что любые слова утешения сейчас бессильны, и прямо ответила:

— Прими мои соболезнования. Канцлер и его жена совершили самосожжение.

Вэнь Жу Юнь не заплакал, как можно было ожидать. Он просто молча смотрел в потолок.

Сы Яо помогла ему сесть, принесла с стола рисовую кашу:

— Ты проспал два дня. Поешь немного.

Вэнь Жу Юнь смотрел перед собой пустыми глазами. Казалось, он потерял всякую волю к жизни.

Сы Яо почувствовала неладное. Если он продолжит в том же духе, то долго не протянет.

— Ты ведь знаешь, что мятеж наследного принца был подстроен Пятым принцем и наставником, — сказала она. — Если хочешь отомстить за родителей, ты должен жить.

— Только живя, ты можешь сохранить надежду. Если умрешь и ты, то жертва твоих родителей будет напрасной.

Ресницы Вэнь Жу Юня дрогнули. Он молчал, о чем-то размышляя. Наконец, он взял у Сы Яо миску с кашей и начал есть.

Два дня без еды дали о себе знать — руки Вэнь Жу Юня дрожали, и большая часть каши проливалась мимо ложки. Сы Яо хотела взять миску и покормить его:

— Давай я помогу.

— Не нужно, я сам, — отказался Вэнь Жу Юнь.

Он медленно ел, а Сы Яо, не зная, как его утешить, взяла лист бумаги со стола и начала складывать фигурку. Вскоре в ее руках появился бумажный кролик.

Она положила его Вэнь Жу Юню на колени.

Когда Сы Яо подняла глаза, Вэнь Жу Юнь уже доел кашу. Она забрала пустую миску и, вернувшись, увидела, что он смотрит на бумажного кролика.

Сы Яо села рядом с ним на кровать и вложила кролика ему в руку, как делала это в детстве. Когда она дразнила Вэнь Жу Юня, он обычно дулся, и тогда она складывала для него бумажного кролика, чтобы его развеселить.

Но в этот раз, похоже, ее уловка не сработала.

— А Яо, у меня больше нет родных… — хрипло произнес Вэнь Жу Юнь. Его глаза покраснели, и в них виднелись лопнувшие сосуды.

Сы Яо накрыла его руку своей:

— У тебя есть я. Я с тобой. — *Поэтому, пожалуйста, не умирай, умоляю.*

Вэнь Жу Юнь разрыдался, обхватив себя руками. Слезы текли по его лицу, смешиваясь с волосами. Затем он крепко обнял Сы Яо.

Сы Яо застыла от неожиданности, ее тело напряглось.

Через некоторое время она все же обняла его в ответ и стала поглаживать по спине. Внезапно Вэнь Жу Юнь оттолкнул ее и, отвернувшись, начал рвать, извергая всю съеденную кашу.

Сы Яо порадовалась, что его не вырвало на нее, иначе она бы этого не стерпела.

Когда он закончил, она подала ему платок, чтобы он вытер рот.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение